اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية造句
例句与造句
- الانضمام إلى اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية المبرمة في روما عام 1988.
加入了1988年在罗马通过的《制止危及海上航行安全非法行为公约》; - وجمهورية كوريا طرف في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول التابع لها.
大韩民国是《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其《议定书》的缔约国。 - (و) اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية (1988) (انضمت إليها بربادوس عام 1984)
(f) 《制止危害航海安全的非法行为公约》(1988年)(1984年加入) - وبروني دار السلام في مرحلة التصديق على اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها.
文莱达鲁萨兰国正在批准《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其议定书。 - وتخضع اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها بشأن المنصات الثابتة أيضا للإجراءات العادية المتبعة في في الكونغرس.
《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其《固定平台议定书》也在议会通过正规程序处理。 - تحث الدول على أن تصبح أطرافا في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها()، وعلى أن تكفل تنفيذها بصورة فعالة؛
敦促各国成为《制止危害航海安全的非法行为公约》及其议定书 的缔约国,并确保其有效执行; - وتشارك كندا في الجهود الرامية إلى تعزيز اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وكذلك بروتوكولها المتعلق بالمنصات الثابتة.
加拿大参与了加强《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其关于固定平台的议定书的各项努力。 - (13) اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية (الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1678، الرقم 29004).
13 《制止危及海上航行安全非法行为公约》(联合国,《条约汇编》,第1678卷,第29004号)。 - وقد وسع بروتوكولا عام 2005 نطاق قائمة المخالفات القائمة بموجب اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول الملحق بها.
2005年议定书扩大了《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其议定书规定的现有犯罪清单。 - وأشير في هذا الصدد إلى أن اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها يمكن أن تسد الكثير من الفجوات المتعلقة بالاختصاص القضائي.
有人指出,在这方面,《制止非法行为公约》及其《议定书》可以弥补管辖权方面的学习漏洞。 - وحثت الجمعية الدول على أن تصبح أطرافا في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها، وعلى أن تضمن تنفيذها بصورة فعالة.
大会敦促各国成为《制止危害航海安全的非法行为公约》及其议定书的缔约国,并确保有效执行该公约。 - وهذا العام، ردا على خطر الإرهاب في البحر، انضمت جمهورية كوريا إلى اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية والبروتوكول المتعلق بها.
今年,针对海上的恐怖主义威胁,大韩民国加入了《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其议定书。 - وأشار إلى أن اللجنة القانونية التابعة للمنظمة البحرية الدولية قد بدأت النظر في التعديلات التي يمكن إدخالها على اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها.
他提到海事组织法律委员会已经开始审议对《制止危及海上航行安全非法行为公约》及其议定书的修正。 - وأقرت الدول الأطراف في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية البروتوكولات التي تتضمن إدخال عدة تعديلات في مجال عدم الانتشار على هذه الاتفاقية.
《制止危及海上航行安全非法行为公约》的缔约国核准了一些议定书,其中载有若干《公约》的防扩散修正案。 - وحثت الدول مرة أخرى على أن تصبح أطرافا في اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها(51)، وعلى أن تكفل تنفيذها بصورة فعالة.
此外,大会再次敦促各国成为《制止危害航海安全的非法行为公约》及其议定书51 的缔约国,并确保其有效执行。
相关词汇
- "اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطيران المدني"造句
- "اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة"造句
- "اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية"造句
- "اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية"造句
- "اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية"造句
- "اتفاقية قمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير"造句
- "اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات"造句
- "اتفاقية قناة السويس"造句
- "اتفاقية كامب ديفيد"造句
- "اتفاقية كوبنهاغن"造句