اتفاقيات مجلس أوروبا造句
例句与造句
- وعلى سبيل المثال، فيما يتعلق بمساعدة ضحايا الإرهاب، فإن مجموعة معايير مجلس أوروبا ترد في بعض اتفاقيات مجلس أوروبا ذات الصلة في ما يزيد على 12 قرارا وتوصية.
例如,关于协助恐怖主义的受害者,欧洲委员会的标准载于欧洲委员会的一些相关公约和12项以上决议和建议中。 - كما أنّ جمهورية صربيا دولة طرف في عدد من الصكوك الدولية الأخرى المتعلقة بحقوق الإنسان وفي 33 اتفاقية من اتفاقيات مجلس أوروبا و 69 اتفاقية من الاتفاقيات التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية.
塞尔维亚共和国也是若干其他国际人权文书的缔约国,包括欧洲委员会的33个公约和国际劳工组织通过的69个公约。 - وهناك 11 اتفاقية أخرى في الطريق. ونحن نعتبر تحسين الإطار التشريعي لأرمينيا عبر اتفاقيات مجلس أوروبا ومراقبة تنفيذها مجالاً مهماً للتعاون مع المنظمة وسنسعى حثيثاً لتوسيعه.
我们认为,通过欧洲委员会的公约改进亚美尼亚立法框架并监测其执行情况,是与该组织合作的一个重要方面,我们将努力拓展这项工作。 - بالنسبة للفئتين الأوليين، توجد اتفاقيات متعددة الأطراف، وهي أساسا اتفاقيات مجلس أوروبا (ولكن هذه الاتفاقيات أكثر قوة بالنسبة للدول الأعضاء في الاتحاد)، مثل الاتفاقية الأوروبية للتعاون القضائي في المجال الجنائي لعام 1959.
前两类国家有多边协议,主要是欧洲委员会的多边公约(但对欧盟成员国而言,内容有所加强),例如1959年的《欧洲刑事事项司法互助公约》。 - 9- وجمهورية مقدونيا طرف في الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، والميثاق الاجتماعي الأوروبي، والاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية، وسائر اتفاقيات مجلس أوروبا ذات الصلة.
马其顿共和国是《欧洲保护人权与基本自由公约》、《欧洲社会宪章》、《欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》、《保护少数民族框架公约》和欧洲委员会其他相关公约的缔约国。 - وقد صدقت روسيا مؤخرا على اتفاقيات مجلس أوروبا الرئيسية، وأعطت دفعة قوية إلى إنشاء منطقة واحدة لحقوق اﻹنسان تمتد من المحيط اﻷطلسي إلى المحيط الهادئ، حيث تلتزم الدول اﻷطراف فيها بمراعاة المبادئ اﻷوروبية المشتركة فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان، والديمقراطية التعددية وحكم القانون.
俄罗斯联邦最近批准了欧洲委员会的各项重要公约,大力促进了建立一个从大西洋延伸到太平洋的单一的人权地区的进程,在这个地区内,各缔约国必须遵守有关尊重人权、建立多元化民主体制和实行法治的欧洲共同的原则。
更多例句: 上一页