اتسم造句
例句与造句
- وكثيراً ما اتسم التصنيف إلى هذه الفئات السبع بأنه عشوائي.
七种类别的分配归属往往是任意的。 - اتسم التقدُّم المُحرز في هذا المجال بالاتساق في مختلف بلدان العالم.
世界各地都在这方面取得了进展。 - لقد شُكلت هذه الهيئة في عهد اتسم بوجود الأحلاف الدولية الشديدة الإحكام.
这个机构成立于一个铁联盟时代。 - اتسم التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بعدم الانتظام.
迈向千年发展目标的进展是不均衡的。 - ومع هذا، فقد اتسم التقدم المحرز في السنوات الأخيرة بدرجة أقل وضوحا.
但近年来的进展却不是那么明显。 - لقد اتسم ذلك بحنكة سياسية عظيمة وحكمة في الأوان المناسب.
这是伟大的政治家风度和适时的智慧。 - 6- وقد اتسم إعداد التقرير الوطني بالشفافية والشمول.
国家报告的编制过程透明,兼收各方意见。 - وقد اتسم النجاح في تحقيق اﻻستقرار بأنه لم يسبق له مثيل تقريباً.
稳定化取得了几乎前所未有的成功。 - وقد اتسم تحضير البلدان الأفريقية لهذا المؤتمر بأهمية خاصة.
让非洲国家为这个会议作好准备至关重要。 - اتسم هذا البند بأولوية خلال فترة رئاسة كولومبيا.
在哥伦比亚任主席期间,这是一个优先事项。 - خُصِّص اجتماعان لتبادل آراء عام اتسم بالصراحة والتعمق بشكل خاص.
其中两次会议用于进行一般性意见交流。 - وتنخفض معدلات وفيات الأمهات، وإن اتسم ذلك بالبطء.
孕产妇死亡率正在下降,尽管下降速度很慢。 - واستمر الهجوم، الذي اتسم بفترات استراحات قصيرة، حتى الساعة السادسة صباحا.
攻击除短暂停息外,继续至上午6时。 - إذ نستذكر تاريخنا الذي اتسم بالاضطراب السياسي والدستوري؛
回顾我们的历史充满政治和宪法不稳定特点; - وانتهج الموظف أيضا سلوكا اتسم بالتقلب والإساءة والتهديد.
该工作人员还作出了古怪、辱骂和恐吓行为。