إيواء مؤقت造句
例句与造句
- وبموجب تشريعات الاتحاد الروسي، يحق للنساء اللائي يُمنحن لجوءاً مؤقتاً أن يتوقعن أن يُسمح لهن بالإقامة في مركز إيواء مؤقت لطالبي اللجوء وباستخدام المنافع العامة المتوفرة فيه بدون مقابل والحصول على الغذاء المجاني.
根据俄罗斯联邦法律,获得临时庇护的妇女有权在为寻求庇护者提供的临时住宿中心居住,享受免费公共服务,获得免费食物。 - تفكيك الطوابق السبعة العليا جزئياً من برج المكاتب وإعادة تشييده في نفس الموقع، وتشييد مبنى مكاتب مؤقت جديد مساحته 017 8 متراً مربعاً لكي يُستخدم أيضاً كمكان إيواء مؤقت خلال أعمال التجديد؛
部分拆除办公楼上面7层并在原址予以重建,全面翻修会场,建造在翻修期间用作周转空间的一座新的8 017平米的临时办公楼; - تفكيك الطوابق السبعة العليا جزئيا من برج المكاتب وإعادة تشييده في نفس الموقع، وإصلاح حيز المؤتمرات بالكامل، وتشييد مبنى مكاتب مؤقت مساحته 017 8 مترا مربعا لكي يُستخدم أيضا كمكان إيواء مؤقت خلال أعمال التجديد.
部分拆除办公楼的上部7层并在原址予以重建,全面翻修会场,建造在翻修期间用作周转空间的一座新的8 017平米的临时办公楼。 - واستفسرت اللجنة على عقد إيجار مبنى Innovation building، وأُبلغت بأن هذا المبنى لم يستأجر بمثابة مكان إيواء مؤقت في إطار المخطط العام لتجديد مباني المقر، ولكن بمثابة مكان لاستيعاب زيادة في عدد الموظفين في ذلك الوقت.
委员会询问了创新箱包大楼的租约,并获悉没有依照基本建设总计划租用该楼作为周转空间,而是作为容纳当时工作人员人数增加的空间。 - وهي أول دار إيواء مؤقت للنساء الضحايا، تقع في مقاطعة ثينترال بالقرب من عاصمة البلد، وتتّسع قدرتها الاستيعابية لخمسين شخصاً، وتقدم مساعدة شاملة (قانونية، ونفسية، وتعليمية للأطفال، وكذلك خدمة الإصلاح الاجتماعي).
这是第一家为成年女性受害者提供庇护的场所,位于靠近国家首都的中央省,可收容50人并为其提供综合服务(法律、心理、儿童教育、社会工作)。 - تفكيك الطوابق السبعة العليا من برج المكاتب وتشييد مبنى مكاتب دائم جديد مساحته 596 20 متراً مربعاً، مساو في الحجم للطوابق المفكّكة من المبنى E (ويقع مكانه بالقرب من المبنى E) لاستخدامه في البداية كمكان إيواء مؤقت أثناء أعمال التشييد.
拆除办公楼上面7层,修建一个与E栋楼被拆除楼层面积相等的20 596平米的永久性新办公楼,最初用作施工期间的周转空间。 - وفي رأيه، فإن الوفورات المتوقعة في التكاليف من تنفيذ الاستراتيجية الرابعة المعجلة وعملية هندسة القيمة المصاحبة لذلك ستتجاوز كثيرا التكلفة المضافة لاستئجار مكان إيواء مؤقت إضافي وتشييد مبنى مؤقت أكبر حجما للمؤتمرات.
他认为,执行加速的战略四以及开展相关的价值评估工程工作预期所能节省的开支,抵消租赁额外的周转空间和建筑更大的临时会议楼所增加的费用还绰绰有余。 - 54- ومن المتوقع أن يؤدي الترحيل المؤقت للاجئين يواجهون خطراً محدقاً يهدد حياتهم إلى مركز إيواء مؤقت في حالة الطوارئ في رومانيا إلى تقليص الضغط الواقع على البلدان القليلة التي تعرض أماكن لإعادة التوطين في حالة الطوارئ.
在罗马尼亚设立的紧急转移中心可以接纳因面临即刻危险或生命危险而临时疏散的难民,预计可以缓解为数不多的几个可以接纳紧急安置的国家的压力。 - وفي رأيه، فإن المدخرات المتوقعة في التكاليف من تنفيذ الاستراتيجية الرابعة المعجلة وعملية الهندسة المحسوبة بقيمة معتدلة المصاحبة لذلك ستتجاوز كثيرا التكلفة المضافة الناجمة عن استئجار مكان إيواء مؤقت إضافي وتشييد مبنى مؤقت للمؤتمرات يكون أكبر حجما.
他认为,执行加速的战略四以及开展相关的价值评估工程工作预期所能节省的开支,抵消租赁额外的周转空间和建筑更大的临时会议楼所增加的费用还绰绰有余。 - تشييد مبنى مكاتب دائم جديد مساحته 596 20 مترا مربعا، متساوية في الحجم للطوابق المفكّكة من المبنى E، الذي من المقرّر أن يُستخدم، في البداية، كمكان إيواء مؤقت أثناء أعمال التشييد؛ وتفكيك الطوابق السبعة العليا من برج المكاتب وإصلاح حيز المؤتمرات بالكامل.
修建一个与E栋楼被拆除楼层面积相等的20 596平米的永久性新办公楼,最初用作施工期间的周转空间;拆除办公大楼上部7层并全面翻修会场。 - وفيما يتعلق بتوصية مجلس مراجعي الحسابات بشأن نقل الموظفين إلى أماكن أخرى، تلاحظ اللجنة الاستشارية مما ورد في التقرير، أنه بالرغم من الجهود التي بذلت لاستئجار مكان إيواء مؤقت إضافي لإيواء الموظفين الذين يتعين نقلهم، لا يزال البحث عن مكان إيواء مؤقت إضافي مستمرا.
关于审计委员会就工作人员搬迁事宜提出的建议,咨询委员会注意到报告指出,已努力为需要搬迁的工作人员租赁更多的周转空间,而且目前仍在寻找更多的周转空间。 - وفيما يتعلق بتوصية مجلس مراجعي الحسابات بشأن نقل الموظفين إلى أماكن أخرى، تلاحظ اللجنة الاستشارية مما ورد في التقرير، أنه بالرغم من الجهود التي بذلت لاستئجار مكان إيواء مؤقت إضافي لإيواء الموظفين الذين يتعين نقلهم، لا يزال البحث عن مكان إيواء مؤقت إضافي مستمرا.
关于审计委员会就工作人员搬迁事宜提出的建议,咨询委员会注意到报告指出,已努力为需要搬迁的工作人员租赁更多的周转空间,而且目前仍在寻找更多的周转空间。 - وفيما يتعلق بتوصية مجلس مراجعي الحسابات بشأن نقل الموظفين إلى أماكن أخرى، تلاحظ اللجنة الاستشارية انطلاقا من التقرير، أنه بالرغم من الجهود التي بذلت لاستئجار مكان إيواء مؤقت إضافي لإيواء الموظفين الذين ثمة حاجة إلى نقلهم، فإن البحث عن مكان إيواء مؤقت إضافي لا يزال متواصلا.
关于审计委员会就工作人员搬迁事宜提出的建议,咨询委员会注意到报告指出,已努力为需要搬迁的工作人员租赁更多的周转空间,而且目前仍在寻找更多的周转空间。 - وفيما يتعلق بتوصية مجلس مراجعي الحسابات بشأن نقل الموظفين إلى أماكن أخرى، تلاحظ اللجنة الاستشارية انطلاقا من التقرير، أنه بالرغم من الجهود التي بذلت لاستئجار مكان إيواء مؤقت إضافي لإيواء الموظفين الذين ثمة حاجة إلى نقلهم، فإن البحث عن مكان إيواء مؤقت إضافي لا يزال متواصلا.
关于审计委员会就工作人员搬迁事宜提出的建议,咨询委员会注意到报告指出,已努力为需要搬迁的工作人员租赁更多的周转空间,而且目前仍在寻找更多的周转空间。 - ' 1` وجود خطة أصلية كانت تقضي بتشييد مكان إيواء مؤقت للأمم المتحدة خارج مقرها، يطلق عليه اسم UNDC-5، ويتيح نقل الموظفين دفعة واحدة إلى خارج المقر بحيث تصبح الحاجة ضئيلة إلى استئجار أماكن للإيواء المؤقت خارج المقر، لكن هذه الخطة لم تحظ بموافقة تنظيمية؛
㈠ 初步计划 -- -- 修建一个场外联合国周转空间(指定为联合国广场5号),使人员能够一次性迁往场外,将需要租赁的周转空间减到最少,但该计划未能获得管制机构的核准;