إياهم造句
例句与造句
- ثم قال إنه ينبغي رفع الجزاءات فورا حتى يتمكن أطفال العراق من جديد من التمتع بحقوقهم التي تمنحها إياهم هذه اﻻتفاقية.
制裁应立即取消,以使伊拉克儿童能重新享有公约赋于他们的权利。 - شكر خبراء الإجراءات الخاصة الحكومة على دعوتها إياهم لزيارة البلد وعلى مساعدتها في الإعداد للزيارة وإنفاذها(32).
特别程序专家感谢政府邀请其访问该国并为专家们筹备和从事访问提供了协助。 32 - فهم يقومون، بدﻻً من ذلك، بصم آذانهم أمام مناشدة المجتمع الدولي إياهم إدانة اﻹرهاب علناً والتخلي عن أي تفكير باﻻستقﻻل.
相反,他们对国际社会公开谴责恐怖主义并放弃任何独立念头的呼吁置若罔闻。 - ويلزم على المسافرين التصريح للجمارك عن جميع البضائع التي ابتاعوها في الخارج أو الهدايا التي أعطاها إياهم أشخاص آخرون لإيصالها لجهات معينة داخل البلد.
要求旅客向海关申报在海外购买的一切物品或以他人名义携带的礼品。 - وتعتمد المجتمعات المحلية على التصاريح أو الترتيبات الخاصة التي تمنحها إياهم السلطات الإسرائيلية من أجل الوصول إلى منازلهم.
这些社区居民需持以色列当局颁发的许可证或作出的特别安排方可进入自己的家园。 - ومناشدتنا إياهم تأخذ في الحسبان بشكل كامل المسؤولية الأساسية التي تتحملها الدول كافة عن وضع خطط التنمية وتنفيذها.
我们向它们发出的呼吁充分考虑到所有国家都负有规划和实施其自身发展的首要责任。 - سأعطي الكلمة أولاً للمحاورين، داعياً إياهم إلى التكرم بتحديد بياناتهم بمدة لا تتجاوز 10 إلى 15 دقيقة إن أمكن ذلك.
我首先请我们的小组成员发言,谨请他们把发言时间限制在10至15分钟之内。 - وأوقف العسكريون زهاء خمسين شخصاً على ساحة السوق متهمين إياهم بالتواطؤ مع المتمردين، واقتادوهم إلى المفرزة وأعدموهم.
军人在市场广场上逮捕了五十个嫌疑与反叛分子有关连的人,他们被带到队部,然后被杀。 - لقد جبت طول بلدي وعرضه، متحدثا مع الشباب وسائلا إياهم عما هو الأمر المهم لشبابنا الأسترالي.
我去过我国的各个地方,与青年人进行交谈,询问他们对于澳大利亚青年来说什么是重要的。 - وتلك الإجراءات كانت قاسية حتى بمعايير النظام الكوبي المعتادة، واستمر النظام أيضا في مضايقة الذين أطلق سراحهم، مخضعا إياهم يوميا تقريبا لتحقيقات تستمر ساعات طويلة.
该政权继续骚扰那些被释放人员,几乎每天对他们进行长达数小时的讯问。 - 4- ومن الواضح أن الأفراد العاملين في الهيئات المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو معرضون لاحتمال مقاضاة طرف ثالث إياهم بخصوص أدائهم مهامهم الرسمية.
很显然,在所设各机构任职的个人履行公务时会遇到第三方可能提出诉讼的问题。 - وإن عدم ملاحقة الدول لأولئك الجناة وعدم معاقبتها إياهم انتهاك واضح للمادة 12 من الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
政府若不追究和惩罚对此类罪犯,则是明显违反《人权维护者宣言》第十二条的行为。 - وأشاد ممثلو الشباب بالحكومات لإشراكها إياهم في وفودها، ولتقديمها الدعم المالي للشباب المنتمين إلى البلدان النامية لكي تجعل مشاركتهم في الجلسة أمراً ممكناً.
青年代表赞扬各国政府派青年参加代表团与会,并赞助发展中国家青年参加会议。 - 43- وواصلت لجنة الإشراف أيضاً تفاعلها مع المشاركين في المشاريع، داعية إياهم إلى اجتماعات لجنة الإشراف ومشاورات المائدة المستديرة.
监委会还继续与项目参与方进行互动,并请项目参与方出席监委会的会议和圆桌协商会议。 - 102- وأفيد بأن جيش تحرير كوسوفو يهدد موظفي المنظمات الدولية الذين يعتبرون وكأنهم يتدخلون لصالح الأقليات، متهماً إياهم بالتعاون مع هذه الأقليات.
据报告,科解一直在威胁为少数人群体出面干预的国际组织职员,指责他们勾结串通。