إنهاء العنف ضد المرأة造句
例句与造句
- توفير الدعم الفعلي بتقديم المزيد من الموارد لمختلف المبادرات بما في ذلك حملة الأمين العام تحت شعار " متحدون من أجل إنهاء العنف ضد المرأة " .
积极为各种倡议,包括秘书长倡导的联合运动提供更多资源。 - وتقر أستراليا بأن إنهاء العنف ضد المرأة يتطلب التزاما طويل الأجل، لذا تكثف جهودها في هذا الصدد.
澳大利亚认识到,消除暴力侵害妇女行为需要长期承诺,澳大利亚正加大努力作出回应。 - وعلى المجتمع الدولي أن يواصل العمل بصورة يقظة من أجل إنهاء العنف ضد المرأة والفتاة.
必须将此类罪行的行凶者绳之以法,国际社会必须继续努力,消除暴力侵害妇女和女童行为。 - ويجب أن يكون تمويل تدابير إنهاء العنف ضد المرأة ذات أولوية أعلى في نظر الحكومات والجهات المانحة، على حد سواء.
为制止对妇女的暴力行为的措施提供资金应该是各国政府和捐助者的最高优先事项。 - وتستعرض المقاطعة التقرير الآن، وسوف تواصل العمل بالتعاون مع منظمات الشعوب الأصلية على إنهاء العنف ضد المرأة من بنات الشعوب الأصلية.
该省正在审查有关报告,并将继续与土着组织合作以消除对土着妇女的暴力行为。 - (ز) توفير الدعم المالي الكافي لتنفيذ خطط العمل الوطنية من أجل إنهاء العنف ضد المرأة والأنشطة الأخرى ذات الصلة؛
(g) 为执行国家消除暴力侵害妇女行为行动计划和其他相关活动提供足够的财政支助; - (ح) توفير الدعم المالي الكافي لتنفيذ خطط العمل الوطنية من أجل إنهاء العنف ضد المرأة والأنشطة الأخرى في هذا المجال؛
(h) 为执行国家消除暴力侵害妇女行为行动计划和其他相关活动提供适足的财政支助; - كما أن مسؤولي الحكومة المركزية جعلوا الآن من إنهاء العنف ضد المرأة مجالا من مجالات العمل البالغة الأهمية في خطتهم الخمسية العاشرة؛
中央政府官员现在已经将消除暴力侵害妇女行为作为其第十个五年计划的一个关键行动领域; - وإضافة إلى تلك الأنشطة قدم معهد المجتمع المفتوح الدعم لكرامة وهي حركة تهدف إلى إنهاء العنف ضد المرأة في جميع أنحاء الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
除了这些活动外,开放社会协会还支持卡拉迈,终结中东和北非各地侵害妇女暴力运动。 - وفي عام 2008، أعلن الأمين العام للأمم المتحدة بدء حملة متعددة السنوات لتكثيف الجهود الرامية إلى إنهاء العنف ضد المرأة والفتاة.
2008年,联合国秘书长发起了一项多年运动,以加大努力,消除暴力侵害妇女和女孩的行为。 - إن إنهاء العنف ضد المرأة يتطلب إرادة سياسية واضحة والتزاما على أعلى المستويات القيادية في الدولة وذلك لإبراز عدم قبول ذلك العنف.
制止暴力侵害妇女行为,需要国家最高领导层有明确的政治意志和决心,强调这类暴力无法接受。 - وليس إنهاء العنف ضد المرأة ترفا في أوقات النمو. بل هو أكثر أهمية في أوقات الأزمة عندما تتأثر المرأة تأثرا بالغ الشدة.
消除暴力侵害妇女行为不是增长时期的奢侈追求,在妇女遭受沉重打击的危机时刻,甚至更为重要。 - وقد حددت فرقة عمل مشروع الألفية المعنية بالمساواة بين الجنسين إنهاء العنف ضد المرأة باعتباره واحداً من الأولويات الاستراتيجية لتحسين وضع المرأة.
联合国千年项目两性平等问题工作队确认制止暴力侵害妇女行为是提高妇女地位的战略优先事项之一。 - (أ) الطلب إلى الدول الأعضاء أن توافق على خطة تدعو إلى إنهاء العنف ضد المرأة والفتاة من خلال زيادة مستوى الوعي على نطاق عالمي؛
(a) 吁请会员国认可一个通过在全世界范围提高认识,倡导制止对妇女和女孩暴力行为的计划; - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تولت الأمم المتحدة قيادة مبادرات للتوعية والدعوة إلى المناصرة بشأن إنهاء العنف ضد المرأة على الصعيد العالمي والإقليمي والوطني.
本报告所述期间,联合国在全球、区域和国家各级采取了关于制止暴力侵害妇女的宣传和倡导举措。