إنخفاض造句
例句与造句
- كما تعرب عن قلقها البالغ إزاء إنخفاض الحد الأدنى للسن القانونية للمسؤولية الجنائية (7).
委员会还对最低司法责任法定年龄(7)表示深切关注。 - كما تعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء إنخفاض الحد الأدنى للسن القانونية للمسؤولية الجنائية (7).
委员会还对最低司法责任法定年龄(7)表示深切关注。 - بالنسبة للزنك، القيم الخاصة بالجرعة المميتة، 50 والمتوسط المرجح زمنياً تعتبر عالية، مشيرة إلى إنخفاض السمية.
对于锌, LD50 和TWA值是高的,显示低的毒性。 - وتشير الإحصاءات الأخيرة إلى إنخفاض معدل إنتقال المرض من الأم إلى الطفل إلى 2,7 في المائة.
根据最近的统计数字,母婴传播率已经下降到2.7%。 - وقد حدث في السنوات الأخيرة إنخفاض بارز في قِيَمْ العقارات والإيجارات واستقرت تكاليف التشييد.
近年来,房地产价值和出租价格大大下降,建筑成本已趋于稳定。 - وكان من المتوقع أن يؤدي إنتاج الرصاص المكرر الأولي الذي يذهب كإضافات للرصاص أن إنخفاض قدره 1.5%.
根据预测,铅添加剂在一次精炼铅产品中所占的比例将下降到1.5%。 - ولاحظت أن الإجراء قد أدى إلى إنخفاض كميات المواد الكيميائية المستخدمة لدى الطرف المُخطر.
委员会指出,最后管制行动将促使通知缔约方内所使用的化学品的数量大大减少。 - يُعزى الرصيد غير المنفق البالغ (500 6 دولار) في هذا البند إلى إنخفاض الاحتياجات في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
本项下有未用余额6 500美元是因为在报告所涉期间所需经费减少了。 - وفي عام 2006، طرأ إنخفاض طفيف على نصيب المرأة من القروض مع زيادة قروض الشركات بقيمة أعلى.
2006年,妇女贷款总额出现小幅下降,公司贷款因贷款价值增加而出现增长。 - ستكون هناك فوائد من إنخفاض التصريفات الناشئة عن إطلاقات مرافق الحفاظ على الأخشاب؛ سواء أثناء فترة الخدمة أوفي مرحلة نهاية دورة المادة.
减少木材防腐设施释放的排放会有益处,包括使用中的和报废阶段的。 - وهناك إنخفاض شامل في تشييد المساكن إلا أن نسبة تشييد المساكن بواسطة القطاع الخاص مقارنة بتشييد القطاع العام آخذت في إنخفاض.
整个住房建造率有所下降,但是与公共住房相比,私人住房的建造率正在增加。 - ويتعين تفسير العلاقة بين المؤشرين بعناية إذ أن إنخفاض نمو السكان لا يمكن دائما أن يعتبر بمثابة مؤشر إيجابي.
必须仔细说明两项指标之间的关系,因为不可总把人口增长率的下降视为一个正面指标。 - ويواجه الشباب في سيراليون عددا من معوقات التشغيل، مثل إنخفاض مستويات التعليم ومحدودية الحصول على الأرض، ورأس المال الاجتماعي والائتمان.
塞拉利昂青年面临一些就业限制,如教育水平低,获得土地、社会资本和信贷的机会有限。 - تشهد بولندا بوادر الإنتعاش في قطاع الإسكان بعد إنخفاض تشييد المساكن نتيجة للكثير من التغييرات التي أجريت في التشريعات والمؤسسات لإدخال آليات السوق في ذلك القطاع.
在此之前,由于对立法和机构进行许多改革以采用市场机制,住房建筑数量有所减少。 - كما لاحظ تقرير مراجعة الحسابات الذي وضعته شعبة خدمات الرقابة أن إحدى نتائج عملية إعادة التنظيم كانت إنخفاض القدرة الاستشارية التقنية في المكاتب الإقليمية.
监督事务司的审计报告进一步指出,重组的结果之一是各区域办事处的技术咨询能力减少。