إقحام造句
例句与造句
- 61- أبدت بعض الوفود اعتراضات على إقحام الميول الجنسية في الحكم المتعلق بعدم التمييز والوارد في المبدأ 28.
有些代表团表示,反对在原则28非歧视条款中加入性取向。 - ويجيئ إقحام المحكمة الجنائية الدولية مهددا مباشرا لعملية التسوية السياسية السلمية التي تُنظم البلاد.
在这种情况下,国际刑事法院的介入直接危及我国寻求和平解决的进程。 - وفي نفس الوقت، فإن جماعات الإجرام المنظمة والعناصر المتطرفة تزيد من إقحام نفسها في الحياة السياسية.
与此同时,有组织的犯罪团伙和极端分子加强了他们对政治生活的渗透。 - وسيستمر " إقحام " القانون الدولي في ميدان حقوق الإنسان في المستقبل.
将来,国际法将继续 " 侵入 " 人权领域。 - ولذلك فإن الخيار هو بين إقحام سلبي تحركه السوق في الاقتصاد العالمي وبين اندماج انتقائي استراتيجي.
剩下的选择只有两种:受市场驱使被动融入世界经济和有选择的战略接轨。 - والمؤسف مع ذلك أن عددا من الوزراء نجحوا في إقحام محاكم دينية للقيام بدور في تنفيذ مشروع القانون الجديد هذا.
然而,可悲的是,许多部长随后让宗教法庭介入实施此项新法案。 - فالفكرة هي تهيئة حيز للتعددية الدينية يتطور بحرية، دون إقحام الدين في الحيز الخاص.
他的想法是为宗教多元化创造自由发展的空间,同时又不会将宗教推入私人领域。 - وباﻹضافة إلى ذلك تعتبر الحكومة أن إشراك قاضٍ في تلك المرحلة قد يعتبر إقحام جهاز القضاء بنفسه في عملية التحريات.
另外,政府还认为,在这一阶段让法官参与可看作和司法机关参与调查相同。 - وبنفس القدر ينبغي أن يرفض المجتمع الدولي محاوﻻت إقحام الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في تقرير موضوعات مكانها هو طاولة المفاوضات.
同样的,国际社会也应当拒绝让联合国大会来决定应当属于谈判桌上的问题。 - وقد دافعت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بقوة من أجل إقحام الجماعات العرقية والدينية في الحياة السياسية والحياة العامة.
消除种族歧视委员会坚决主张种族或宗教群体和少数人参与政治和公共生活。 - ويختلف مسيل الذهب النقي عن المسيلات الأخرى في أنه يتم إقحام رقائق مغناطيسية مبلمرة في قاع المسيل.
Cleangold溜槽与其他溜槽不同之处在于溜槽底部插入了高分子磁性薄板。 - بيد أن إقحام وكالات الأمم المتحدة بشكل متزايد في مجالات تقع ضمن نطاق سلطة الدول أمر يبعث على القلق المتزايد.
不过,联合国各机构日益介入这些属于国家范围内的领域,则日益令人感到关切。 - ولا ينبغي، تحت أية ذريعة، تكليفها بأية مهام قد تبرر إقحام الأمم المتحدة كطرف في نزاع ما.
不应以任何借口向特派团布置使联合国作为争端方之一所采取的干预措施合理化的任务。 - أعربت عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية من إقحام نفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية؛
对于其各实务委员会及其他政府间机关参与行政和预算事项的倾向,表示关切; - تعرب عن قلقها إزاء ما تنحو إليه لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الدولية الحكومية في إقحام نفسها في المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
对于其各实务委员会及其他政府间机关参与行政和预算事项的倾向,表示关切;