إعلان المبادئ造句
例句与造句
- وتم التبصر بتلك المبادئ في إعلان المبادئ القانونية المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي لعام 1963.
1963年《各国探索与利用外层空间活动的法律原则宣言》考虑到了这些原则。 - وما فتئنا على اقتناع راسخ بأن إعلان المبادئ يتيح أساسا واقعيا وعادلا للتوصل إلى تسوية للأزمة في جنوب السودان.
我们一直坚信,《原则宣言》为实现苏丹南部危机的解决提供了公正和现实的基础。 - المعلومات المقدمة في إطار متابعة إعلان المبادئ والحقوق الأساسية في العمل
三. 根据 " 工作的基本原则和权利宣言 " 后续行动提供的资料 - تلاحظ الولايات المتحدة الإشارات العديدة في إعلان المبادئ وخطة العمل إلى أهمية " الحكم الرشيد " في مجتمع المعلومات.
美国注意到,《原则宣言》和《行动计划》均在几处提到良政对于信息社会的重要性。 - فقد دوّن التاريخ الإسهامات الرائدة التي قدمتها إريتريا في عملية وضع إعلان المبادئ الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في عام 1994.
厄立特里亚在起草伊加特《原则宣言》过程中所发挥的关键作用已载入史册。 - ووفاءً بالوعد الذي قطعه، يعمل الجيش السوري الحر في الوقت الراهن على تعديل إعلان المبادئ هالصادر عنه بحيث ليعكس فيه هذا الالتزام.
叙利亚自由军履行承诺,目前正在努力修改其《原则宣言》,以体现此项承诺。 - تقرير عن خطة العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان المبادئ التوجيهية للحد من الطلب على المخدرات استنادا إلى الردود الواردة على الاستبيان الذي يرسل كل سنتين
根据双年度调查表答复编写的关于执行减少毒品需求指导原则行动计划的报告 - كذلك يشكل إعلان المبادئ الصادر عن المجلس العسكري الأعلى دليلا آخر على احترامنا للقانون الدولي (انظر الضميمة 3).
叙利亚联盟最高军事委员会的《原则宣言》进一步证明了我们对国际法的尊重(附文三)。 - إعلان المبادئ وخطة العمل من أجل متابعة سنة الأمم المتحدة للتسامح )١٩٩٥، بالانكليزية، والفرنسية، والاسبانية، والعربية، والروسية، والصينية(
《联合国宽容年原则声明和后续行动计划》。 (1995年,英、法、西、阿、俄、中文)。 - وقد أسفر المؤتمر عن اعتماد إعلان المبادئ المتضمن توصيات بشأن المسائل الرئيسية التي تواجهها المنطقة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
会议通过了《原则宣言》,其中对该区域在信息通信技术领域面临的重大问题提出建议。 - وسيتحقق مجتمع المعلومات المتوخى في إعلان المبادئ بتعاون وتضامن بين الحكومات وجميع أصحاب المصلحة الآخرين.
《原则宣言》中构想的信息社会将通过各国政府和所有其他利益相关方的合作和团结一致得以实现。 - وفي هذا السياق، سيواصل الاتحاد الأوروبي إيلاء الأولوية لخطة عمل الأمم المتحدة لتنفيذ إعلان المبادئ التوجيهة لخفض الطلب على المخدرات.
在那个范围内,欧洲联盟将继续优先考虑联合国执行减少毒品需求指导原则宣言的行动计划。 - وأضاف أن بلده يعارض مبدئيا النصوص التي لم تُجر بشأنها مفاوضات حكومية دولية مثل إعلان المبادئ المنطبقة على المراقبة الدولية.
他明确说,原则上,埃及反对任何未经政府间协商的文本,如《国际选举观察工作原则宣言》。 - تود الولايات المتحدة أن تسترعي الانتباه إلى الطلب الموجّه إلى عدد من المؤسسات والمنظمات والهيئات الأخرى لتنفيذ إعلان المبادئ وخطة العمل.
美国希望提请人们注意,峰会已要求一些机构、组织和其他方面实施《原则宣言》和《行动计划》。 - قدمت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية معلومات شفوية مستكملة عن حالة مشروع إعلان المبادئ المتعلقة بالأنشطة الإحصائية في المنظمات الدولية.
4. 联合国经济和社会事务部统计司口头介绍了国际组织统计活动原则宣言草案的最新情况。
相关词汇
- "إعلان الكمنولث الصادر في فانكورت بشأن العولمة والتنمية المتمركزة حول البشر"造句
- "إعلان القضاء على العنف ضد المرأة"造句
- "إعلان القضاء على التمييز ضد المرأة"造句
- "إعلان القاهرة لحقوق الإنسان في الإسلام"造句
- "إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام"造句
- "إعلان المبادئ الأساسية"造句
- "إعلان المبادئ القانونية المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه"造句
- "إعلان المبادئ المتعلق بالدفاع عن الأمم والشعوب الأصلية في نصف الكرة الغربي"造句
- "إعلان المسؤوليات الأخلاقية"造句
- "إعلان المنامة"造句