إعلان القاهرة造句
例句与造句
- يرحب بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الإسلامي التاسع عشر لوزراء الخارجية بالإجماع بإصدار إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام باعتباره خطوطا استرشادية عامة للدول الأعضاء في مجال حقوق الإنسان.
欢迎第十九次伊斯兰外交部长会议一致决定发表《开罗伊斯兰人权宣言》作为成员国在人权领域总的指导原则。 - وقد أكد مجددا كل من إعلان القاهرة لسنة 1943 وإعلان بوتسدام لسنة 1945، بشكل لا لبس فيه، سيادة الصين على تايوان، بوصفها مسألة من مسائل القانون الدولي.
1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。 - يرحب بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الإسلامي التاسع عشر لوزراء الخارجية بالإجماع بإصدار إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام باعتباره خطوطا استرشادية عامة للدول الأعضاء في مجال حقوق الإنسان .
欢迎第十九次伊斯兰外交部长会议一致决定发表《开罗伊斯兰人权宣言》作为成员国在人权领域总的指导原则。 - وركز إعلان القاهرة المعتمد في تلك المناسبة على أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية، ولا سيما في مناطق التوتر مثل الشرق الأوسط، عززت السلم والأمن الدوليين.
当时通过的《开罗宣言》强调,无核武器区、特别是诸如中东等紧张地区的无核武器区能够增强全球和区域的和平与安全。 - وبالإضافة إلى ذلك، يستند هذا القرار إلى إعلان القاهرة لعام 1943 الذي يتنافى مع مبدأ تقرير المصير ولم يعد يمت بصلة إلى الحقائق الجغرافية السياسية الحديثة.
此外,该决议依据的是1943年的《开罗宣言》,这一《宣言》违反了自决的原则,已不再适用于现代地缘政治的现实。 - وقد انضمت إلى عدد من اتفاقيات الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية بشأن حقوق الإنسان. كما انضمت إلى إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام من بين صكوك إقليمية أخرى.
沙特阿拉伯加入了多部关于人权问题的联合国公约和国际劳工公约,并加入了《伊斯兰人权开罗宣言》等区域性文书。 - فتايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين منذ القدم.وقد أكد كل من إعلان القاهرة لعام 1943 وإعلان بوتسدام لعام 1945 بعبارات لا لبس فيها سيادة الصين على تايوان باعتبارها مسألة تهم القانون الدولي.
1943年《开罗宣言》和1945年《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。 - وإذ تشير كذلك إلى إعلان القاهرة الذي اعتمد في تلك المناسبة() والذي أكد أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية، ولا سيما في مناطق التوتر، مثل منطقة الشرق الأوسط، تعزز السلم والأمن العالميين والإقليميين،
还回顾该场合通过的《开罗宣言》, 其中强调无核武器区,尤其是在中东等紧张区域,将增进全球和区域的和平与安全, - وإذ يدرك ضرورة التعجيل بتنفيذ متابعة إعلان القاهرة باعتباره خطوطاً استرشادية عامة للدول الأعضاء وذلك باتخاذ تدابير ملموسة وعملية، نظرا لمرور أربعة عشر سنة على إقراره،
承认需要加快作为成员国指导原则的《开罗宣言》的后续行动,采取具体的切实可行的措施,因为自《宣言》通过以来已过去了14年; - ويوفر إعلان القاهرة منبرا مهما للدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمات المجتمع المدني من أجل تعزيز حماية الأطفال من العنف، ويدعم مواصلة تنفيذ التوصيات الواردة الدراسة.
开罗宣言为伊斯兰会议组织成员国和民间社会组织提供了加强保护儿童使其不受暴力侵害和支持进一步落实研究报告建议的重要纲领。 - وإذ تشير كذلك إلى إعلان القاهرة الذي اعتمد في تلك المناسبة() والذي أكد أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية، لا سيما في مناطق التوتر، مثل منطقة الشرق الأوسط، تعزز السلم والأمن العالميين والإقليميين،
还回顾在该场合通过的《开罗宣言》, 其中强调无核武器区,尤其是在中东等紧张区域,能增进全球和区域的和平与安全, - وإذ يدرك ضرورة التعجيل بتنفيذ متابعة إعلان القاهرة باعتباره خطوطاً استرشادية عامة للدول الأعضاء وذلك باتخاذ تدابير ملموسة وعملية ، نظرا لمرور إحدى عشرة سنة على إقراره ،
承认需要加快作为成员国指导原则的《开罗宣言》的后续行动,采取具体的切实可行的措施,因为自《宣言》通过以来已过去了11年; - يوافق على " عهد حقوق الطفل في الإسلام " الذي أعده الاجتماع التاسع لفريق الخبراء الحكوميين المعني بمتابعة إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام، كما هو مرفق بهذا القرار.
批准《伊斯兰儿童权利公约》,它是在落实《开罗伊斯兰人权宣言》政府间专家组第九次会议上最后敲定的,作为附件附于本决议。 - 71- ويوفر إعلان القاهرة للدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمات المجتمع المدني منهاجاً متيناً للعمل للنهوض بحماية الأطفال من العنف ودعم مزيد تنفيذ توصيات الدراسة.
开罗宣言为伊斯兰会议组织成员国和民间组织提供了一个强有力的纲领,可以推动保护儿童不受暴力侵害的工作,支持进一步落实研究报告的建议。 - وأكد المؤتمر أن إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام ينبغي متابعته، وأن حقوق الإنسان بطبيعتها تعتبر عالمية، وينبغي معالجتها بموضوعية من جانب المجتمع الدولي وعلى أساس عدم تجزئتها.
会议强调,必须继续执行《开罗伊斯兰人权宣言》,并强调人权问题是具有全球性的,因此,国际社会必须客观地、不可分割地解决这个问题。
相关词汇
- "إعلان السلفادور"造句
- "إعلان السلام والتعاون"造句
- "إعلان السلام"造句
- "إعلان الرياض"造句
- "إعلان الرباط"造句
- "إعلان القاهرة بشأن حقوق الإنسان في الإسلام"造句
- "إعلان القاهرة لحقوق الإنسان في الإسلام"造句
- "إعلان القضاء على التمييز ضد المرأة"造句
- "إعلان القضاء على العنف ضد المرأة"造句
- "إعلان الكمنولث الصادر في فانكورت بشأن العولمة والتنمية المتمركزة حول البشر"造句