إعلان الدوحة造句
例句与造句
- فقد أتاح إعلان الدوحة فرصة لاستكمال الخطة المالية العالمية، ولكنه لم يرقى إلى مستوى التوقعات.
《多哈宣言》为更新全球金融议程提供了一个机会,但它未能达到预期。 - وينبغي الوفاء بالتعهدات التي جاءت في إعلان الدوحة الوزاري بشأن التحرير الحقيقي للتجارة بما يدعم التنمية.
必须实现《多哈部长级宣言》有关切实实现贸易自由以支持发展的承诺。 - (أ) الحل السريع والملائم لمسائل التنفيذ العالقة، تمشيا مع الفقرة 12 من إعلان الدوحة الوزاري؛
(a) 依照《多哈部长宣言》第12段迅速而适当地解决未决的执行问题; - وذكرت أن إعلان الدوحة كان تطورا إيجابيا، ولكنه لم يعزز بالشكل الكافي آلية متابعة التمويل من أجل التنمية.
《多哈宣言》是积极的发展,但没有充分强化发展筹资的后续机制。 - إن إعلان الدوحة يشدد على ضرورة تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية لتحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دوليا.
《多哈宣言》强调,必须为实现国际商定的发展目标而调集发展资金。 - اشتمل إعلان الدوحة أيضا على برنامج عمل عن العلاقة بين التجارة والاستثمار (الفقرات 20 إلى 22).
《多哈宣言》也包括关于贸易与投资关系的工作方案(第20至22段)。 - والاستمرار في دعم الإنجاز الناجح لبرنامج العمل الوارد في إعلان الدوحة الوزاري وتنفيذ توافق آراء مونتيري.
支助圆满完成《多哈部长级宣言》所载的工作方案,执行《蒙特雷共识》。 - وقد شدد إعلان الدوحة على أن التنمية ومصالح أفقر البلدان ينبغي أن تكونا مسألتين مركزيتين في مفاوضات التجارة.
《多哈宣言》强调,赤贫者的发展与利益应该是贸易谈判的核心内容。 - وترى كوبا أنه ليس من الضروري أن نشير بصورة محددة إلى إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية في قرار إجرائي.
古巴认为在程序性决议中无需具体提及《发展筹资问题多哈宣言》。 - جرى عرض نص إعلان الدوحة الذي وافقت عليه اللجنة التفاوضية الحكومية الدولية في الجلسة الختامية للمؤتمر.
在国际会议的最后会议上提出了经政府间谈判委员会核可的《多哈宣言》案文。 - 61- وأعاد إعلان الدوحة التأكيد على التزامات عديدة تعهد بها مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً.
《多哈宣言》重申了第三次联合国最不发达国家问题会议作出的若干承诺。 - ويضع إعلان الدوحة الوزاري التعاون التقني وبناء القدرات في صلب البعد الإنمائي للنظام التجاري المتعدد الأطراف.
《多哈部长级宣言》则把技术合作和能力建设放在多边贸易体系发展层面的核心。 - ولذلك، نقدر التوقيع على إعلان الدوحة للتجارة والنقل والاستثمار لتعزيز إعلان كابول.
因此,我们珍惜在多哈签署《贸易、国境与投资问题宣言》,进一步落实《喀布尔宣言》。 - وجرى إعادة تأكيد ذلك في إعلان الدوحة وفي الاستراتيجية العالمية بشأن الصحة العامة، والابتكار والملكية الفكرية.
这在《多哈宣言》和《公共卫生、创新与知识产权问题全球战略》中得到了重申。 - إن مبدأ المعاملة الخاصة والتفضيلية ضروري للبلدان النامية وأعيد تأكيده في إعلان الدوحة الوزاري.
特殊和差别待遇原则对于发展中国家具有根本意义,在《多哈部长级宣言》中得到重申。