×

إعادة كتابة造句

"إعادة كتابة"的中文

例句与造句

  1. 87- وتعقيبا على ذلك قال السيد ريشتوف إن إعادة كتابة كتب التاريخ قد تؤدي إلى بروز الخصومات القومية وأنه من الواجب توخي الحيطة والحذر عند مقاربة هذا الأمر.
    Reshetov先生评论说,重写历史教课书可能会引起民族敌意,必须极其审慎地从事。
  2. وعرضت الدكتورة شيلا ووكر، التي أنتجت الفيلم، بعض الحقائق غير المعروفة كثيرا عن تجارة الرقيق وطلبت إعادة كتابة تاريخ تلك التجارة.
    该影片制片人Sheila Walker博士讲述了鲜为人知的贩卖奴隶的事实,并呼吁重写这方面的历史。
  3. كما تشكل اللامبالاة تجاه سياسات الإنكار ومحاولات إعادة كتابة التاريخ، التي تنحو إلى وصف الضحايا بالأشرار، عاملا مساهما في تطور سلوك مرتكبي الإبادة الجماعية.
    对常常将受害者妖魔化的否认和修正历史的政策持被动态度,也是助长灭绝种族行为发展的一个因素。
  4. فالمحاولات الرامية إلى إعادة كتابة التاريخ وإعادة النظر في قرارات محكمة نورمبرغ بذريعة ضمان تعددية الآراء في تفسير الأحداث التاريخية أضحت أمورا غير مقبولة.
    以确保解释历史事件时观点多元化为托辞企图篡改历史、篡改纽伦堡法庭的判决,是令人无法接受的。
  5. إﻻ أنه حرصا على عدم إضاعة الوقت، لن يتقدم بمزيد من اﻻقتراحات لتعديل مشروع التقرير، ﻷن استعادة التوازن تقتضي إعادة كتابة التقرير من جديد.
    为了节省时间,他不想提出其他建议来修订报告草稿,因为为了恢复平衡,需要对报告进行大量的改写。
  6. وشكلت هذه الأحداث جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية، على النحو الذي حددته محكمة نورنبرغ، وإن ضحد هذه الأحداث الآن سيكون بمثابة إعادة كتابة التاريخ.
    按照纽伦堡法庭的裁定,那些活动已经构成了战争罪和危害人类罪,现在推翻这些裁定等同于篡改历史。
  7. وبعد ذلك بشهر تقريبا، ذكر الضابط للشاهد أن زلزالاً سيضرِبُ قريبا ويؤدي إلى إعادة كتابة تاريخ لبنان.
    大约一个月后,该官员告诉该名证人,不久将发生一场改写黎巴嫩历史的 " 地震 " 。
  8. وفي حال أدى ذلك إلى اعتماد خيار الاستعانة بمصادر خارجية لتوفير كافة الخدمات المطلوبة أو حتى جزء منها، يتعين إعادة كتابة طلب الاقتراح وإصداره وإعداد الوثائق التعاقدية المتصلة به.
    如果选择将提供全部或部分所需服务外包,则必须改写和发出索取承包人估价书,并需准备合同文件。
  9. ويعكف صندوق السكان والبرنامج الإنمائي في عام 2013 على إعادة كتابة اتفاق مستوى الخدمات فيما يتعلق بالأدوار والمسؤوليات والعمليات ذات الصلة بمسألة صرف منح التعليم واستردادها.
    2013年,人口基金和开发署正在重写关于教育补助金分发和收回相关作用、责任和程序的服务级别协议。
  10. وإننا إذ نبقي هذا في الأذهان، لا بد لنا من أن نرفض بحزم المحاولات الخبيثة والمحفزة سياسيا الرامية إلى إعادة كتابة التاريخ وتنقيح الدروس المستخلصة من الحرب العالمية الثانية ومحاكمات نورمبيرغ.
    我们必须永远铭记这一点,坚决抵制出于政治动机而篡改历史并修改纽伦堡法庭审判结果和判决的恶意企图。
  11. وأخيرا، قال إن قرار وفده بعدم الرد على المﻻحظات السخيفة التي قدمتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ينبغي أﻻ يفهم منه الموافقة على محاولة تلك الدولة إعادة كتابة التاريخ.
    最后,美国代表团不对朝鲜民主主义人民共和国所作荒谬的评论作出答复不应当被解释为默许该国可以妄图篡改历史。
  12. وقالت إن إعادة كتابة تاريخ بوروندي موضوع تكرر تلك القوات تناوله، ولعل تلك القوات تنسى أن المسألة قد تم تناولها في اتفاق أروشا للسلام والمصالحة.
    解放党-民解力量再次提到了重写布隆迪历史的问题。 他们也许忘了,这个问题在《阿鲁沙和平与和解协定》中已经得到解决。
  13. ويتعين على الدول الأعضاء ألا تحاول إعادة كتابة المفاهيم التي سبق الاتفاق عليها داخل المنظمة، وألا تحاول إعادة تفسير قواعد القانون الدولي القائمة، بما في ذلك القانون الإنساني الدولي.
    各会员国不应试图改写本组织已经商定的概念,也不应试图对现行国际法准则作出重新解释,这其中包括国际人道主义法。
  14. ولا يسعنا سوى أن ندرج ضمن تلك الأنشطة المحاولات الرامية إلى إعادة كتابة تاريخ الحرب العالمية الثانية ودور الذين كافحوا النازية وحرروا أوروبا منها وإنجازاتهم المشرّفة.
    在这类活动中,我们不能不包括企图修改第二次世界大战的历史和那些抗击纳粹主义并把欧洲从中解放出来的人的作用和丰功伟绩。
  15. وفي القرن العشرين اقترنت إعادة كتابة التاريخ بشكل كبير، بظهور دول مستقلة كثيرة بعد إنهاء الاستعمار، وظهور النُظُم السياسية السلطوية والشمولية، وما تلى ذلك من إلغائها.
    在20世纪,伴随着大量殖民地国家纷纷获得独立、独裁和极权政治体系的发展以及随后遭到废除,出现了大规模改写历史的现象。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إعادة قياس"造句
  2. "إعادة قولبة"造句
  3. "إعادة قسرية"造句
  4. "إعادة قراءة"造句
  5. "إعادة فرض"造句
  6. "إعادة مباراة"造句
  7. "إعادة مجمع"造句
  8. "إعادة مسار"造句
  9. "إعادة مسح"造句
  10. "إعادة معالجة اليورانيوم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.