إعادة دراسة造句
例句与造句
- وهناك عدد من الأسباب التي تدعو إلى إعادة دراسة نموذج الأعمال، كما هو موضح في المرفق 3.
图4:当前业务模式的高度概括 如附件3所示,重新审查业务模式有很多原因。 - والغرض من الاستعراض هو إعادة دراسة مفاهيم ومقاييس الانتماء الإثني التي كانت مستعملة منذ الاستعراض الأخير.
审查的目的在于重新研究自上次审查以来一直使用的族裔概念和对族裔情况的评估。 - وحثت الدول الأعضاء على إعادة دراسة ترتيبات التمويل التي كانت قد وُضعت للأونروا قبل 35 عاما، في عهد مختلف.
她敦促各成员国在新时代重新审视35年前制定的近东救济工程处的筹资安排。 - ولضمان إلغاء كل التشريعات العراقية التي تضع تمييزا على أساس الجنس في العراق سعت الحكومة العراقية إلى إعادة دراسة كل التشريعات وفق منظور حقوق الإنسان.
所有伊拉克法律均在接受审议,为的是消除基于性别的歧视条款。 - إلا أنه ينبغي إعادة دراسة البنى الاجتماعية التي تحدّ من خيارات النساء والرجال المتعلقة بدخول سوق العمل الرسمي.
然而,应重新审查那些限制妇女和男子进入正规劳动力市场的选择方面的社会结构。 - وأشارت إلى أن تأييد تلك الدول للورقة لا يمنعها من إعادة دراسة موقفها في موعد لاحق، كلما أتيحت معلومات أكثر.
他指出,各国支持这一文件并不妨碍它们以后在获得更多信息时重新检讨其立场。 - وكان ثمة تسليم بأن هذا النهج الواسع النطاق قد يتضمن إلى حد ما إعادة دراسة القواعد التي تنظم المسؤولية عن فقد البضائع أو تلفها.
采取这种广泛的态度,就要求重新审查有关货物遗失或损害的赔偿责任规则。 - واللجنة تحث البعثة على إعادة دراسة هيكلها بغية ترشيدها من خلال إدماج بعض الوحدات وتنقيح مستويات درجات الوظائف.
委员会敦促特派团重新审查其结构,合并某些部门,修订职等,使得特派团的结构具有合理性。 - وهذا تعهد له وزنه وقد يستفيد من إعادة دراسة الخبرة المكتسبة خلال 55 عاما هي عمر الأمم المتحدة.
这是一项有份量的承诺,重新审查联合国生存的55年中所取得的经验很可能对这一承诺有好处。 - ومن شأن إعادة دراسة تاريخ البشرية وما قبل التاريخ من زاوية بيئية أن تكشف عن أنماط معينة لتدهور البيئة الأنثروبوجيني، أي من زاوية أصل الإنسان.
从生态的角度重新回顾人类历史和史前历史表明有一些人类造成环境退化的模式。 - (ي) حث الفريق العامل على مواصلة الأعمال الهامة التي يقوم بها، ولا سيما في مجال إعادة دراسة منتديات النقاش التي يتيحها على شبكة الإنترنت؛
(j) 敦促工作组继续开展重要工作,特别是重新审查其网上讨论论坛方面的工作; - ويتوقع أن يؤدي التعاون الأوثق إلى بدء أو إعادة دراسة البرامج والمشاريع دون الإقليمية التي من شأنها أن تعمق وتوسع من عملية التكامل.
人们期望密切协作将会启动和重新审查次区域方案和项目,从而扩大和深化一体化进程。 - إعادة دراسة التوصيات حسب الاقتضاء على ضوء التغييرات التي تطرأ في السياسات والممارسات الحكومية، والتغيير في المجالات التشريعية والديموغرافية والاجتماعية والاقتصادية؛
根据政府政策和做法的变革以及立法、人口、社会和经济方面的变化在必要时重新审议这些建议; - وفيما يتعلق بموضوع آخر، نرى أنه ينبغي إعادة دراسة التدابير العديدة التي تم اقتراحها خلال المناقشات بشأن تحسين أساليب عمل الجمعية ولم تصبح بعد موضوعا لاتخاذ قرارات.
此外,我们认为,辩论期间提议的旨在改进大会工作方法的若干措施尚未成为决定的对象。 - واقترحت إعادة دراسة الصياغة المستخدمة في هذه الحالات، بل رأت أن الأفضل من ذلك اعتماد المصطلحات المستخدمة في الاتفاقية ذاتها.
她表示,应当重新审查在这种情况下所使用的措词,或者,较好的做法是,应当采用《公约》文内使用的用语。