×

إعادة تجميع造句

"إعادة تجميع"的中文

例句与造句

  1. وسيُفضي ذلك، بالإضافة إلى اعتبارات أخرى جرى تحليلها في فروع أخرى من هذا التقرير، إلى إعادة تجميع الأنشطة وإعادة توزيع الموارد.
    通过这种方式,加上本报告其他章节所分析的其他考虑,将使活动重新分组以及资源重新部署。
  2. ولكنها في الأجل القصير ستكون بحاجة إلى إعادة تجميع صفوفها ومعاودة النظر في استراتيجيتها باليمن قبل أن تتطلّع إلى مواقع أخرى.
    该组织有能力这样做, 但在短期内,它需重新集结,重新考虑其也门战略,然后再寻找新的目标。
  3. إعادة تجميع المقاتلين وإيواؤهم ومصادرة أسلحة وذخائر العناصر التي ترفض إلقاء السلاح أو تمتنع عن ذلك، وتدمير تلك الأسلحة والذخائر، حسب الاقتضاء؛
    整编战斗人员和让其进驻营地,酌情收缴和销毁那些拒绝放下或未放下武器的人的武器和弹药;
  4. ويقال للشعب اﻹريتري بدﻻ من ذلك من يوم ﻵخر إن جيشه قام بانسحاب تكتيكي من أجل إعادة تجميع صفوفه وشن هجوم ناجح.
    厄立特里亚人民日以继夜所听到的却是他们的军队作出战术性撤退,以便整编,成功地发动进攻。
  5. تتولى حكومة المصالحة الوطنية، فور توليها الحكم، عملية إعادة تجميع متلازم للقوات الموجودة على الأرض، وذلك بإشراف الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والقوات الفرنسية.
    ⑴ 民族和解政府在就职后将在西非经共体和法国部队的监督下立即着手改组当地的武装力量。
  6. وفي بعض الحالات، أدت هذه التناقضات إلى عدم تمكن اللجنة من منح عطاء خاص إذ كان لا بد من إعادة تجميع التقارير التقنية.
    在有些情况下,这种不统一导致地方合同委员会无法具体授标,因为技术报告不得不重新编写。
  7. ولكن، على الرغم من عقد عدة اجتماعات لاحقة وبرمجة إعادة تجميع كل من المجموعتين المتمردتين المنتميتين لجماعة الهوندي الإثنية، لم تُتخذ أي إجراءات محددة حتى الآن.
    然而,尽管后来开过几次会,两个洪德族叛乱团伙预定重组,但是至今未采取具体行动。
  8. وفضﻻ عن ذلك، يمكن إعادة تجميع المعلومات الداخلية التي تستخدمها شركة وإتاحتها للعمﻻء والجمهور للمساعدة في بناء ثقة العميل ووﻻئه)١٢(.
    此外,某家公司内部使用的信息可经重新包装后,提供给客户和大众,以协助建立客户的信任感和忠诚。
  9. (د) إعادة تجميع إطلاقات الزئبق التي من صنع الإنسان والتي سبق ترسبها في التربة والترسيبات والمسطحات المائية ومقالب القمامة والأكوام من بقايا النفايات.
    (d) 重新搅动先前已在土壤、沉积物、水体、矿渣填埋地和尾渣中沉淀的历史上人为排放的汞。
  10. وإنما هي تحاول ببساطة كسب الوقت من أجل إعادة تجميع وتنظيم القوات لكي تحتفظ باﻷراضي اﻷثيوبية التي ما زالت تحتلها حتى اليوم ولكي تستعيد بادمي.
    它只是在争取时间重新部署和整编,以便在它至今仍占领的领土上赖着不走和重新夺取巴德梅。
  11. (ز) للإسهام في استعادة أمن الأشخاص والممتلكات في شتى أنحاء الإقليم الوطني، ستنظم حكومة المصالحة الوطنية عملية إعادة تجميع كافة القوات ثم نزع سلاحها بعد ذلك.
    g. 为推动恢复全国境内的人员和财产安全,民族和解政府将重组所有部队,然后加以裁减。
  12. ورغم أن البعثة تواصل بذل جهودها للاتصال بممثلي المحاربين، لا تزال الحالة في المنطقة غير آمنة، وتعذر إعادة تجميع تلك المجموعة.
    虽然联刚特派团现正努力同战斗人员代表联系,但该地区局势一直不稳定,无法将这些人重新纠合在一起。
  13. وبطبيعة الحال، بُذلت منذ ذلك الوقت جهود من أجل إعادة تجميع صفوف القوات المسلحة لجمهورية أفريقيا الوسطى، غير أن مسألة مدى انضباطها وروحها المهنية لا تزال مطروحة.
    当然,自那以后,为重组中非共和国武装部队作出了努力,但纪律和专业性问题仍然值得关切。
  14. ولم يحرز أي تقدم رئيسي آخر في مجال نزع سلاح مقاتلي " القوى الجديدة " فيما عدا عمليات إعادة تجميع المقاتلين التي ورد وصفها في تقريري الأخير.
    除了我上一次报告所述集结行动以外,在解除新生力量战斗人员的武装方面没有进一步重大进展。
  15. وفي ذلك الصدد، ترحب جمهورية كوريا بمبادرة الرئيس الرامية إلى إعادة تجميع بنود جدول الأعمال في مجموعات، ونتطلع إلى تحقيق مزيد من التقدم نحو تحقيق تلك الغاية.
    在这方面,大韩民国欢迎主席关于将议程项目重新组合或分组的倡议,并期待为此取得进一步的进展。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إعادة تجميد"造句
  2. "إعادة تبويب"造句
  3. "إعادة تأهيل نفسي"造句
  4. "إعادة تأهيل مهني"造句
  5. "إعادة تأهيل مدمني المخدرات"造句
  6. "إعادة تجهيز"造句
  7. "إعادة تحديد"造句
  8. "إعادة تحديد الدوائر الانتخابية"造句
  9. "إعادة تحديد الغرض"造句
  10. "إعادة تحريج"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.