×

إعادة برمجة造句

"إعادة برمجة"的中文

例句与造句

  1. لذلك ستفضي هذه المقترحات إلى الإفراج عن الموارد الخارجة عن الميزانية المخصصة للأنشطة الإدارية في برنامج البيئة وموئل الأمم المتحدة واستخدامها في أنشطة إعادة برمجة الأنشطة الفنية.
    因此,这些提议将使人居署和环境署的预算外资源从行政活动中解脱出来,重新用于规划实务活动。
  2. وذكر الوفد أن إنشاء صندوق إقليمي أو عالمي للطوارئ قد يكون طريقة في معالجة اﻻحتياجات الطارئة أنسب من إعادة برمجة أموال البرامج القطرية.
    该代表团说,较之改变国别方案资金分配,设立一个区域或全球应急基金可能是处理紧急需要的更适当的方式。
  3. وذكر الوفد أن إنشاء صندوق إقليمي أو عالمي للطوارئ قد يكون طريقة في معالجة الاحتياجات الطارئة أنسب من إعادة برمجة أموال البرامج القطرية.
    该代表团说,较之改变国别方案资金分配,设立一个区域或全球应急基金可能是处理紧急需要的更适当的方式。
  4. ووافقت وزارة الداخلية في الولايات المتحدة على إعادة برمجة أموال لكي تستخدم في الترميم الذي طال انتظاره لمجمع تشارلز هاروود في سانت كروا.
    美国内政部已同意重新调动资金,以用于翻新期待已久的圣克罗伊岛Charles Harwood综合大楼。
  5. وأوضحت الجامعة أن إعادة برمجة نظام إدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية وشؤون الموظفين سيستلزم تكاليف باهظة قد لا تستطيع الجامعة تحملها.
    联合国大学作出以下解释:重新设计财务、预算和人事管理系统需要花费大笔费用,这是联合国大学所无力承受的。
  6. إعادة برمجة نظام وإدارة الشؤون المالية وشؤون الميزانية وشؤون الموظفين لكي تقسم تلقائيا مرتبات الأشخاص العاملين في المشاريع على نفقات شبكات البحث والتدريب والنشر
    重新设计财务、预算和人事管理系统,以便将参与项目人员的薪金自动分配到研究、培训、网络和传播费用中
  7. وقد أخذت اللجنة في الحسبان العدد الكبير من الإلغاءات المقترحة وعمليات إعادة التصنيف بالتخفيض، وتشير اللجنة إلى أن التغييرات في الوظائف تعكس أساسا إعادة برمجة للمهام.
    咨询委员会注意到有大量取消职位以及向下调整员额职等的提议,还注意到员额变动主要是重新划分职能。
  8. في الفقرة 66، أوصى المجلس بأن يواصل البرنامج الإنمائي المتابعة مع الجهات المانحة لضمان رد أو إعادة برمجة الفوائد المكتسبة على المساهمات.
    在第66段中,审计委员会建议开发署继续同捐助者进行后续联系,确保捐款所获利息得到退还或转用于其他方案。
  9. وشملت هذه الجهود إعادة برمجة التطبيقات الحاسوبية المستخدمة في الوصول إلى الوثائق على نظام الوثائق الرسمية (ODS) لتسهيل الوصول إليها بواسطة الأجهزة اللوحية والهواتف الذكية.
    这包括用于检索正式文件系统里的文件的重编程软件应用程序,以确保可在平板设备和智能手机上查阅这些文件。
  10. وقد التزم البرنامج اﻹنمائي بممارسة درجة استثنائية من المرونة في أي برمجة أو إعادة برمجة سريعة للموارد لجمهوريــة الكونغو الديمقراطيــة يقتضيها الوضع الحالي.
    开发计划署决心对因目前局势而使刚果民主共和国需要的任何资源的迅速拟定方案或重新拟定方案实行不寻常的灵活性。
  11. لذا، أمكن إعادة برمجة مراحل الجدول الزمني لتدارك بدء الأنشطة في تاريخ متأخر مع الحفاظ في الوقت نفسه على تاريخ انتهاء المشروع في بداية عام 2014.
    因此,可以对时间作出重新安排,以考虑到推迟的开工日期,同时把项目竣工日期维持在2014年上半年不变。
  12. وقد تدل الصناديق الاستئمانية غير العاملة على عدم القدرة إداريا على برمجة وتنفيذ الأنشطة المقررة؛ أو أنها قد تدل على أن هناك حاجة إلى إعادة برمجة الأنشطة مع المانحين.
    闲置信托基金可能意味着缺乏规划并开展计划活动的管理能力;或者表明需要同捐助者一道重新拟订活动方案。
  13. وكانت بعض الاقتراحات بشأن الميزانية الحالية للبعثة محل قلق، لأنها أشارت إلى أن الاعتبارات المالية تؤدي دورا حاسما في إعادة برمجة البعثة.
    联海稳定团目前拟议预算中的一些建议令人关切,因为这些建议暗示,财政方面的考虑可能在特派团改组方面发挥决定性作用。
  14. ووضعت قاعدة البيانات الخاصة بأنموفيك بطريقة تجعلها مرنة وقابلة للتعديل؛ ويمكن تغييرها بتغيير البيانات الموجودة في قاعدة البيانات بدون الحاجة إلى إعادة برمجة النظام.
    监核视委的数据库在设计时就有意让其具有灵活性和适应性;可以通过修改数据库里数据而改变该数据库,无须重编系统程序。
  15. وتهدف اللجنة من خلال زيادة وعي موظفيها بالإجراءات المعمول بها إلى زيادة إمكانيـة إغلاق المشاريع في وقتها والتقليل من التأخر في إعادة برمجة الأموال.
    亚太经社会打算提高其工作人员对现行程序的认识,目的是更为及时地结束项目,并尽量减少在重新安排经费方面所产生的延误。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إعادة بذر"造句
  2. "إعادة بدء"造句
  3. "إعادة بحث"造句
  4. "إعادة امتصاص"造句
  5. "إعادة الهيكلة المالية"造句
  6. "إعادة برنامج"造句
  7. "إعادة بلورة"造句
  8. "إعادة بناء"造句
  9. "إعادة بيان"造句
  10. "إعادة بيع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.