إصلاح العدالة الجنائية造句
例句与造句
- 47- وقد اتخذت الحكومة مبادرات لإجراء دراسة عن إصلاح العدالة الجنائية في ماليزيا بشكل شامل، بما في ذلك بشأن عقوبة الإعدام.
马来西亚政府已经主动采取行动就马来西亚刑事司法管理的全面改革,包括死刑问题开展研究。 - وقد أوصى الاجتماع بأن تُدرج استراتيجيات إصلاح العدالة الجنائية في البلدان التي هي في حالات ما بعد النـزاع ضمن إطار تنفيذ خطط تصالحية أوسع نطاقا.
会议建议将冲突后局势下的国家的刑事司法改革战略列入更广泛的和解计划的实施范围。 - جورجيــــا 31- وأفادت حكومة جورجيا في ردها بأنها اعتمدت استراتيجية إصلاح العدالة الجنائية وخطة العمل المقابلة تمشيا مع المعايير الدولية.
格鲁吉亚政府在其答复中报告称,已按照国际标准通过了《刑事司法改革战略》及其《行动计划》。 - ويمكن أن يشمل هذا أيضاً استعراضَ أمثلةٍ اعتُبرت فيها عناصر منع الجريمة أو إصلاح العدالة الجنائية أو كليهما معاً جزءاً من خطط التنمية الوطنية.
这可能还包括审查预防犯罪和(或)刑事司法改革要素是国家发展计划一部分方面的实例。 - وتقدّم الورقة بعض الاستنتاجات التي ربما يود المشاركون في حلقة العمل أن يستندوا إليها في صوغ توصياتهم بشأن إصلاح العدالة الجنائية في المستقبل.
本文件提出了一些结论,作为参加讲习班的与会人员就未来刑事司法改革提出建议的依据。 目录 - واسترعى الانتباه إلى أن وضع البرامج في مجال إصلاح العدالة الجنائية قد شهد زيادة بنسبة 77 في المائة منذ فترة السنتين 2004-2005.
他提请注意,刑事司法改革领域的方案编制活动自2004-2005两年期以来增加了77%。 - ولذلك ينبغي لجهود إصلاح العدالة الجنائية في الوقت الذي تهدف فيه إلى تحقيق نتائج مستدامة أن تحقّق أيضا أثرا ملموسا في المدى القصير.
因此,刑事司法改革方面的努力虽然应着眼于可持续的效果但是也应该在近期内取得明显的影响。 - الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم تعزيز المجتمع المدني في إطار المشاركة في عملية إصلاح العدالة الجنائية في هايتي
欧共体 " 支助民间社会进一步参与海地刑事司法改革进程 " 信托基金 - وبالقدر الذي يسمح به توفر الموارد، ستجري مواصلة الأنشطة العملية الأخرى في مجالات من قبيل إصلاح العدالة الجنائية وخصوصا في قضايا الأحداث واصلاح السجون.
在资源允许的情况下,还将开展其他业务活动,如在刑事司法改革特别是少年司法和监狱改革领域。 - (هـ) تعزيز قدرة الحكومات التي تطلب المساعدة في السعي إلى إصلاح العدالة الجنائية وفقا لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
(e) 各国要求根据联合国预防犯罪和刑事司法的标准和准则协助进行刑事司法改革的能力得到加强 - 36- كما جرى توسيع حافظة المشاريع التي تُعنى بمسائل إصلاح العدالة الجنائية من 8 مشاريع إلى 15 مشروعا في الفترة بين عامي 2004 و2006.
在2004至2006年期间,涵盖各种刑事司法改革问题的项目组合从8个项目扩大到15个项目。 - وفي أفغانستان وضعت مشاريع متابعة في أعقاب تقييم ثلاثة مشاريع رئيسية بشأن إصلاح العدالة الجنائية وإصلاح نظام العقوبات وقضاء الأحداث.
在阿富汗,在对关于刑事司法改革、刑罚改革和少年司法改革的三个主要项目进行评价之后,制定了后续项目。 - الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية ' ' لدعم تعزيز المجتمع المدني في إطار المشاركة في عملية إصلاح العدالة الجنائية في هايتي``
欧共体 " 支助民间社会进一步参与海地刑事司法改革进程 " 信托基金 - وقد نمت حافظة أنشطة المساعدة التقنية التي يوفرها المكتب في مجال إصلاح العدالة الجنائية بما نسبته 78 في المائة خلال الفترة ما بين 2004 و2007.
2004年至2007年,毒品和犯罪问题办公室在刑事司法改革领域的各种技术援助增加了78%。 - (هـ) تعزيز قدرة الحكومات، التي تطلب مساعدة، على متابعة إصلاح العدالة الجنائية وفقا لمعايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
(e) 要求协助其按照联合国关于预防犯罪和刑事司法的标准和准则进行刑事司法改革的国家的能力有所加强