إصرار造句
例句与造句
- إصرار على القتل , يقتلوا أي شخص , الكل بعضهم البعض
开始的时候 我只觉得是残杀 不假思索 杀死所有人 每个人 相互残杀 - وينبغي أن تعمل الدول الأعضاء في إصرار على تعزيز منظمتنا وضمان تنفيذها لولايتها.
成员国应坚定地投身于加强我们的组织,确保它不辱使命。 - ولكنها لم تُسلّم في اعترافها بأي سبق إصرار أو نيّة مبيّتة على قتل الضحية.
在认罪陈述中,她并未承认是预谋或蓄意杀害她的堂姐。 - وأعرب عن شكوكه إزاء إصرار اللجنة على إقامة عﻻقة بين حقوق اﻹنسان والحماية الدبلوماسية.
委员会坚持将人权与外交保护相联系,他对此有一些疑虑。 - بل يعزى إلى إصرار أوغندا على استعادة السيطرة على تجارة الماس في المناطق المحيطة بالمدينة.
这是乌干达决心重新控制该镇周围地区钻石交易的结果。 - ومن الناحية العملية، يبدو أن إصرار المحكمة على شرط وجود مكتب مسجل ليس في مكانه الصحيح.
事实上,国际法院坚持要求有注册办事处是不适当的。 - (د) إصرار قطاع الأعمال التجارية في أوغندا على توفير الأسلحة للجماعات المسلحة في مقاطعة إيتوري
(d) 乌干达工商界决心向伊图里区的武装团体提供武器 - ونشعر بالقلق كذلك إزاء إصرار الهند على حقها في إجراء مزيد من التجارب النووية.
我们同样对印度右翼敦促开展更多核试验的主张感到关切。 - كما أشارت إلى إصرار المجلس على ضرورة تركيز البرنامج على القضاء على الفقر.
她注意到执行局坚持认为,开发署必须把重点放在减少贫穷。 - فمثلا، في قضية مصهر تريل()، لم يكن هناك إصرار على استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
例如,在特雷尔炼锌厂案中,就没有坚持用尽当地补救办法。 - وغادرت صاحبة البلاغ أوزبكستان في اليوم نفسه بسبب إصرار والدتها على ذلك.
鉴于提交人的母亲一再坚持,提交人于当天离开了乌兹别克斯坦。 - وتشجعت الجزائر لمَا لمسته من إصرار منغوليا على مواصلة جهودها لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
阿尔及利亚对蒙古继续努力增进和保护人权的决心感到鼓舞。 - ولذلك، فإن وفده يود أن يعرف السبب وراء عدم إصرار اللجنة على تنظيم الاستفتاء.
因此,墨西哥代表团想知道本委员会为何不坚持组织全民投票。 - ويعتبر الجنود الذين دعموا أنشطة الجنرال نيكوندا الانشقاقية عن سبق إصرار منتهكين لحظر الأسلحة.
自愿支持恩孔达将军不同政见活动的士兵违反了武器禁运规定。 - § إصرار المرأة الدبلوماسية علي المشاركة والحصول علي كامل حقوقها من خلال أنشطة منظمه باستمرار.
女性外交官决心通过不断组织活动,参与和获得其所有权利。