إصحاح造句
例句与造句
- 128- كانت حالة تجهيز الزنازين الموجودة في سجون الحبس الاحتياطي التي زارها الوفد ذات مستوى جيد إلى حد كبير في جميع المنشآت التي زارها، وبخاصة في السجن الجديد في أوبسالا، حيث كانت الزنازين مزودة بمرافق إصحاح متكاملة.
在所有查访设施,查访的还押监狱的维修状况都符合较高标准,特别是乌普萨拉新建的还押监狱,牢房内设有卫生设施。 - 137- وتتنوع أسباب وفيات الأمهات، وهي تتعدى حدود قطاع الرعاية الصحية وتعود إلى نطاق من العوامل الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وإلى هيكل النظام الديمقراطي وأنماط السلوك البشري ومستوى ثقافة السكان في مجال إصحاح البيئة، وما إلى ذلك.
产妇死亡原因多种多样,超出了卫生部门范围,包括经济、社会和文化因素、人口结构、习性习惯、居民健康素养等一系列原因。 - وترمي الأهداف الإنمائية للألفية أيضاً إلى إيجاد موارد مياه أفضل بفائدة 73 في المائة من السكان، وتقديم خدمات إصحاح أفضل لفائدة 53 في المائة من السكان (الأهداف الإنمائية للألفية، 2002).
它还定下目标,在2015年以前使73%的人口用上经过整治的水源,并向53%的人口提供更好的卫生设施(千年发展目标,2002年)。 - وفيما يتعلق بخدمات الصرف الصحي، نصت المبادئ التوجيهية على أنه " لكل شخص الحق في الحصول على خدمة إصحاح مناسبة وآمنة من شأنها أن تحمي الصحة العامة والبيئة " ().
关于卫生设施,《准则》具体表明 " 人人有权获得有利于保护公共卫生与环境的适足而安全的卫生条件 " 。 - (ج) التخلص من أوجه التحامل والأفكار النمطية التي تقوم على نوع الجنس والموجودة في الكتب المدرسية وضمان توفير مرافق إصحاح خاصة بالفتيات في جميع المدارس وتقديم تدريب لمديري المدارس والعاملين فيها بشأن المسائل الجنسانية؛
从教科书中删除男女不平等和具有成见的材料,并确保在所有学校里为女童提供卫生设施,并为学校管理阶层和工作人员提供有关男女平等的训练; - توفير الرعاية الصحية اﻷولية بحث يشمل ذلك خدمات اﻷمومة والطفولة وخدمات إصحاح البيئة، والتثقيف، ورقابة اﻷمراض، والتطعيم، والرقابة على الغذاء، والرقابة على المياه، والتعليم والتدريب، والتخطيط اﻻستراتيجي بهدف تحقيق الصحة للجميع عام ٠٠٠٢؛
提供基础卫生保健服务,如母婴保健、环境恢复、卫生教育、疾病控制、接种、食品监测、水源监测,以及到2000年实现人人健康目标的教育、培训和规划; - (أ) تتحمل الدول الأطراف المسؤولية عن ضمان إمكانية الحصول على مياه شرب نظيفة وخدمات إصحاح ملائمة وتطعيم مناسب وخدمات تغذوية وطبية جيدة، وهي أمور لا بد منها لصحة صغار الأطفال شأنها في ذلك شأن وجود بيئة خالية من التوتر.
缔约国有责任确保提供清洁饮水、适当的环境卫生、适当的免疫接种、良好的营养和医疗服务,以及没有压力的环境,这些都对幼儿的健康至关重要。 - (ط) تطوير آليات مالية مناسبة ومستدامة، تشمل، حسب الاقتضاء، شراكات بين القطاع العام والخاص، وشراكات بين القطاع العام، وتطوير أسواق لتوفير خدمات إصحاح مع إشراك المؤسسات المالية بشكل سليم.
(i) 建立适宜的和可持续的金融机制,其中酌情包括国营-私人伙伴关系及国营-国营伙伴关系、以及发展提供卫生服务的市场,并促进金融机构适当地参与此方面的活动。 - (ط) تطوير آليات مالية مناسبة ومستدامة، تشمل، حسبما هو مناسب، شراكات بين القطاع العام والخاص، وشراكات بين القطاع العام والعام، وتطوير أسواق لتوفير خدمات إصحاح مع إشراك المؤسسات المالية بشكل سليم.
(i) 建立适宜的和可持续的金融机制,其中酌情包括国营-私人伙伴关系及国营-国营伙伴关系、以及发展提供卫生服务的市场,并促进金融机构适当地参与此方面的活动。 - وفيما يتعلق بالصحة وإمدادات المياه والإصحاح والمأوى، فقد أوصى الفريق بأن تقوم الحكومـــــة والأمم المتحـدة والمنظمات غير الحكومية بالتخطيط المشترك للأنشطة لإنشاء مناطـــق للتدخــل، مع إضفاء الأولوية على خلق إصحاح أساسي وتدريب متصل به.
关于保健、供水、环境卫生和住所方面,该小组建议政府、联合国和非政府组织联合规划活动,以确定进行干预的领域,其中优先事项是建立基本的环境卫生和进行相关训练。 - 1045- وبدأت معظم الوحدات الصحية في البلد في إجراء تعديلات في البنية التحتية المادية وبناء معابر وصول منحدرة وحمامات وخدمات إصحاح مناسبة لذوي الإعاقات، كما حسنت القدرات الفنية لموظفي الرعاية الصحية بغية توفير خدمة أفضل للأشخاص ذوي الإعاقات.
国内的大多数公共卫生单位都开始改造物质基础设施、建设残疾人坡道和浴室、提供适合残疾人的卫生服务。 另外,还促进了卫生保健人员的技术能力,以便为残疾人提供更好的服务。 - (د) الجودة، بما في ذلك توفير موظفين طبيين ماهرين، وعقاقير ومعدات استشفائية معتمدة علمياً ولم تنته مدة صلاحيتها، ومياه شرب مأمونة ومرافق إصحاح مناسبة()؛ ويشكل توفير العناية المتسمة بالاحترام للنساء اللاتي يستفدن من الخدمات الصحية بُعداً بالغ الأهمية للجودة والمقبولية على حد سواء.
质量包括有技术的医务专业人员,经科学改进与未过期药物和医院设备、安全和可携带饮用水,以及适当的卫生条件; 谨慎地照料使用保健服务的妇女是质量和可接受性之关键。 - وتواصلت الجهود في مجال محو الأمية التقنية بإنشاء مراكز للمعلومات وتوفير أجهزة الحاسوب في الأندية الشبابية والرياضية، كما اضطلع الشباب بمشروعات رائدة لدحر الملاريا والتوعية بأخطار المخدرات وأضرارها وبرامج إصحاح البيئة والدعوة إلى الاهتمام بها والمحافظة عليها، وهي ومضات وإشراقات من كتاب الشباب الحافل بالمثابرة والعطاء.
正在通过创建信息中心并提供电脑、创建青年与体育俱乐部,努力消除技术文盲。 青年已经展开先驱项目,以消除疟疾并提高对毒品危害的认识。 他们还设立环境和保护方案。 - ورغم أن الزيارة لم يكن مقصودا منها التركيز على الظروف المادية للاحتجاز فإن الأعضاء لم يملكوا إلا أن يشعروا بالصدمة من بعض هذه الظروف، وعلى سبيل المثال لم تكن الزنازين في معظم مخافر الشرطة مضاءة أو تحتوي على تهوية أو أثاث، وتفتقر إلى مرافق إصحاح مقبولة(1).
尽管此次走访的重点并不是拘留的物质条件,然而,其中某些监禁条件不能不让委员们感到震惊。 例如,大部分警察局的囚室没有照明、不通风、没有家具和缺乏可接受的卫生设施。 - 76- مع أن اللجنة تحيط علماً بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن التدابير المتخذة لتعزيز حق الأطفال في الحصول على الماء، فإنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء عدم توفر الماء الصالح للشرب في جميع أنحاء البلد، وإزاء ارتفاع نسبة سكان الأرياف الذين يفتقرون إلى مصادر مياه ومرافق إصحاح محسَّنة.
委员会注意到缔约国关于为促进儿童饮水权所采取的各项措施的资料,但委员会仍然关注在整个国家内难以获得饮用水,农村的极大多数人口无法获得经改善的水资和卫生设备。