×

إساءة فهم造句

"إساءة فهم"的中文

例句与造句

  1. وتعتقد اللجنة الفرعية أن إساءة فهم موقفها قد يرجع إلى ما ذكرته في تقريرها السنوي الرابع وهو أن اللجنة الفرعية لا تملك صلاحية إجراء تحقيقات أو صلاحية تقديم الجبر.
    小组委员会认为,对这一立场造成误解的原因可能是,它在第四次年度报告中说,小组委员会无权作调查或提供赔偿。
  2. وتعتقد اللجنة الفرعية أن إساءة فهم موقفها قد يرجع إلى ما ذكرته في تقريرها السنوي الرابع وهو أن اللجنة الفرعية لا تملك صلاحية الشروع في التحقيقات أو صلاحية تقديم الجبر.
    小组委员会认为,对这一立场造成误解的原因可能是,它在第四次年度报告中说,小组委员会无权作调查或提供赔偿。
  3. (ز) التشجيع على تقديم الإرشادات والمعلومات بشأن نماذج المناخ وطرق اشتقاق النماذج على المستويات الأدنى والبيانات التي تنتج عنها بلغات أخرى غير الإنكليزية من أجل التقليل إلى أدنى حد ممكن من إساءة فهم وتفسير البيانات؛
    推动指导和提供关于气候模型、缩小尺度的方法和非英文数据的信息,以便尽可能减少对数据的误解和误判;
  4. وتستنكر المملكة المتحدة بشدة " الاستخدام اللغوي غير الملائم الذي قد يوحي بوجود ارتباط مفاهيمي بالتدابير المؤقتة في محكمة العدل الدولية، وهو ما تعتبره إساءة فهم مطلقة لهذا الارتباط().
    联合王国坚决谴责 " 措辞不当,这样可能暗示同国际法院的临时性办法存在概念上的联系,联合王国政府认为这是彻底的误解。
  5. وأسقطت كلمة ' ' كل`` لمجرد تفادي أي إساءة فهم محتملة مؤداها أن كل طرف يجب عليه فرديا الانخراط في الممارسة، في حين يكفي مجرد قبول الممارسة``().
    委员会省略 " 全体 " 一词仅仅是为了避免有人可能错误地认为每个当事国都必须实施惯例,而实际上,它只须接受该做法即可。
  6. وكان لها دور هام بصفة خاصة خلال الحرب الباردة، حيث كان الغرض منها هو الإسهام في تقليل مخاطر نشوب نزاع مسلح من خلال التخفيف من إساءة فهم الأنشطة العسكرية، ولا سيما في الحالات التي تفتقر فيها الدول إلى معلومات واضحة ومناسبة التوقيت.
    当时,这些措施的意图是化解与军事活动有关的误解(特别是在各国缺乏明确、及时的情报的局势下),从而帮助降低武装冲突的风险。
  7. وأسقطت كلمة `كل` لمجرد تفادي أي إساءة فهم محتملة مؤداها أن كل طرف يجب عليه فردياً الانخراط في الممارسة، في حين يكفي مجرد قبول الممارسة " ().
    避免使用`全体 ' 一词只是为了防止出现可能的误解,即每个缔约方必须作为个体介入这种实践,但只要它接受这一惯例就足够了。 "
  8. وادُّعي كذلك أن بعض المسؤولين المكلفين بجمع المعلومات وملء استمارات المشتكين لم يكونوا ناطقين باللغة التاميلية وأن الاستمارات كانت باللغة الإنكليزية. وبالتالي كانت ثمة ادعاءات باحتمال إساءة فهم المعلومات وملء الاستمارات بطريقة خاطئة.
    此外还据称,一些负责收集信息和填写申诉者表格的官员并不讲泰米尔语,而这些表格都是英语,因而人们声称,人们可能错误地理解了信息,完全错误地填写了表格。
  9. بالإضافة إلى ذلك، يمكن معالجة الميل إلى إساءة فهم عمل المعهد بوصفه ازدواجا لعمل غيره من الوكالات لو تمكن المعهد من الاستفادة من دوره المميز بوصفه مقدما للمعلومات، مع التركيز بشكل خاص على تصميم مبتكرات في مجال المنظورات والتحليلات الجنسانية.
    而且,如果研训所能够充分利用其作为信息提供者的独特作用,尤其是侧重规划开创性的性别视角和分析,就能够纠正研训所重复其他机构工作的错误观点。
  10. وأمَلي أن تكون إسهاماتكم في المناقشة خلال هذين اليومين هي التي ستساعد مؤتمر نزع السلاح، وربما الجمعية العامة، على زيادة توضيح المفهوم من أجل عالم أكثر أمناً، وذلك بالحد من إساءة فهم نوايا الغير أو إساءة تقديرها.
    我希望,你们在这两天的讨论中所提出的见解将能帮助裁军谈判会议、也可能帮助大会进一步完善对这一概念的理解,以此减少相互间的误解或误会,使世界变得更加安全。
  11. المملكة المتحدة أن اﻹشارة إلى " تدابير حماية مؤقتة " استخدام لغوي غير مﻻئم قد يوحي بوجود ارتباط مفاهيمي بالتدابير التحفظية في محكمة العدل الدولية، وهذا ما تعتبره إساءة فهم مطلقة لهذا اﻻرتباط.
    联合王国政府又认为提到 " 临时性保护办法 " 是措词不当,这样可能暗寓同国际法院的临时性办法存在概念上的联系,联合王国政府认为这是彻底的误解。
  12. 12- قد تتعرض الشعوب الأصلية أيضاً لمشكلة انعدام الجنسية، ويحدث هذا أحياناً نتيجة لوجود تشريعات تمييزية في مجال الجنسية، وأحياناً أخرى بسبب وجود اختلافات بين قوانين الجنسية لمختلف الدول التي تقيم جماعة السكان الأصليين علاقات معها, وكثيراً بسبب إساءة فهم حقيقة ما يشكله مفهوم الجنسية.
    土着人民还可能受到无国籍问题的影响,有时是由于歧视性的国籍法,有时是因为与土着群体可能有关系的各国的国籍法有差别,并往往是由于关于国籍问题的错误概论引起的。
  13. وأشير إلى أنه قد أحرز تقدم في تحسين الترتيبات اﻻحتياطية المشار إليها في الفقرة ٣٣ من التقرير. وجرى مع ذلك التأكيد على أنه ﻻ ينبغي إساءة فهم فرقة التأهب الشديد من القوات اﻻحتياطية المشار إليها في الفقرة ٣٤ من التقرير على أنها إحدى فرق اﻷمم المتحدة.
    委员会注意到在改进报告第33段中提到的待命安排方面取得了进展,但是着重指出,不应当误以为报告第34段中所述待命部队高度戒备旅(高度戒备旅)是联合国的一个旅。
  14. ولا ينبغي إساءة فهم اشتراك الآلية العالمية فيما يتعلق بمبادرة كولون على أنها تُدخل شروطاً إضافية من شأنها أن تعوق الجهود الجارية من أجل توسيع عملية التخفيف من عبء الديون والتعجيل بها لصالح البلدان الفقيرة. بل سيتمثل الهدف في دراسة إمكانيات وطرائق إقامة صلة بين المبادرة الجديدة لمجموعة الثمانية وتنفيذ الاتفاقية.
    不应把全球机制和科隆行动有关的参与误解为提出会阻碍为扩大和加快免除贫困国家债务所正在进行工作的条件,其目的是研究在新的8大国行动与执行《公约》之间建立某种关系的前景和模式。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "إساءة تقدير"造句
  2. "إساءة تصرف متعمدة"造句
  3. "إساءة الفهم"造句
  4. "إساءة الحكم"造句
  5. "إساءة التقدير"造句
  6. "إساءة لفظية"造句
  7. "إساءة للأطفال"造句
  8. "إساءة معاملة"造句
  9. "إساءة معاملة الأطفال"造句
  10. "إساءة معاملة الأطفال وإهمالهم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.