×

إذلال造句

"إذلال"的中文

例句与造句

  1. والمعاملة التي تستهدف إذلال الضحايا قد تمثل معاملة أو عقوبة مهينة، حتى إذا لم تتسبب في حدوث ألم أو عذاب شديد.
    为了侮辱受害者而施行的待遇可以构成有辱人格的待遇或处罚,即便受害者没有遭受严重痛苦或创伤。
  2. وفي بعض الحالات استخدم العنف الجنسي كأسلوب متعمد من أساليب الحرب يهدف إلى إذلال السكان أو إبادتهم أو إلى إجبارهم على النزوح.
    在某些情况下,性暴力被用作一种预先策划的战争战术,旨在羞辱或灭绝人口或强迫人口流离失所。
  3. وكثيراً ما يُلجأ إلى الهجمات التي تستهدف النساء والفتيات في شكل عنف جنسي يشمل الاغتصاب كسلاح حرب الهدف منه إذلال السكان المحليين والسيطرة عليهم.
    以强奸等性暴力行为为形式的对妇女和女孩的攻击经常被当作侮辱和控制当地居民的一种战争手段。
  4. وهو يتألف من أعمال أو أنشطة تهدف إلى تخويف أو إذلال أو مضايقة الضحية الأنثى أو التقليل من ذكائها، مما يخلق بيئة معادية لها.
    性骚扰包括旨在恫吓、羞辱、惹恼或贬低女性受害人智力的行为或活动,从而对她制造了不友善的环境。
  5. ويوصف الجانب المهين بأنه ما يجري إحداثه من مشاعر الخوف والقلق والدونية لأغراض إذلال وإهانة الشخص الضحية والقضاء على مقاومته البدنية والمعنوية
    有辱人格的待遇的特色是为了羞辱和低贬被害人和打破其人身与精神上的抵抗而导致的恐惧、焦虑和低劣感觉。
  6. ويمكننا، بل يجب علينا، تهيئة مستقبل أفضل وأكثر أمناً للملايين من المدنيين العزّل الذين عانوا طويلا من إذلال العنف والفقر المدقع.
    我们能够、并且必须向千百万手无寸铁的平民提供更安全和更美好的未来,他们长期遭受暴力和极度贫困的屈辱。
  7. 57- وقالت كوبا إن النظرية القائلة بأن إسرائيل بلد ديمقراطي لا تتمشى مع وضعها كسلطة قائمة بالاحتلال تمارس إذلال الشعب الفلسطيني وحرمانه من حقوقه الأساسية.
    古巴说,以色列作为一个民主国家的概念不符合其作为占领国而污辱巴勒斯坦人民和剥夺其基本权利的地位。
  8. فالكتابات على الجدران والتصرفات القبيحة والشعارات العنصرية في كثير من الأحيان، شكلت كلها صورة إجمالية لنهج يقصد به إذلال الشعب الفلسطيني وامتهان كرامته.
    墙上的涂鸦、污言秽语、以及往往为种族主义的口号,总体上给人造成了侮辱巴勒斯坦人民并将之非人化的印象。
  9. وكثيراً ما تتوافر أدلة مستندية تثبت تعمد إذلال النساء وممارسة العنف ضدهن كأداة لإرهاب جماعات السكان الأصليين في العديد من بلدان جنوب شرقي آسيا(51).
    许多文件都已经提到,在一些东南亚国家中,针对妇女的欺凌和暴力行为被用作对土着社区实行恐怖统治的工具。
  10. وفي موجة الاعتقالات الأخيرة، تعرض العديد من الناس لاعتداء بدني وجنسي بدرجات مختلفة من القسوة على أيدي الموظفين الذين عملوا على إذلال شعب بورتوريكو.
    在最近一波逮捕活动中许多人遭到男性官员不同程度的身体和性虐待,这些官员的这种作法是为了凌辱波多黎各人民。
  11. وهذه القيود المفروضة على حركة البضائع والأشخاص تؤدي إلى ارتفاع معدل البطالة، وزيادة الفقر، وبؤس الرعاية الصحية، وانقطاع التعليم، وتؤدي أيضاً إلى إذلال الشعب الفلسطيني.
    对货物和人员流动的这些限制导致了失业、贫困、保健状况恶劣和教育受到干扰,此外,它们还使巴勒斯坦人蒙受屈辱。
  12. وتدمير الجيش الإسرائيلي لما بناه الفلسطينيون في الضفة الغربية، بما في ذلك البيوت والمزارع والمنشآت التجارية والمرافق العامة، فيه إذلال للشعب الفلسطيني ولا بد من إدانته.
    以色列军队破坏西岸的巴勒斯坦建筑,包括房屋、农场、商业和公共设施,侵犯了巴勒斯坦人民的尊严,必须予以谴责。
  13. ويبدو أن أحد أهداف نقاط التفتيش هو إذلال الشعب الفلسطيني. كما يبدو أن الجدار، باختراقه الأرض الفلسطينية، إنما يهدف أساساً إلى الاستيلاء على الأراضي لأغراض لا صلة لها بالأمن.
    设检查站的目的之一似乎是侮辱巴勒斯坦人;而深入到巴勒斯坦领土内的围墙的主要目的似乎是占据土地,目的与安全无关。
  14. وقبول هذا النوع من الأدلة يزيد من الألم المرتبط بالإدلاء بالشهادة حيث يمكن إذلال النساء وإجبارهن على عرض جوانب من حياتهن الخاصة غير ذات الصلة بالجريمة قيد النظر.
    使用这种类型的证据加剧了证人遭受的创伤,因为妇女可能受到侮辱,并且被迫展示与所审案件毫无关系的私生活的某些方面。
  15. وإذا ارتكبت الجنحة الموصوفة في المادة المذكورة أعلاه من قبل شخصين على الأقل أو أدت إلى إذلال عدة أشخاص إذلالا فادحا أو إلى إلحاق الضرر البدني الفعلي، يُقضى بحبس الجناة لمدة لا تزيد على ثلاث سنوات.
    如果上条规定的罪行由至少两人所犯,或造成数人严重受羞辱或实体身体伤害,最多可对犯罪人处以三年监禁。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إذكاء الوعي العام"造句
  2. "إذعان"造句
  3. "إذربيجان"造句
  4. "إذاعية"造句
  5. "إذاعي"造句
  6. "إذن"造句
  7. "إذن أمني"造句
  8. "إذن الاستيراد"造句
  9. "إذن التصدير"造句
  10. "إذن الدخول"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.