×

إدموند造句

"إدموند"的中文

例句与造句

  1. 15- وذكرت مؤسسة إدموند رايس الدولية أن الأطفال المنفصلين عن أسرهم أشد عرضة للتمييز بأشكاله المختلفة، لا سيما في المجتمعات التقليدية.
    埃德蒙·赖斯国际指出,无家庭儿童在很多方面最受歧视,尤其是在传统家庭中。
  2. وافتتح الاجتماع إدموند فيلينشتاين، المدير العام لفرقة العمل المعنية بالمحكمة الجنائية الدولية، التابعة لوزارة خارجية حكومة هولندا.
    荷兰政府外交部国际刑事法院事务工作队队长Edmond Wellenstein宣布会议开幕。
  3. 43- وأشارت مؤسسة إدموند رايس إلى التوصية الواردة في الفقرة 103-31 من التقرير المتعلقة بالصراع القائم على أسس دينية وقالت إنها لم تنفذ بعد(59).
    埃德蒙·赖斯国际指出,《报告》第103.31段关于宗教冲突的建议未得到落实。
  4. 31- أوصت منظمة إدموند رايس الدولية دومينيكا بأن توفر تعليماً شاملاً لجميع الأطفال ذوي الإعاقة، بوسائل منها فتح مراكز متخصصة للتقييم والدعم، حسب الحاجة(42).
    ERI建议多米尼克为所有残疾儿童酌情提供全纳教育,包括专门的评估和支助中心。
  5. وقدم إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة الأمنية المتدهورة في شمال دارفور.
    主管维持和平行动助理秘书长埃德蒙德·穆莱特向安理会通报了北达尔富尔州不断恶化的安全局势。
  6. وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إدموند موليه، إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة الأمنية المتدهورة في شمال دارفور.
    主管维持和平行动助理秘书长埃德蒙德·穆莱特向安理会通报了北达尔富尔州不断恶化的安全局势。
  7. ووجّه المجلس الدعوة، طبقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    安理会根据其暂行议事规则第39条,向主管维持和平行动助理秘书长埃德蒙德·穆莱特发出了邀请。
  8. لقد اعتاد الفيلسوف الأيرلندي إدموند بيرك على القول إن كل ما يلزم لانتصار الشر هو ألاّ يفعل الأشخاص الخيّرون شيئا.
    爱尔兰哲学家埃德蒙德·伯克曾说过,邪恶势力借以得逞的一切必要条件,是善良者不采取任何行动。
  9. وعلى إثر إجراء المشاورات المعتادة، أقترح تعيين السيد إدموند موليت (غواتيمالا) كى يعمل ممثلا خاصا للأمين العام ورئيسا للبعثة.
    经过例行协商后,我打算任命埃德蒙德·穆莱特先生(危地马拉)为秘书长特别代表兼联海稳定团团长。
  10. وأكد إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، القيود المفروضة على تحركات البعثة الناشئة عن ارتفاع مستويات انعدام الأمن.
    主管维持和平行动助理秘书长埃德蒙德·穆莱特强调,严重的不安全局势造成对联叙监督团行动的限制。
  11. 35- أحرزت زامبيا تقدماً ملحوظاً في مجال تعزيز وإعمال الحق في التعليم، حسبما ذكرته هيئة الفرنسيسكان الدولية ومنظمة إدموند رايس الدولية.
    如方济各会国际-爱德蒙·莱斯国际所指出的,赞比亚在促进和落实受教育权方面已经取得了很大进展。
  12. 30- أوصت منظمة إدموند رايس الدولية دومينيكا بأن توفر فرصاً كافية من التعليم المهني والتقني في المستوى الثانوي، مع التركيز على احتياجات العمالة المحلية.
    ERI建议多米尼克在中等教育层次提供充足的职业教育和技术教育机会,重点满足地方的就业需求。
  13. وكان الفريق المتعدد الاختصاصات بقيادة مساعد الأمين العام لعمليات حفظ السلام إدموند موليه، وضم ممثلين عن الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية.
    这支多学科团队由我的主管维持和平助理秘书长埃德蒙德·穆莱特先生率领并包括非洲联盟和中非经共体的代表。
  14. في هذه الجلسة، يستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية يقدمها السيد إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، وأعطيه الكلمة الآن.
    在本次会议上,安全理事会将听取主管维持和平行动的助理秘书长埃德蒙德·穆莱特先生的通报。 我现在请他发言。
  15. وأوصت مؤسسة إدموند رايس الدولية بعدم التسامح ألبتة بشأن كل أشكال التمييز القائم على جملة أمور منها الدين أو الطبقة أو الإعاقة في المدارس(198).
    197 Edmund Rice国际(印度)建议对学校中任何基于宗教、种姓或残疾的歧视形式零容忍。 198
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إدمونتون"造句
  2. "إدمج"造句
  3. "إدمان على المخدرات"造句
  4. "إدمان المقامرة"造句
  5. "إدمان المخدرات"造句
  6. "إدموند أ. والش"造句
  7. "إدموند بيرك"造句
  8. "إدموند رايس"造句
  9. "إدموندو"造句
  10. "إدن"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.