إدارة الضمان造句
例句与造句
- مدير إدارة الضمان الاجتماعي مسؤول عن إدارة مستحقات التقاعد للمحالين مستقبلا إلى المعاش، وهو مسؤول عن التأكد من أن الوكالات المختصة قد وافقت على استحقاق التسجيل في نظام إدارة الضمان الاجتماعي، ومن هذه الوكالات شعبة العمل وشعبة الهجرة.
社会保障局局长 -- -- 局长负责为未来的退休人员管理退休金。 局长的职责是,确保由主管机构,例如劳工局和移民局核准加入社会保障制度的资格。 - مدير إدارة الضمان الاجتماعي مسؤول عن إدارة مستحقات التقاعد للمحالين مستقبلا إلى المعاش، وهو مسؤول عن التأكد من أن الوكالات المختصة قد وافقت على استحقاق التسجيل في نظام إدارة الضمان الاجتماعي، ومن هذه الوكالات شعبة العمل وشعبة الهجرة.
社会保障局局长 -- -- 局长负责为未来的退休人员管理退休金。 局长的职责是,确保由主管机构,例如劳工局和移民局核准加入社会保障制度的资格。 - 93- وتقوم إدارة الضمان الاجتماعي بمراقبة دائمة لتطبيق معايير الصحة والسلامة من خلال مفتشين صحيين يجرون زيارات دورية لأماكن العمل، أي في أي مكان يجري فيه عمل صناعي أو زراعي أو تجاري أو أي نوع آخر من العمل، للتحقق من الامتثال للمعايير الدنيا.
社会保障司通过健康视察员定期查访工作地点,即开展工业、农业、商业或任何其他类工作的地方,检查是否达到最低标准,不断监督健康和安全标准的实施情况。 - 286- وهذا برنامج ادخار خاص يقع خارج نظام الضمان الاجتماعي العام، وتديره شركات ومؤسسات مالية ومؤسسات تأمين (وليس هيئات إدارة الضمان الاجتماعي)، وهو طوعي في طبيعته، من حيث إنشائه ومن حيث عضوية المشاركين فيه وهو ذو طبيعة تعاقدية كما ذكر.
这是在公共社会保障体系之外的一种私营储蓄计划,由公司和金融保险机构(而非社会保障管理机构)管理,其成立和成员的加入均是自愿性的,并且如所指出的,是契约性的。 - وينبغي أن تُعزز سياسة إدارة الضمان الاجتماعي، على الصعيد المحلي، وِفقاً لتوجهات الضمان الاجتماعي وأن تشترك في تحقيقها مكاتب الضمان الاجتماعي والدوائر المتخصصة التابعة لسلطات الإدارة العمومية المحلية والمؤسسات الخيرية غير الحكومية والمنظمات الدينية وما إلى ذلك من مؤسسات بالإضافة إلى الأفراد بصفتهم الشخصية.
地方一级社会保障管理政策必须按照社会保障方针予以宣传和促进,并由社会保障办公室与地方政府行政部门、非政府慈善组织和宗教组织、基金会及私人共同贯彻执行。 - ٩٣١- ولزيادة تحسين الخدمات المقدمة إلى الباحثين عن عمل، أنشأت الحكومة وكالة " سنترلينك " (Centrelink) وهي وكالة جديدة تابعة للكومنولث ستجمع بين تسهيﻻت دعم الدخل التي توفرها إدارة الضمان اﻻجتماعي وبعض وظائف دائرة الكومنولث للتوظيف.
为了进一步改善对求职者的服务,政府成立了一个新的联邦机构 " 联系中心 " ,该机构将结合社会保险部的收入补贴办法和联邦就业服务的部分职能。 - المساواة بين الوالد والوالدة المضمونين للاستفادة من التعويض العائلي عن الأولاد من خلال تصريح يقدمانه إلى إدارة الضمان ويصرّحان ضمنه لمن منهما يعود الحق بالاستفادة من التعويض العائلي عن الأولاد، وذلك تطبيقاً لمعاهدة إلغاء كافة أشكال التمييز ضد المرأة المصادق عليها من جانب الدولة اللبنانية أصولاً.
参保父母在子女的家属津贴方面是平等的;双方向社会保险司提交声明,指出谁将有权为子女领取家属津贴,这是为了执行黎巴嫩国正式批准的《消除对妇女歧视公约》。 - غير أنه ينبغي الإشارة إلى وجود عدد من النساء في مناصب حكومية بارزة مثل وزيرة الصحة وسكرتيرة الصحة وسكرتيرة الشؤون الخارجية وسكرتيرة التعليم ومديرة إدارة الضمان الاجتماعي ومديرة مكتب تنسيق الخطط والسياسات البيئية والمديرة العامة لهيئة حماية البيئة.
然而,应该指出,若干妇女担任了极为重要的政府职位,如卫生部长、卫生国务秘书、外交国务秘书、教育国务秘书、社会治安行政主任、环境规划和政策协调办公厅主任、环境保护局局长。 - 2-5 وفي عام 1981، وكان الألم في ساقه يتزايد، استشار طبيباً متخصصاً في ملبورن فأوصى بإجراء جراحة. وأُجريت الجراحة في عام 1982 ودفعت إدارة الضمان الاجتماعي الاسترالية تكاليف العلاج واحتفظت، حسب ادعائه، بجميع السجلات الطبية وشهادات الأطباء.
5 1981年提交人的腿痛加剧,到墨尔本的一位专家那里就诊,该专家建议他动手术,于1982年动了手术,医疗费由澳大利亚社会保险部支付,据称该部保留了所有的医疗档案和医生证明。 - وقد وصف عدد من الكُتَّاب " التعارض الأساسي بين النهج والإيديولوجيات والسياسات " " على مدى العقدين الماضيين، بين إدارة الضمان الاجتماعي في منظمة العمل الدولية (حاليا إدارة الحماية الاجتماعية) وشعبة الحماية الاجتماعية والعمل في البنك الدولي.
各方作者讲述了过去几十年来劳工组织社会保障部(现社会保护部)与世界银行社会保护和劳工司之间在 " 方针、意识形态和政策等方面存在的根本冲突 " 。 - 489- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز مستوى الوعي بحقوق الطفل، بما في ذلك حلقات العمل الخاصة برفع مستوى الوعي التي تنظمها إدارة الضمان الاجتماعي، وبجهودها الرامية إلى نشر الاتفاقية من خلال التعاون الوثيق مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ولجنة حقوق الإنسان بماليزيا والمنظمات غير الحكومية.
委员会欢迎该缔约国努力宣传儿童权利,包括由社会福利司组织的提高认识讲习班,以及与联合国儿童基金会(儿童基金)、SUHAKAM和非政府组织密切协作努力传播《公约》。
更多例句: 上一页