إدارة الصحة العامة造句
例句与造句
- وفي جمهورية صربسكا، يحتفظ معهد الصحة العامة لجمهورية صربسكا() بسجلات بشأن هذه البيانات بينما لا تمتلك إدارة الصحة العامة في اتحاد البوسنة والهرسك إحصائيات عمومية لعمليات الإجهاض، لأن السجلات محفوظة على صعيد الكانتونات.
塞族共和国公共卫生研究所43一直记录这一数据,而波黑联邦公共卫生部没有流产的总体统计数字,因为这些记录保存在县一级。 - وتقرّ القاعدة 22 (1) من القواعد الدنيا النموذجية جزئيا بهذه المسلَّمة من خلال الإشارة إلى الحاجة إلى تنظيم الخدمات الطبية في السجون في علاقة وثيقة مع إدارة الصحة العامة في المجتمع أو البلد.
《最低限度标准规则》规则22(1)特别承认了这一点,并指出狱中的保健服务应与社区或国家的普通卫生行政部门建立密切关系。 - واستنادا إلى المعلومات التي قدمتها الدولة القائمة باﻹدارة، يعالج شواغل الصحة العامة إدارتان منفصلتان هما إدارة الصحة العامة وإدارة الصحة البيئية )التي تشرف عليها وزارة الزراعة والبيئة واﻻتصاﻻت واﻷشغال(.
根据管理国提供的资料,公共卫生事项由公共卫生事务处和环境卫生司(该司在农业、环境、通信和工程部管理下作业)等两个独立的部门负责执行。 - وهي تهدف إلى تصحيح معمار النظام الصحي لتمكينه من الاستفادة استفادة فعالة من المخصصات الإضافية الموعود بها في إطار برنامج الحد الأدنى المشترك الوطني وتعزيز السياسات الرامية إلى تحسين إدارة الصحة العامة وإنجاز الخدمات في البلد.
它的目标是从结构上调整卫生系统,使之能够高效运用根据国家共同最低纲领承诺拨付的更多经费和推广加强该国公共卫生管理和服务的政策。 - 634- وينص بروتوكول إدارة الصحة العامة على أنه، إذا كشف التحليل وجود قولونيّات بمعدل 9 في 100 ملّيليتر، يجب أخذ عيِّنة أخرى من نفس نقطة هذه العينة ثم إجراء مزيد من التحاليل للتأكّد من النتيجة.
634.公共卫生司的议定书规定,如果在分析后样品显示每100毫升中存在9个大肠杆菌,必须从同一抽样点制取另一样本作进一步分析,以证实上述结果。 - وقد أنشئت وكالة الخدمات الصحية كوكالة مستقلة لمراقبة التشغيل الشامل لتقديم الخدمات تحت قيادة كبير الموظفين التنفيذيين، بينما تضطلع إدارة الصحة العامة بدور التخطيط الاستراتيجي والطويل الأجل، ويضطلع برئاستها مفوض الصحة العامة.
卫生服务署作为一个自主机构,在首席执行官领导下负责监督服务提供工作的总体情况,而卫生局将在公共卫生专员的领导下,确保发挥更具有战略性的长期规划作用。 - يتمثل الدور الأولي لمنظمة الصحة العالمية في التصدي إلى إطلاق عامل بيولوجي عن قصد في إدارة الصحة العامة والعواقب المترتبة على هذا الحادث، دعماً للدول المتضررة، وفي النقل المباشر لتقييمات مخاطر الصحة العامة والتوصيات المتعلقة بها إلى الدول الأعضاء.
在应对蓄意释放生物剂方面,世卫组织的首要职责是管理公共卫生,控制此类事件的后果,支助受影响国家,并向成员国实时通报公共卫生风险评估和建议。 - 621- وتعمل إدارة الصحة العامة يدا بيد مع وزارة الشؤون الداخلية والبيئة على إدامة رقابة صارمة على أي خطر بيئي قد يهدد الجزر المالطية، واتخاذ كل ما يلزم من تدابير لدرء تلك المخاطر أو تخفيف وطأتها على صحة السكان.
621.卫生部公共卫生司同内部事务和环境部联手对马耳他群岛上任何危及环境的事件实行严格的监视,并采取一切必要措施消除或减少对居民健康的威胁。 - وتبلغ منح المعونة المناظرة الاتحادية 37.7 مليون دولار مقابل 34.1 مليون دولار في السنة المالية 2009، وتعزى الزيادة أساسا إلى برامج الرعاية الاجتماعية المتعددة في إدارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية، بما في ذلك برنامج قسائم المعونة الغذائية، وبرنامج المساعدة العامة، وبرنامج المعونة الطبية (ميديكيد)(26).
联邦对应补助金有0.377亿美元,高于2009年的0.341亿美元,主要原因是公共卫生和社会服务部有各种社会福利方案,包括粮票、公共援助和医疗补助。 - وتنص القاعدة 22 (1) بصيغتها الحالية على أن الخدمات الصحية في السجون يجب تنظيمها بالتعاون الوثيق مع إدارة الصحة العامة المحلية أو الوطنية، وقد ذكرت منظمة الصحة العالمية أن السياسات الصحية في السجون يجب إدماجها في السياسات الصحية الوطنية().
目前,规则22(1)已经规定,监狱的医务部门必须与社区或国家的一般卫生行政部门建立密切关系;并且世界卫生组织(世卫组织)指出,必须将监狱卫生政策纳入国家卫生政策。 - 28- وينبغي أن تنظم خدمات الرعاية الصحية بالتعاون الوثيق مع إدارة الصحة العامة للدولة المعنية، ولكن أيضاً بالتعاون مع نظام الرعاية الصحية في المجتمع المحلي الذي سيعود إليه الشخص عند الإفراج عنه، من أجل كفالة الاستمرارية والمتابعة التالية خلال الفترة الصعبة التي تلي السجن.
应将医疗服务与国家普通医疗管理制度密切结合起来,而且也应当与囚犯获释后将返回的社区中的医疗制度相配合,以确保出狱后的那段困难时期中有连续性,并便于跟踪情况。 - وخلال مناقشة ميزانية 2009-2010، وهي معقودة حاليا في برلمان جزر البهاما، زادت الحكومة اعتمادات إدارة الصحة العامة وهيئة المستشفيات العامة، لتبلغ إجمالي 9 ملايين دولار، للإقلال من حدة أي آثار سلبية محتملة للأزمة على الرعاية الصحية لمواطني جزر البهاما.
巴哈马议会目前正在开会,就2009-2010年预算进行辩论。 政府已经增加了向公共卫生局和公共医院局的拨款,总共超过900万美元,以减少这场危机对巴哈马公民的保健可能产生的任何消极影响。 - وفي المتوسط، يتم تحصين 90 في المائة من الأطفال المستهدفين سنويا وقد أقرت منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بجهود إدارة الصحة العامة المبذولة للقضاء على الأمراض التي يمكن الوقاية منها بالتحصين في جزر كايمان وذلك بمنح الإدارة جائزة الإشراف لعام 2009.
平均90%以上的目标儿童每年接种疫苗。 泛美卫生组织已向公共卫生部颁发2009年度 " 监督奖 " ,肯定了该部为在开曼群岛根除可用接种疫苗预防的疾病所做努力。 - 256- وفيما يتعلق بالحماية والدعم للأمهات الحوامل والمرضعات، تضمن إدارة الصحة العامة التابعة لحكومة سانت هيلينا الرعاية الصحية قبل الولادة (بما في ذلك الفحوصات والتحاليل المنتظمة، وحصص مهنة الأبوة، والتزويد بالحديد والفيتامينات الإضافية اللازمة خلال فترة الحمل)، والرعاية الصحية بعد الولادة للأمهات والرضع (بما في ذلك الزيارات المنزلية في الأيام العشرة الأولى بعد الولادة).
在保护和支助孕妇和哺乳期母亲方面,圣赫勒拿公共卫生部确保为母亲和婴儿提供产前护理(包括定期检查和化验、父母培训班和整个妊娠期中补铁补维生素),以及产后护理(包括新生儿出生后头10天里上门出诊)。
更多例句: 上一页