إخلال造句
例句与造句
- نتائج معينة مترتبة على إخلال جسيم بالتزام بموجب هذا الفصل
第41条. 严重违背依本章承担的一项义务的特定后果 - ووجهت اللجنة اهتماما خاصا إلى كفالة عدم إخلال الإتفاقية بالممارسات المالية المستقرة.
委员会特别注意使公约不影响惯有的良好金融实践。 - نتائج معينة مترتبة على إخلال خطير بالتزام بموجب هذا الفصل
第44条草案 严重违反依本章承担的一项义务的特定后果 - وأقام البائع على المشتري دعوى إخلال بشروط العقد من حيث سداد الثمن.
卖方就价款支付方面的事项针对买方提起违约诉讼。 - وتنفي الدولة الطرف أي إخلال بالمادة 7 وبالفقرة 1 من المادة 10 من العهد.
缔约国否认违反《公约》第七条和第十条第一款。 - 3-3 ويدعي صاحب البـلاغ كذلك حدوث إخلال بالمادة 14، ولا سيما الفقرة 4 منها.
3 提交人还声称违反了第十四条,尤其是第四款。 - فسخ العقد بسبب إخلال أساسيّ (المادّة 49(1)(أ))
因根本违反合同宣告合同无效(第四十九条第(1)款(a)项) - (ب) أي إخلال بمقتضيات هذا القانون، غير المنصوص عليه في الفقرات السابقة.
(b) 除前面各款规定之外,任何违犯本法标准的行为。 - المادة 41 (نتائج معينة مترتبة عن إخلال خطير بالتزام بموجب هذا الفصل)
第41条(严重违反依本章承担的一项义务的特定后果) - ويعتبر كل إخلال بهذا الالتزام مخالفة بسيطة يعاقب عليها بغرامة قدرها 600 يورو.
违反此项义务的,视为轻度违规,处600欧元罚金。 - ولم يشهد البلد أي مظاهرات منظمة بدوافع سياسية أو إخلال بالنظام العام.
该国没有出于政治动机的示威游行或扰乱公共秩序活动。 - تتناول هذه القضية تقادم دعوى ناشئة من إخلال بعقد بيع دولي لبضائع.
本案涉及违反国际货物销售合同所引起的诉讼时效问题。 - ويمكن أن يضع التشريع أيضا أحكاما لحماية الغير المتأثرين بأي إخلال بمسؤولية الشركة.
它还可规定保护因任何违反公司责任而受影响的第三方。 - وذُكر أن قانون مسؤولية الدول سيتناول إخلال اتفاق فيما بين الدول بأحكام المعاهدة الأصلية.
国家责任法可适用于条约原文被相互协定违反的情况。 - ويجوز أن يحدد القانون الوطني فترات أطول دون إخلال بحقوق الغير.()
在不损害第三方权利的情况下,国内法可以规定更长的期限。