×

إخفاقات造句

"إخفاقات"的中文

例句与造句

  1. ويجب ألا يكون هناك شك في أنه إذا كان الكوبيون عاطلين عن العمل أو جوعى، فإن ذلك بسبب إخفاقات الحكومة الحالية.
    毫无疑问,如果古巴人失业或挨饿,那是因为现政府的失败。
  2. معالجة إخفاقات السوق - من السمات الهامة الأخرى للتمويل المبتكر معالجة ما يسمى بإخفاقات السوق.
    解决市场失灵问题。 创新性筹资的另一个重要特点是解决所谓的市场失灵。
  3. وهي تستهدف عادة إخفاقات السوق الناتجة عن مؤثرات خارجية وموجودة في إنتاج المعارف ونشرها.
    此类政策往往针对的是知识生产和传播过程中的外部因素所造成的市场失灵。
  4. وتضع أنظمة اتفاق بازل الثاني، وكذلك إخفاقات صناعة التمويل نفسها، مزيدا من الحواجز أمام تمويل التجارة.
    新巴塞尔资本协定的规章和金融业本身的失灵对贸易融资施加了更多壁垒。
  5. وبطبيعة الحال، ينبغي ألا تطغى تلك الإنجازت الحقيقية على ما شهدناه من إخفاقات وعلى التحديات التي ستواجهنا في المستقبل.
    显然,这些真正的成就不应掩盖我们的失败以及我们今后面临的挑战。
  6. وهي إخفاقات كانت مأساوية في بعض الأحيان - غير مبررة.
    联合国取得的许多成功使我们的失败 -- -- 这些失败有时是灾难性 -- -- 更加不可原谅。
  7. وحدد عدد من المتكلمين حالات لا تزال تشكل تحديات للمجلس وينبغي ألا يتواصل مجرد تصنيفها بوصفها إخفاقات أو نجاحات.
    几位发言者指出了对安理会仍具挑战但仍不应该将其按成败归类的局势。
  8. ولذلك فإن هناك حاجة متزايدة إلى سياسات تنص على آليات تعوض إخفاقات السوق وتحمي مصالح المستهلك.
    因此,越来越需要依靠消费者政策提供弥补市场失灵和保护消费者利益的机制。
  9. كما يعترف النظام - فإن ذلك بسبب إخفاقات الحكومة الحالية.
    如果一如该政权所承认的那样,古巴人没有工作,他们遭受饥饿或者缺医少药,那是现政府失责。
  10. وبطريقة اعتيادية تقريبا، تضطر هذه اللجنة إلى تكرار القائمة الطويلة من إخفاقات السنة الماضية المعروفة لنا.
    委员会几乎例行公事不得重复过去一年的一连串失败,而所有这些失败都尽人皆知。
  11. 27- ثمة حاجة إلى تنسيق السياسات بغية التصدي لمصادر إخفاقات السوق واختيار التوليفات المناسبة من التدابير السياساتية.
    要处理造成市场失灵的根源问题,选择适当的政策措施组合,需要进行政策协调。
  12. والأساس النظري لكل هذه التدخلات واحد إجمالا، وهو أساس سليم يتمثل في تصحيح إخفاقات السوق.
    57 所有这些干预的理论依据不仅基本相同,而且还很充分 -- -- 即纠正市场的失误。
  13. وكما بيَّنت أزمة شرق آسيا، فإن إخفاقات الأسواق المالية يمكن أن تؤدي إلى اختلالات شديدة في الاقتصاد الفعلي في جميع أنحاء العالم.
    正如东亚的危机所揭示,金融市场的崩溃可在全球经济中造成严重的混乱。
  14. ومع ذلك، أفادت الرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات عن إخفاقات خطيرة للعديد من المنظمات في الامتثال للشروط المحددة في الاتفاق.
    然而,口译员协会报告说,许多组织存在严重违反协议规定的条件的情况。
  15. أشجِّعكم على تجاوز إخفاقات الماضي والاستلهام من إنجازاته ونحن نصبو إلى تحقيق النجاح في المستقبل.
    我鼓励大家不要拘泥于过去的失败,而应当在争取今后的成功之时从过去的成就里得到鼓舞。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "إخفاق السوق"造句
  2. "إخفاق"造句
  3. "إخفاء مصادر"造句
  4. "إخفاء المعلومات"造句
  5. "إخفاء البيانات"造句
  6. "إخلاء"造句
  7. "إخلاء الطوارئ"造句
  8. "إخلاء المسؤولية"造句
  9. "إخلاء سبيل مشروط"造句
  10. "إخلاء سكان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.