إجراء تأديبي造句
例句与造句
- 71- وبالنسبة للأمم المتحدة، تعتبر مجالس التحقيق أهم إجراء تأديبي يخضع لـه موظفو البعثات في إطار عمليات دعم السلم.
对于联合国,调查委员会是支持和平行动人权受到约束的主要纪律处分程序。 - في حالة القضاة، أو المسجلين، أو نواب المسجلين تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي من قبل رئاسة المحكمة.
对于法官、书记官长或副书记官长,任何采取纪律措施的决定,由院长会议作出。 - ويقدم المكتب توصيات تلائم الدور الذي يضطلع به في مجال إجراء التحقيقات الإدارية الرامية إلى اتخاذ إجراء تأديبي داخلي.
监督厅按照其为内部纪律行动目的、进行行政调查方面的角色,适当提出建议。 - ولا يُمكن اتخاذ إجراء تأديبي رسمي دون اتهام السجين بجريمة تأديبية واثبات ارتكابه لها.
在没有对囚犯提出指控并认定其犯有违反纪律罪的情况下,不得对其采取正式的惩戒行动。 - في حالة القضاة، أو المسجلين، أو نواب المسجلين تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي من قبل رئاسة المحكمة.
涉及法官、书记官长或副书记官长时,任何采取纪律措施的决定,由院长会议作出。 - في حالة القضاة، أو المسجلين، أو نواب المسجلين تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي من قبل رئاسة المحكمة.
涉及法官、书记官长或副书记官长时,应由院长会议作出采取纪律措施的任何决定。 - وتنص المدونة النموذجية لقواعد الآداب والسلوك على اتخاذ إجراء تأديبي ضد أخطر المخالفات التي يرتكبها موظفو الجمارك.
海关组织《道德和行为示范守则》对海关官员犯下的最严重违法行为规定了纪律处分。 - وإذا اقتضى الأمر، فإن التحقيق على الصعيد القيادي سيوصي أيضا باتخاذ تدابير علاجية مثل اتخاذ إجراء تأديبي (قد يؤدي إلى فرض عقوبات بالسجن)().
如有必要,指挥部调查也将建议补救措施,如纪律处分(可导致判刑)。 - ويمكن أن تشمل مدونة قواعد السلوك تدابير أخرى مثل حظر إعطاء دروس خصوصية واتخاذ إجراء تأديبي في حالة غياب المدرس.
其他措施,如禁止私收学费和对教师缺勤采取纪律处分,也会被列入行为守则里。 - ولو أن السلطات كانت تعتبره مثاراً للشبهة بسبب ميوله السياسية، لوجدت في ذلك مبرراً لاتخاذ إجراء تأديبي ضده.
如果当局因提交人的政治同情心将其视为怀疑对象,就有可能会对他采取一定的纪律行动。 - ولدى تلقي القرار كانت السلطة المختصة بالشكاوي التي تقدم ضد الشرطة، تنظر فيما إذا كان من الواجب اتخاذ أي إجراء تأديبي ضد أي ضابط من ضباط الشرطة المعنيين؛
在收到来文时,PCA正在考虑是否对任何有关的警察采取纪律行动; - ويحق لبعثة التنفيذ تسريح أي عنصر من عناصر شرطة وزارة الداخلية يعرقل تنفيذ هذا اﻻتفاق أو اتخاذ أي إجراء تأديبي مناسب.
对阻挠执行本协定的内务部警察人员,执行团可以将其开除或采取其他适当纪律行动。 - ويحتفظ الأمين العام بصلاحية تقرير المسائل التي ينبغي إحالتها لاتخاذ إجراء تأديبي فيها وفقا لما تنص عليه القواعد الحالية.
在哪些事项应根据现有规则规定移交有关部门采取惩戒行动的问题上,秘书长保留酌处权。 - بيد أن الإجراء الوحيد الذي اتخذ، على نحو ما أشارت إليه الدولة الطرف، هو إجراء تأديبي في حق أحد مسؤولي إنفاذ القانون وفصله عن العمل لاحقاً.
如缔约国所述,缔约国采取的唯一措施是纪律处分继而解职了一名执法人员。 - وتكون نتيجة كل تحقيق هي الإحالة الداخلية لاتخاذ إجراء تأديبي أو إغلاق الملف في حالة ثبوت أن الادعاءات لا أساس لها.
每次调查的结论要么是内部建议给予纪律处分,要么在各项指控没有根据的情况下宣布结案。