إجراءات قانونية造句
例句与造句
- وبيّنت الحكومة أنه يجري حاليا إتخاذ إجراءات قانونية للفصل في الوقائع.
意大利政府指出,为查明实际情况正在进行司法调查。 - إلا أنه لم يجر الشروع بأي إجراءات قانونية ضد المسؤولين عن ذلك.
然而,对那些应负责任者却没有提起任何法律起诉。 - (ج) معلومات عن إجراءات قانونية جاري أو محتمل تنفيذها.
(c) 关于正在进行的和可能进行的法律诉讼案件的资料。 - مساعدة الأفراد الذين يتخذون إجراءات قانونية على أساس الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛
协助个人根据《欧洲人权法》提出法律诉讼; - ويجوز للدول القيام بتحقيقات أو إجراءات قانونية حتى ضد الأشخاص الموجودين خارج إقليمها.
各国甚至可以对其境外的人进行法律调查或诉讼。 - لم يرفع أحد أي دعوى ضد السلطات لدينا ولم يتخذ أحد أي إجراءات قانونية ضدها.
没有人对我国政府提起诉讼或参与这样的诉讼。 - وقد اضطلع بأعمال تمييزية بدون اتخاذ أي إجراءات قانونية واجبة وبدون حق الطعن.
不顾任何合法程序,采取歧视行动,而且没有上诉权。 - وقد تسفر انتهاكات الأنظمة عن مصادرة الأسلحة أو اتخاذ إجراءات قانونية إضافية.
违反法规的行为会导致武器被没收或进一步的法律行动。 - وقد يُعاقب على انتهاكات الأنظمة بمصادرة الأسلحة أو اتخاذ إجراءات قانونية إضافية.
违反法规的行为会导致武器被没收或进一步的法律行动。 - ونادراً ما يتخذ المدعون العامون إجراءات قانونية ضد من يُشتبه في ارتكابهم جرائم العنف المنزلي.
检察官极少对涉嫌施加家庭暴力者采取法律行动。 - وتتم قسمة الممتلكات التي تشمل الأراضي، بواسطة إجراءات قانونية معقدة.
财产(包括土地)的分配是采用一套非常复杂的程序完成的。 - وقد اتخذت الحكومة إجراءات قانونية صارمة ضد الذين اتضحت مسؤوليتهم عن وقوع الحادث.
政府已对应为这起事件负责的人采取了严厉的法律行动。 - ومن المفهوم أن مسألة إنفاذ التعهد عن طريق إجراءات قانونية مسألة ليست واردة.
但有一项了解,这一承诺不可能通过法律行动强制履行。 - وقد اتخذت الدولة الكولومبية مؤخرا إجراءات قانونية تهدف إل الحيلولة دون تجنيد القاصرين.
最近,哥伦比亚制定了法律措施,以防止征募未成年人。 - وبعد أن يُقيد الحكم، يمكن للمنظمة اتخاذ إجراءات قانونية لضمان استعادة ما خسرته.
一俟作出判决之后,联合国即可采取法律措施追回损失。