إبداعي造句
例句与造句
- وهناك نحو 000 30 مشروع إبداعي في شيلي لكن المشاريع البالغة الصِغر تمثل 83 في المائة منها ومبيعاتها لا تتجاوز 1.5 في المائة من مجموع مبيعات المشاريع في البلد.
智利有约30,000家创意企业,但其中83%是微型企业,且它们的销售额只占全国企业销售总额的1.5%。 - الشكل ستقوم الحوارات على أساس نموذج إبداعي بدأ في الموئل الثاني وتمت إعادته بنجاح في آخر دورة للجنة المستوطنات البشرية وأول دورة موضوعية للجنة التحضيرية.
对话将采用生境二会议时创立的新模式,此模式后来又在人类住区委员会上届会议和筹备委员会第一届实质性会议上成功沿用。 - وفي أستراليا، يترجم الاقتصاد الإبداعي الأفكار إلى تنمية اقتصادية وهناك ما يزيد على 000 150 نشاط تجاري إبداعي مُسجّل تشكّل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم نسبة 90 في المائة منه.
在澳大利亚,创意经济将想法转化为经济发展,该国注册的创意企业达到150,000家,其中90%为中小企业。 - وفيما يتعلق بالثقافة، تنطلق الدولة من مبدأ أنه من حق كل شخص الانتفاع بالتراث الثقافي، والقيام بأي نشاط إبداعي من أجل الازدهار الشخصي وتأكيد الكرامة الإنسانية، واحترام حقوق الإنسان.
国家在社会文化生活领域确保每个人享用文化成就、从事创作、全面发展个性和维护人格的权利,确保人权和自由得到尊重。 - ومركز الموسيقى والتكنولوجيا هو مشروع إبداعي آخر، يقدم التدريب في مجال التكنولوجيا الحديثة ويغذي موقع الجمعية على الشبكة بالمعلومات، حيث يحق لكل موسيقي أن يملك صفحته الخاصة به.
音乐和技术中心是另外一个革新项目,在新技术方面提供培训,并且为协会的网址提供资料,每一个音乐家都有权开辟自己的网页。 - يا سوني في باطن الأرض، وهو اقتراح إبداعي ومبتكر وإنساني للتخفيف من آثار تغير المناخ.
因此,厄瓜多尔再次呼吁国际社会支持我国所提出的把ITT -- -- 叶苏尼石油留在地下的倡议,这是一项减缓气候变化影响的富有创意、创造性和人道的建议。 - وينبغي أن يتناول الحوار المسائل الكبرى المدرجة في جدول الأعمال العالمي، مثل تصميم صرح مالي دولي إبداعي وطموح، إلى جانب الاستجابة لتغير المناخ والطاقة والأمن والهجرة.
对话应当包括列入全球议程的重大问题,例如设计一个雄心勃勃和富有创意的国际金融架构以及应对气候变化、能源、安全和移徙等问题。 - ونود أن نعرب عن دعمنا الكامل لكم، يا سيادة الرئيس، في مهمتكم الصعبة المتمثلة في توجيه هذه المناقشات، ونشجعكم على القيام بدور إبداعي وفعال في هذه العملية.
主席先生,我们谨向你表示,在你进行引导这些讨论的棘手任务时,我们将予以全力支持,并鼓励你在这一进程中发挥创造性的积极作用。 - بل عليها عوضا عن ذلك، أن تفكر بشكل إبداعي بشأن دورها في المجالات الواقعة ضمن ولايتها، ويشمل ذلك تعبئة الموارد وإسداء المشورة المستندة إلى الخبرة في مجالات تحددها حكومة بوروندي.
相反,委员会应该积极思考如何尽力完成自身的任务,其中包括如何调动布隆迪政府要求协助的某些领域内的资源和提供专家建议。 - ففي العام الماضي أعلنت المملكة المتحدة خطة لتخفيض ترسانتها النووية الاستراتيجية، وشرعت مع النرويج في مشروع إبداعي لتحديد كيف يمكن التحقق بشكل فعّال من اتفاقية محتملة بشأن الأسلحة النووية.
去年,联合王国宣布按计划裁减其战略核武库,并同挪威一道提出了一个创新项目,以确定如何能够有效核查一项可能的核武器公约。 - وذكر أن الفلبين اقترحت، لذلك، الاعتماد الطوعي بمقايضة التزامات الدين بمشاريع للأهداف الإنمائية للألفية بأسلوب إبداعي ومبتكر لتعبئة الموارد من أجل المساعدة على تخفيف الفقر وتحقيق هذه الأهداف.
因此,菲律宾建议为千年发展目标项目自愿采取债换权益办法,作为动员资源帮助减缓贫穷和实现千年发展目标的一种创造性和创新性方法。 - ونتوقع أن الأمم المتحدة، ولا سيما الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، ستستمر في تأدية دور إبداعي في وضع أرضية مشتركة لإطار ما بعد عام 2012 خلال مفاوضات 2008-2009.
我们期待联合国、尤其是气候公约临时秘书处继续发挥建设性作用,在2008-2009年谈判期间为2012年之后框架确定共同基础。 - وتركز النُهج اﻻبتكارية على أدوات أو آليات تتناول مصالح واهتمامات معيّنة لﻷطراف أو أصحاب الشأن، وتستخدم بشكل إبداعي اﻵليات المستندة إلى قوى السوق، وتسخّر مصادر تمويلية جديدة للتدابير اﻻيجابية.
创新办法注重处理缔约方或利益相关者的具体利益或关注的手段或机制,创造性地利用以市场为基础的机制和利用为积极措施的新筹资来源。 - ونتيجة لارتفاع معدلات التناقص، فثمة حاجة ماسة إلى تفكير استراتيجي إبداعي لوضع نهج موحد متكامل يشمل التوظيف، وإدارة الأداء، وتنمية قدرات الموظفين وعلاقات الموظفين مع المديرين.
由于自然减员率高,亟需形成一种创造性的战略思维方式,以期巩固统筹处理征聘、业绩管理、工作人员发展和工作人员与管理人员之间关系的做法。 - وأن الأمر يتعلق بالتنفيذ، وأن تكون الدول أكثر قدرة على الوفاء بالتزاماتها ورصد حالات حقوق الإنسان إذا أتيحت لها سهولة الوصول إلى نظام إبداعي والاستفادة من المساعدة التقنية.
建立报告制度其重点是落实,如果能更容易地进入一个创新体系并获得技术援助的话,各国将能更好地履行各自的义务,对各国的人权状况进行监督。