أولت造句
例句与造句
- وأكد أن اللجنة الخاصة أولت عناية كبرى لتمسكها بالموضوعية في أداء عملها.
特别委员会在其工作中特别注意保持客观。 - وعﻻوة على هذا أولت بلدان كثيرة اهتماما متجددا للتعليم اﻷساسي للكبار.
此外,许多国家重新开始关注成人的基础教育。 - وقد أولت اهتماماً قوياً للمساعدة في تعزيز قدراتها في هذا الصدد.
它们对加强其在这方面能力的援助非常感兴趣。 - وقد أولت يوغوسلافيا تأييدها لكثير من المبادرات الإقليمية ودون الإقليمية المتخذة في هذا المضمار.
南斯拉夫也支持各种区域和分区域行动。 - أولت عملية إصلاح الأمم المتحدة قدرا كبيرا من الاهتمام بالبيئة.
57.联合国在其改革进程中高度注重环境问题。 - 32- أولت تونس عناية متزايدة لحماية الحقوق المدنية والسياسية وتعزيزها.
突尼斯日益关注保护和促进公民权利和政治权利。 - وشددت حكومة السودان على أنها أولت أهمية كبيرة لحل النزاعات المسلحة.
苏丹政府强调,它认为解决武装冲突十分重要。 - أولت رئاسة موريشيوس اهتماما خاصا لأساليب عمل مجلس الأمن.
毛里求斯的主席任期尤其关注安全理事会的工作方式。 - وقد أولت فرنسا اهتماما بالغا لهذه المناقشات التي بدأت تؤتي أكلها.
法国已经表示对开始产生结果的这些讨论感兴趣。 - 28- وقد أولت الحكومة أولوية عالية لتحديث القطاع العام.
政府把使得公共事业部门现代化放在高度优先的地位。 - ٧- كما أولت المقررة الخاصة اهتماماً خاصا لدور المنظمات غير الحكومية المحلية.
特别报告员还特别注意到当地非政府组织的作用。 - وقد أولت اللجنة، في دورتها الرابعة والخمسين، أولولية عالية للعمل في هذا المجال.
委员会第五十四届会议十分重视该领域的工作。 - وفي الدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة أولت الجمعية أعلى أولوية لنزع السلاح النووي.
大会第十届特别会议给予核裁军最高优先地位。 - وقد أولت وزارة الصحة العامة الأولوية لأنشطة مكافحة الإدمان، بصورة متكاملة.
公共卫生部已将全面打击吸毒的行动作为首要任务。 - 47- ولاحظت هولندا أن سلوفاكيا أولت القضايا المتعلقة بأقلية الروما اهتماماً خاصاً.
荷兰注意到,斯洛伐克特别关注罗姆人族群问题。