أورد造句
例句与造句
- وقد أورد أمثلة محددة لما يتم إحرازه حاليا من التقدم في هذا المجال.
他指出了这方面取得进展的具体实例。 - الجدول 45- مطالبة " فان أورد " بخسائر في الممتلكات المادية
表 45. Van Oord的有形财产损失索赔 - وقد أورد أحدث تلك التقارير() الصورة التالية عن التوزيع الجغرافي للموظفين.
上次报告 提供的工作人员地域分配状况如下: - لقد أورد عدة أعضاء اقتباسات من أشخاص مهمين في مجال حقوق الإنسان.
若干成员引用了人权领域重要人物说过的话。 - وقد أورد القانون أن يتم ذلك طبقاً للضوابط التي ينظمها قانون العمل.
该法规定这必须按照劳动法所规定的规则执行。 - وقد أورد عدد من الأطراف إشارة محددة إلى الحاجة إلى تحسين الهياكل الأساسية.
一些缔约方具体提到了改进基础设施的必要性。 - زاي- ملخص التعويض الموصى به لشركة فان أورد 491 127
G. 关于Van Oord的建议赔偿摘要 491 111 - الجدول 48- التعويض الموصى به لشركة فان أورد خسائر الصفقات التجارية
表 48. 关于Van Oord的建议赔偿额 其它损失 - وتيسيرا لﻻطﻻع على هذا البيان الصحفي، فإني أورد نصه فيما يلي.
为易于参考起见,我在下文转录这个记者会声明全文。 - وتوفيرا للوقت، لن أورد الآن ما ورد بها من توصيات.
为了节省时间,我不在这里罗列文件中提出的各项建议。 - ولتذليل هذه العقبات والتحديات، أورد الكرسي الرسولي عددا من العناصر ذات الصلة.
教廷为克服这些障碍和挑战列出了若干相关的要素。 - ولو أورد التقرير إحالات إلى ما صدر من دراسات علمية لزاد ذلك من جودة التقرير.
如参考科学论文,报告的质量本可以有所提高。 - وفيما يتعلق بمسألة التمثيل الجغرافي العادل، أورد عددا من الأمثلة التي توضح المشكلة.
关于公平地域分配问题,一些实例说明了这个问题。 - ومع ذلك، فإن وفد كوريا الجنوبية قد أورد مرة ثانية هذه اﻹشارة الخاطئة في مﻻحظاته.
然而,南韩代表团在发言中再次使用了不当提法。 - وقد أورد المجلس تعليقاته، حيثما كان ذلك مناسبا، وسيبقي هذه المسائل قيد الاستعراض.
审计委员会已酌情作出评论,并将继续审查这些事项。