أنظمة الحكم造句
例句与造句
- وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية للتعرف على إرادة الشعب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية، ويسهم في توفير قدر أكبر من السلام والاستقرار على الصعيد الوطني،
满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举建立对代议政制的信心,并促进国家和平与稳定, - وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية للتعرف على إرادة الشعب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في توفير قدر أكبر من السلام والاستقرار على الصعيد الوطني،
满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举建立对代议政制的信心,并促进国家和平与稳定, - في ظل تلك الظروف، تُحكِم جماعات الجريمة المنظمة سيطرتها على مناطق بأكملها وتُقيم طرقا يُعتمد عليها للاتجار غير المشروع، بينهما يزداد ضعف أنظمة الحكم المعتمدة من قبل الدول الهشة.
在这种情形下,随着脆弱国家所实行的治理制度被进一步削弱,有组织犯罪集团获得了对整个区域的控制权,并为非法贸易建立了可靠路线。 - وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية للتعرف على إرادة الشعب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في توفير قدر أكبر من السلام والاستقرار على الصعيد الوطني،
满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举可建立对代议政制的信心,并促进国家和平与稳定, - وفي حالات قليلة كانت أنظمة الحكم تشن حملات إرهابٍ على سكانها، أحياناً باسم العقيدة وأحياناً بدافع الكراهية العنصرية أو الدينية أو الإثنية؛ وأحياناً لمجرد تحقيق مكاسب شخصية وللنهب.
还有,有些政府对本国人民进行恐吓,有时是以意识形态的名义,有时是出于种族、宗教或族裔的仇恨,有时则纯粹是为了个人的私利或者为了个人掠夺财富。 - وأحاط الرئيس الأعلى للحكومة " أولو - أو - توكيلاو " المشتركين في الحلقة علما بالتقدم المحرز في أنظمة الحكم المناسبة للوضع في توكيلاو واحتياجاتها، بما في ذلك العمل المبذول مؤخرا في صياغة دستور للحكم الذاتي في توكيلاو.
托克劳乌卢向讨论会与会者通报了建立适合托克劳情况和需要的施政体系的进展情况,包括托克劳实现自治之后的宪法起草工作的近况。 - وشملت أنشطة أخرى في إطار تعاون اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية مشاورات لتطوير عﻻقة عمل وبرنامج لمنظمات المجتمع المدني وتنظيم منتدى لمواجهة مسألة حسن أنظمة الحكم في أفريقيا.
非洲经委会与非统组织合作开展的其他活动包括进行协商以期各民间社会组织建立工作关系并制定方案,以及组织一次论坛,讨论非洲健全的治国之道的问题。 - " وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية للتعرف على إرادة الشعب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في توفير قدر أكبر من السلام والاستقرار على الصعيد الوطني،
" 满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举建立对代议政制的信心,并促进国家和平与稳定, - " وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية للتعرف على إرادة الشعب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في توفير قدر أكبر من السلام والاستقرار على الصعيد الوطني،
" 满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举可建立对代议政制的信心,并促进国家和平与稳定, - وثمة وعي وتسليم أكبر اليوم لدى البلدان الأفريقية وشركائها في التنمية بأن أنظمة الحكم يجب أن تتطور صوب اتباع طرائق لاتخاذ القرار تكون أكثر تشاركية وانفتاحا وشفافية ومسؤولية وكفاءة بهدف دعم التنمية المستدامة وتعزيزها.
非洲国家及其发展伙伴更加了解并认识到,施政制度必须朝着更具参与性、更开放、更透明、更负责任和更有效的决策模式发展,以便支持和促进可持续发展。 - وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تتخذ الانتخابات وسيلة سلمية لاستبيان إرادة الشعوب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في توطيد السلام والاستقرار على الصعيد الوطني وقد يسهم في تحقيق الاستقرار الإقليمي،
满意地注意到越来越多会员国利用选举作为了解民意的和平手段,这一举动建立了对代议政制的信心,有助于增进国家和平与稳定,也可促进区域稳定, - وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية لاستبيان إرادة الشعوب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في تعزيز السلام والاستقرار على الصعيد الوطني وقد يسهم في تحقيق الاستقرار الإقليمي،
满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举可建立对代议政制的信心,有助于增强国家和平与稳定,同时也可促进区域稳定, - وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تتخذ الانتخابات وسيلةً سلمية لاستبيان إرادة الشعوب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في توطيد السلام والاستقرار على الصعيد الوطني وقد يسهم في تحقيق الاستقرار الإقليمي،
满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举可建立对代议政制的信心,有助于增强国家和平与稳定,同时也可促进区域稳定, - وإذ تلاحظ مع الارتياح تزايد عدد الدول الأعضاء التي تستخدم الانتخابات كوسيلة سلمية لاستبيان إرادة الشعوب، مما يؤدي إلى بناء الثقة في أنظمة الحكم التمثيلية ويسهم في تعزيز السلام والاستقرار على الصعيد الوطني، ومما قد يسهم في تحقيق الاستقرار الإقليمي،
满意地注意到越来越多的会员国利用选举作为了解民意的和平手段,此举可建立对代议政制的信心,有助于增强国家和平与稳定,同时也可促进区域稳定, - 10- وأوصت المفوضة السامية لحقوق الإنسان بأن تعدّل الحكومة والسلطة التشريعية القانون رقم 2640، القاضي بتحمل الحكومة نسبة 20 في المائة فقط من قيمة التعويضات المالية المستحقَّة لضحايا أنظمة الحكم غير الدستورية، وأن تتكفل بدفع إجمالي مبلغ التعويضات(20).
人权事务高级专员建议,政府和立法机构修正政府只有义务向违宪政权的受害者支付20%的财政赔偿的《第2640号法》,规定政府必须作出全额赔偿支付。