أنشطة أساسية造句
例句与造句
- كما توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع جداول زمنية ومؤشرات وتنفيذ أنشطة أساسية واتخاذ تدابير ملموسة بهدف تنفيذ البروتوكول الاختياري عن طريق خطط العمل الوطنية.
委员会还建议,缔约国设定通过国家行动计划履行《任择议定书》的时间表、指标、关键活动和具体措施。 合作与评估 - وارتئي أن جميع الولايات الأساسية للمركز وكافة أنشطة حقوق الإنسان هي أنشطة أساسية للأمم المتحدة، وبالتالي ينبغي تمويل البرنامج كليا من موارد الميزانية العادية.
有人认为,由于该中心的所有基本任务和所有人权活动都是联合国的核心活动,该方案应完全由经常预算的资源提供资金。 - تنظم أنشطة أساسية لتنمية المهارات التقنية من أجل الموظفين المدنيين والدول الأعضاء في جنيف ونيروبي وفيينا، ومن أجل كبار الدبلوماسيين لصالح البعثات الدائمة في نيويورك.
在日内瓦、内罗毕和维也纳为会员国的公务员举办基本技能建设活动,在纽约为各常驻代表团高级外交官举办同样的活动。 - سنة، تقوم خلالها بأنشطة أخرى أو أنشطة أساسية بتعمق أكبر.
例如,如果一万名工作人员使用企业内容管理每周节省一小时,联合国每年将增加66万小时、或218人-年,可用于其他活动或更深入地进行必要活动。 - ولن يتوفر الدعم لمثل هذه الأنشطة الجديدة، رغم أنها أنشطة أساسية بالنسبة لوضع إعلان دلهي موضع التنفيذ وبالنسبة لتنفيذ خيارات التكيف لدى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
对此种新的活动的支助将无法提供,虽然这些活动对实施《德里宣言》和非附件一缔约方落实适应备选方案至关重要。 - وفضلا عن ذلك، تبين أن كثيرا من المهام التي كانت تعتبر " مهام رئيسية " أصبح من الممكن الاضطلاع به بالاستعانة بمصادر خارجية، بينما تشكل الأنشطة الأخرى القائمة على مشاريع أنشطة أساسية لسمعة ونجاح المنظمة.
此外,许多一度是核心的职能现在可以外包,而其他一些项目活动则对本组织声誉和成功的举足轻重。 - حالات تأخر في أنشطة أساسية لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وعدم وجود تعليقات رسمية من المقر بشأن التقارير المرحلية للبعثات فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
《公共部门会计准则》主要执行活动有所延误,对总部提出的特派团公共部门会计准则进度报告没有提出正式的反馈意见 - وأضاف أن من المفهوم لدى الاتحاد أن الأنشطة التي ستمول من هذا الاعتماد هي أنشطة أساسية جدا، وستظل ضرورية حتى في حالة إدخال تغييرات كبيرة على الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
欧洲联盟知道,由批款筹资的活动都是基本的活动,而且即使基本建设总计划有重大调整,这些活动也是不可缺少的。 - ويمثل تدعيم سلاسل الإنتاج الإقليمية وتحديد العقبات التي تعوق تطوير الأعمال التجارية أنشطة أساسية ذات أولوية يمكن أن تساهم في تنفيذ خطة العمل.
加强区域生产链条和查明业务发展的障碍是关键的优先活动,这些活动可推动 " 行动计划 " 的执行。 - وسيضع الفريق العامل مجموعة موسعة من الأسئلة تشمل المجالات الستة المحددة للمقياس العام القصير (المزيـد من التفاصـيل) وأسئلة إضافية عن المجالات التي تبين أنشطة أساسية أخرى.
工作组将拟定一套详细的问题,详细说明采用短期一般测量标准(更为详细)的六个领域,并增加关于体现其他基本活动的领域的问题。 - ويجوز استخدام عنصر القروض بشكل مضطرد في مجال الأنشطة، التي لا تعد أنشطة أساسية منقذة للحياة ومن ثم ليست مؤهلة للحصول على منح الصندوق كأنشطة التأهب والوقاية.
对诸如未被视为核心拯救生命活动、因此不具有中央应急基金赠款资格的灾难准备和预防等活动来说,可以越来越多地使用贷款部分。 - علاوة على ذلك، تمتلك 97 في المائة من تلك البلدان مجموعة أنشطة أساسية (تشمل أنشطة ضد الملاريا)، يجري تنفيذها في أكثر من 80 في المائة من المرافق الصحية الموجودة لدى 70 في المائة من تلك البلدان.
另外,97%的国家有整套的干预措施(包括防疟措施),有70%的国家正在80%以上的保健设施中执行这些措施。 - ورغم أن التحصين كثيرا ما يشكل اللقاء الأكثر تكرارا بين الأطفال الفقراء والنظام الصحي، إلا أن الإمكانات الكامنة للخدمات ذات الصلة بالتحصين لم تُستغل إلى أقصى حد ممكن لإنجاز أنشطة أساسية أخرى.
尽管免疫接种往往是贫穷儿童和卫生系统接触最频繁的活动,但还没有能够充分利用与免疫接种相关的服务来展开其他必不可少的措施。 - وفي حاﻻت قليلة، أدرجت أنشطة أساسية من النوع المرجح أن يحصل على تمويل من ميزانية المشاريع، في كل من الميزانية العادية وميزانية المشاريع؛ وإذا تم توفير التمويل اللازم للمشاريع، فلن يتحمل الصندوق العام التكلفة.
在一些情况下,很可能领到项目资金的这类重要活动已同时列入经常预算和项目预算。 如果提供项目资金,费用将不由普通基金负担。 - `9` لأغراض الشمول والشفافية، يعتبر عادة أن جميع الأنشطة تمول من الميزانية الموحدة، سواء بوصفها أنشطة أساسية أو أنشطة غير أساسية، وتشكل من ثم جزءاً من نظام مشترك لتقديم التقارير المالية.
(九) 为了全面和透明,所有活动无论是核心活动还是非核心活动,通常都被视在综合预算内拨付资源,因此都属于共同财务报告制度的一部分。