أمادو造句
例句与造句
- السيد أمادو ديوفو، الموظف التنفيذي المسؤول، الشركة النيجيرية للمنتوجات البترولية (SONIDEP)، النيجر
Amadou Dioffo先生,尼日尔石油制品公司首席执行官 - اصطُحب السيد أمادو تاوماني توري، رئيس جمهورية مالي، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。 - اصطُحب السيد أمادو توماني توري، رئيس جمهورية مالي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。 - السيد أمادو ديالو، مدير إدارة تنسيق المساعدة الإنمائية العامة، وزارة الاقتصاد والمالية
Amadou Diallo先生,经济与财政部发展公共援助协调司司长 - وهنأ رئيس مالي، أمادو توماني توري على انتخابه رئيساً لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。 - واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد أمادو كيبيه وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。 - رسالة الأمين العام للأمم المتحدة، تلاها أمادو أواتارا، ممثل منظمة الأغذية والزراعة في جمهورية الكونغو؛
粮农组织驻刚果共和国代表阿马杜·瓦塔拉先生宣读了联合国秘书长的贺信; - رسالة الأمين العام للأمم المتحدة، تلاها السيد أمادو أواتارا، ممثل منظمة الأغذية والزراعة في جمهورية الكونغو؛
粮农组织驻刚果共和国代表阿马杜·瓦塔拉先生宣读了联合国秘书长的贺词; - أمادو إرناندِس مايورغا، ٥٧ عاما، وأندريس الفاريس غوميز
Amado Hernndez Mayorga, 75岁, 和 AndrsAlvarez Gomez - وأطلق رئيس المحكمة من جديد مجموعة محاضرات غلبرتو أمادو التذكارية بمحاضرة عن المحكمة الدولية لقانون البحار.
希尔维托·阿马多纪念演讲系列已重新开始,由国际海洋法法庭庭长作了关于海洋法法庭的演讲。 - وقامت مجموعةٌ من ضباط الصف بقيادة النقيب أمادو هايا سانوغو بتعليق النظام الدستوري والعملية الديمقراطية في البلد.
Amadou Haya Sanogo上尉带领一批士级军官中止了国内的宪法秩序和民主进程。 - كما أن حكومة بلده قررت نشر تجميع ﻷعمال مؤتمرات جليبرتو أمادو السابقة، وذلك بفضل المساعدة المقدمة من مؤسسة الكسندر دي غوسماو.
巴西政府还决定通过亚历山大·德古斯芒基金出版以前所有的希尔维托-阿马多纪念讲演稿。 - بيد أنه من واجب الأمانة العامة أن تحترم المقررات الصادرة عن المنظمة وتنفذها وفقـــــا للقواعـــــد والممارسات المعمول بها. (توقيع) أمادو كيبي السفير
然而,秘书处有责任根据其议事规则和既定惯例,尊重并执行非统组织政策机构通过的决定。 - واطلع ممثلي، عند تولي مهام منصبه، ومبعوثي الخاص إلى جمهورية أفريقيا الوسطى اللواء أمادو توماني توريه، على مدى خطورة الوضع الحالي.
我的代表和中非共和国问题特使阿马杜·图马尼·图雷将军就职以来,已审查了当前局势的严重性。 - وبموجب ما تقرر في وقت سابق من الجلسة، استمع المجلس، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى بيان أدلى به السيد أمادو كيبي.
安理会根据其早先所作决定,并依照暂行议事规则第39条,听取了阿马杜·凯贝先生的发言。