×

أليه造句

"أليه"的中文

例句与造句

  1. أنا أثق بتقريرُكَ اللذي يُشير أليه مثلَ , تومين لاء آخر الأسم؟
    我想你在报告中称他为托明 没有姓氏
  2. وتم القبض عـلـى اثنان وعثرة الشرطه عـلـى الذخيره 3أسلحه أليه و 5مسدسات وبندقيه صيد واحده
    两人被捕 警方发现他们的武器库
  3. جيد نعم - سوف أعود أليه لقد توصلت معه لشيء هام
    噢 对 没错 我先回去了 我觉得就快有结果了
  4. و سأكون من اشد المرحبين بالاذلال الذي ستتعرض أليه في محاولتكَ لأخذها.
    我会很乐意看到 你带不走她时 所受到的羞辱
  5. هل تتذكرين الشخص المسن الذي تحدثنا أليه أمام المدرسة الثانوية ؟
    你还记得在学校外面和我们说话的那个老男人吗
  6. أذاً كيف نستطيع أن نعرف ما كانَ (سبيرز) يصل أليه
    我们怎么在那么多眼皮底下 去查看Spear的浏览记录?
  7. سلما أليه كافاف، وزيرة الدولة لشؤون المرأة والأسرة في تركيا
    Selma Aliye Kavaf,土耳其妇女和家庭事务国务部长
  8. ونرى شابمان يشير أليه بـ هو ( ذكر ) قبل أن يتم قتله الآن لدينا ذكرين
    而且查普曼在录像里 临死之前说了"他" 这样就可以缩小范围剩两个人 他还说
  9. نحن عندنا كل تحركاته سوف نذهب أليه الأن
    我们目前正全面通缉他 We've got an all -points bulletin out on him right now.
  10. " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة أليه وممثلي البلدان المساهمة المشاركة في الجلسة " .
    " 安理会成员、阿利女士和与会的部队派遣国的代表进行了意见交流。 "
  11. وقد علّق التحقيق في قضية فيرانيكا شاركاسافا()، وطعن أقاربها وأقارب أليه بيابنين في تفاصيل النتائج الرسمية للتحقيق في مقتلهما().
    对Veranika Charkasava一案的调查已经暂停; 对Vasil Hrodnikau 和Aleh Biabenin的死亡调查,其亲属质疑官方结果细节。
  12. وقالت أنها لم تسمع أي رأي مخالف من اللجنة، في ضوء الرأي القانوني التكميلي، بشأن الاستنتاج الذي توصلت أليه في اجتماعها الثاني حول تطبيق المعيار الوارد في الفقرة (د) من المرفق الثاني على الإخطار التايلندي.
    她说,她没有听到委员会根据补充法律意见对委员会在第二次会议上对泰国提交的通知书适用附件二第(d)段的标准所得出的结论表示异议。
  13. وسعيا إلى تجنب الازدواجية والى تعزيز التنسيق، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعجّل بإكمال ما أشير أليه أعلاه من تجميع الأنشطة المتعلقة بالأخلاقيات التي تنفذها شتى الإدارات والمكاتب والكيانات وأن يقدم تقريرا عن ذلك خلال دورة الجمعية الثالثة والستين.
    为避免重复和加强协作,委员会建议大会请秘书长加快完成上述不同部厅在道德操守方面所开展活动的汇编工作,并在第六十三届会议上进行报告。
  14. اقترح أحد الأعضاء، وهو يتحدث نيابة عن العديد من الأعضاء الآخرين إنشاء أليه لتيسير تبادل المعلومات بشأن أفضل الممارسات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية، مشيراً إلى أن مثل هذه الآلية قد تستجيب جزئياً للهواجس التي أثارها بعض الأطراف بشأن مصاعب تنفيذ المبادئ التوجيهية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    一位代表代表其他几位代表发言时建议设立一种机制来推动关于最佳可得技术和最佳环保做法的信息交流,并指出,这种机制应该部分地应对一些缔约方就发展中国家和经济转型国家难以执行准则提出的关注。
  15. 8- تدارست اللجنة الدائمة لحقوق الإنسان التوصيات الصادرة عن مجلس حقوق الإنسان وما تم من متابعة بخصوص هذه التوصيات كما بحثت آلية إعداد التقرير، كما عقد اجتماع مع مجموعة من تحالفات المجتمع المدني و اجتماع أخر موسع دعى أليه المركز الوطني لحقوق الإنسان و مجموعة من مؤسسات المجتمع المدني و المؤسسات الوطنية و أعضاء اللجنة الدائمة لحقوق الإنسان.
    人权常委会审议了理事会的建议和有关后续行动,讨论了编写报告的机制。 与各种民间社会联盟举行一次会议,并召开另一次大型会议,邀请国家人权中心、一些民间社会组织和国家机构的代表以及人权常委会成员出席。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ألينيا"造句
  2. "ألينوي"造句
  3. "ألينوود"造句
  4. "ألينتيخو"造句
  5. "ألين لوي"造句
  6. "أليوت"造句
  7. "أليين"造句
  8. "ألِم"造句
  9. "ألّف"造句
  10. "ألْحق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.