أقلل造句
例句与造句
- أسف , أنا لم أقصد أن أقلل من إحترامك , أنا من أكبر معجبيك أنت لا تعرفني يا رجل , لا تتحدث إلي كأنك تعرفني من قبل
失礼, 无意冒犯, 我是你的粉丝 你才不认得我咧, 少来这招 - أما بعد، فإنني لا أريد أن أقلل من المسؤوليات التي تتحملها الدول الحائزة للأسلحة النووية، لا سيما في مجال نزع السلاح النووي.
话虽如此,我并不贬低核武器国家承担的责任,特别是在核裁军领域中。 - إني لا أقلل من خطورة المصاعب التي يواجهها الطرفان لوضع التغييرات الأساسية المتفق عليها في اتفاق السلام الشامل موضع التطبيق.
我不会低估各方在落实《全面和平协议》所商定的根本性变革过程中所面临的挑战。 - وكثيراً ما يعتبر اللاجئون عبئاً، وأنا لا أريد أن أقلل من شأن المسائل الإنسانية والأمنية المتصلة بوجود مجموعات كبيرة من اللاجئين.
难民常常被看作是一个负担,我并不想低估与存在大量难民人口有关的人道主义和安全问题。 - ولا أريد أن أقلل من أهمية المعونة وتخفيف الديون للبلدان النامية، فهذا الدعم حيوي ويجب أن يستمر بل ويزيد.
我也不想低估对发展中国家的援助和减免债务的重要性;这种支持是至关重要的,并且必须继续下去和加强。 - ولست أقلل بذلك من أهمية المصاعب التي تواجهونها في تسوية خلافاتٍ طال أمدها، ولا سيما الخلافات المتعلقة بنزع السلاح النووي وضمانات الأمن السلبية.
我并不想低估各位在解决长期分歧特别是核裁军和消极安全保证问题上的分歧方面遇到的极大困难。 - أنا واثق بأن الدول الأعضاء ستفهم أنني بإبداء رأيي وقيامي بدوري لا أقلل من قيمة عملها جميعا وبخاصة الميُسِّريَن.
我相信,会员国将会理解,我在作判断和履行职责时,不会贬低所有各方,尤其是主持人所做的非常有价值的工作。 - ويسرني أن أعلن أن الحولية متاحة الآن للباحثين الذين يفضلون الوسائل الإلكترونية في شكل أقراص حاسوبية ثابتة المحتوى؛ لكنني أود أيضا ألا أقلل من قيمة الجهود الرامية إلى إنجاز العمل المتأخر الذي تراكم خلال السنوات السابقة.
我很高兴地宣布,年鉴现已有光盘,可以提供给偏爱电子化的学者。 同时,我并不想低估消除以往年度库存积压的工作。 - ودون أن أقلل من خطورة التهديدات والتحديات التي تواجهنا في مسعانا، أعتقد أن من الضروري أن نذكر جماهيرنا وأنفسنا بالتقدم الذي يجري إحرازه في المجالات التي تؤثر على الأمن الإنساني في أنحاء العالم.
在丝毫不减少我们当前努力面临的威胁和挑战的严重性情形下,我认为有必要提醒我们公众和自己目前在涉及世界范围人类安全领域取得的进展。 - ولهذا السبب ودون أن أقلل بأي حال من الأحوال من شأن الأولويات الخاصة التي تتمسك بها الوفود فرادى أو من الجدية التي تنظر بها إلى التطورات التي تحدث في المحيط الأوسع نطاقاً، فإني أتنحى عن الرئاسة مقتنعاً بأن بدء العمل الموضوعي هو في متناول أيدينا، وينبغي ألا يسمح بإفلاته منا.
因此,我在离开主席职务之时并不想以任何方式减少各个代表团所持重点的重要性或它们在更大的环境中看待事态发展的严肃性,但我深信,实质性工作的启动已近在咫尺,我们不应该让这一机会白白流失。 - وبالطبع فإنني سأحاول كذلك أن أقلل من عدد الأفرقة الصغيرة التي تجتمع بصورة متزامنة، ولكنني أشجع جميع الوفود على أن تستكشف خيارات ترتيب أولوياتها للقضايا وتغطية مختلف المناقشات من خلال الحكومات المتماثلة في التفكير إذا أن ذلك يساعد كثيراً في تسهيل المفاوضات والسماح للمزيد للأفرقة بالعمل بشكل متوازن.
当然,我将继续努力限制同时举行会议的小组数目,但是我鼓励所有代表团探索各种方案,对问题进行优先排序,通过与其志同道合的政府参与各种讨论,因为这将大大方便谈判,并使得小组能够同时开展工作。 - إنني لا أقلل بأي طريقة من قيمة الدور الهام التي اضطلعت به الأمم المتحدة في فترة زمنية قصيرة نسبيا من وجودها سعيا لتعزيز السلم العالمي والتنمية الاجتماعية العادلة، لكن علينا ألا نتجاهل عقود الفشل في التحديث الشامل، وأقله الفشل في استعمال أكبر منتدى عالمي اليوم بطريقة خلاقة وبعزم.
我丝毫没有低估联合国在其相对较短的存在时间内在促进世界和平与公平社会发展方面所发挥的相关作用,但我们决不能忽视数十年来在全面现代化方面的失败,更不能不创造性地果断利用这一当今最大世界论坛。
更多例句: 上一页