أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ造句
例句与造句
- انت في السابق تُعرف بالجمعية المشتركة لمجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والجماعة الاقتصادية الأوروبية.
亚加太----欧盟议会联席会议 1 三十七届理事会第二期会议 - والمفاوضات جارية لتوسيعه لكي يشمل جميع الدول الأعضاء في مجموعة أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وعددها 79 دولة.
将该方案扩大至所有79个非加太成员国的谈判正在进行中。 - " إنفوشير " (Infoshare) - ينتظر تنفيذه مجدداً في بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
数据分享系统----INFOSHARE----在非加太各国仿效 - وتجري المفاوضات حاليا لتوسيع البرنامج كي يشمل جميع الدول الأعضاء في مجموعة أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وعددها 79 دولة.
目前正在商讨如何把该方案扩大到所有79个非加太成员国。 - الواردات الرئيسية من المنتجات غير الزراعية الآتية من أقل البلدان نمواً في أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ بشروط كوتونو التفضيلية
根据科托努优惠条件从非加太最不发达国家进口的主要非农产品 - كما حضر المؤتمر مصرف اﻻستثمار اﻷوروبي وأمانة مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ كمراقبين.
欧洲投资银行和非洲、加勒比和太平洋国家秘书处以观察员身份出席了会议。 - (1) كانت في السابق تُعرف ب " الجمعية المشتركة لمجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والجماعة الاقتصادية الأوروبية " .
注 1 没有英文缩略语。 前称亚加太----欧经共同体联席会议。 - وقدم الاتحاد الأوروبي المساعدة إلى الدول النامية في منطقة أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ عن طريق مختلف الآليات المالية.
欧洲联盟通过各种金融机制,援助非洲、加勒比和太平洋发展中国家。 - (ب) مساعدة أقل البلدان نموا في أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ في مفاوضاتها مع الاتحاد الأوروبي حول اتفاقات الشراكة الاقتصادية؛
协助最不发达国家非加太国家参加非加太-欧盟经济伙伴协定谈判; - وﻻ يقابل تفصيل المفردات والنسب المئوية بالضرورة المجاميع المذكورة بسبب التقريب. ACP أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ )مجموعة دول( ACR
由于四舍五入的缘故,细数和百分数的总和不一定完全等于总计数字。 - ويتداخل جزء كبير من المنتجات المدارية مع قوائم مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الخاصة بالمنتجات المعرضة لتناقص الأفضليات.
相当大比例的热带产品与非加太开列的优惠易受侵蚀的产品名单重叠。 - اتفاق شراكة كوتونو المبرم بين الاتحاد الأوروبي وبلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
D. 欧洲联盟与非洲、加勒比和太平洋(非加太) 国家之间的《科托努伙伴关系协定》 - نائب الرئيس، مؤسسة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والجماعة الاقتصادية الأوروبية للتعاون الثقافي (بروكسل) (1986-1988)
副主席,非加太-欧共体文化合作基金会(布鲁塞尔)(1986-1988年)。 - ولم يكن بمقدور البلدان الأخرى القيام بذلك لأن خطة عمل الاتحاد الأوروبي من أجل التعاون مع بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ كانت قد وضعت.
其他国家由于欧盟与非加太合作的议程已经确定而未能这样做。 - وبداية من 2008، يرجح أن يستمر تطبيق نظام تجاري غير متبادل لفائدة أقل البلدان نمواً من أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ
从2008年开始,很可能继续对非加太最不发达国家适用非互惠贸易制度