أفراد الأمم المتحدة造句
例句与造句
- (ج) كفالة حماية أفراد الأمم المتحدة ومرافقها ومنشآتها ومعداتها؛
(c) 确保联合国人员、设施、装置和设备受到保护, - (ب) ضمان حماية أفراد الأمم المتحدة ومرافقها ومنشآتها ومعداتها؛
(b) 确保联合国人员、设施、设施和装备得到保护; - وفيما يتعلق بالهجمات على أفراد الأمم المتحدة وممتلكاتها، قال إن هذه الأفعال يجب أن تدان.
对联合国人员和财产的攻击必须受到谴责。 - ولا يزال يساورني القلق أيضا بسبب الحوادث التي شملت أفراد الأمم المتحدة في الميدان.
我并对涉及实地联合国人员的事件深表关切。 - وقد أخلى أفراد الأمم المتحدة مركزَ المراقبة لفترة قصيرة إلى حين تراجع الحريق.
联合国人员短暂撤离了观察所,直到火势消退。 - تنفيذ برنامج مستمر لسلامة الطرق واختبار السائقين موجه لكل أفراد الأمم المتحدة
对所有联合国人员持续实施道路安全方案和驾驶考试 - وأُجري تدريب للتوعية بالحرائق لصالح 219 1 من أفراد الأمم المتحدة
为1 219名联合国工作人员进行了提高消防意识训练 - وما زلت أشعر بقلق بالغ إزاء تعدد الحوادث التي طالت أفراد الأمم المتحدة في الميدان.
我对许多事件涉及实地联合国人员深感关切。 - وحتى الآن، نادرا ما كان أفراد الأمم المتحدة هدفا لأعمال عدائية متعمدة.
迄今为止,联合国人员很少成为蓄意敌对行动的目标。 - تنفيذ برنامج مستمر لسلامة الطرق واختبار السائقين موجه لجميع أفراد الأمم المتحدة
对所有联合国人员持续实施道路安全方案和驾驶员测试 - وأجريت حلقات عمل تدريبية بشأن قضايا الجنسين لفائدة أفراد الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
已为联合国和非政府组织人员进行性别培训讲习班。 - وسينسحب أفراد الأمم المتحدة من أي موقع يتراءى لهم فيه أنهم مهددون بأخطار مفرطة.
联合国人员面临正在形成的危险局势时,将组织撤离。 - وفي هذا السياق، يكون من المهم بصورة حيوية وجود ضمانات لسلامة أفراد الأمم المتحدة وأمنهم.
在这一方面,确保联合国人员的安全是极为重要的。 - ومن الواجب تطبيق معايير السلوك نفسها على جميع فئات أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام
必须对联合国各类别维持和平人员适用同样的行为标准 - ولم تقع إصاباتٌ في صفوف أفراد الأمم المتحدة لكن أضرارا طفيفة لحقت بممتلكاتها.
联合国工作人员无人受伤,但联合国财产受到轻度破坏。