×

أعيق造句

"أعيق"的中文

例句与造句

  1. أعيق تقديم المواد الدراسية وتدريب المعلمين، وكذلك المواد والمساعدة الفنية لتشييد المدارس وتأهيلها بسبب عدم توفر الأمن وفرض القيود على الحركة.
    学术材料和教师培训以及用于学校建筑和复兴的材料和技术援助的提供,都被不安全和限制行动限制住。
  2. وقد أعيق اعتماد هذا النهج بسبب انعدام الفهم الصحيح لكيفية تفسير المفاهيم ذات الصلة بالقضايا المتعلقة بالفوارق بين الجنسين في مختلف السياقات اﻻجتماعية والثقافية.
    由于不知道在不同的社会和文化背景下如何适当理解与性别问题有关的概念,这种做法的采用遇到阻碍。
  3. وبالرغم من هذا، أعيق التقدم في مشروع القانون هذا بسبب الخلافات والقلق من عدم قدرة الحكومة على تنفيذه بشكل مستمر.
    尽管如此,由于对政府可能无法连续执行该法律草案的问题存在争议和关切,所以该法律草案取得进展受到了束缚。
  4. )٥٥( في الوقت نفسه، بافتراض أهمية المدخﻻت الواردة في كثير من قطاعات الناتج، أعيق اﻹنتاج أيضا بسبب اختفاء اﻻئتمانات التجارية. العدوى والخﻻف
    人们没有预料到泰国的危机竟然如此严重,然而令人惊讶地还有,各种不同形式的泰国经历紧跟着就在其他国家出现。
  5. وعلى الرغم من بذل الدول النامية للكثير من الجهود، فقد أعيق التقدم بفعل الحواجز الدولية، ومن بينها الحواجز الحمائية، والتجارة غير العادلة، والعجز عن التوصل إلى اتفاقات رسمية بشأن المساعدة.
    尽管许多发展中国家作出了努力,但进展由于国际壁垒、不公平的贸易和官方援助协议未获遵守而受阻。
  6. غير أن عمل المكتب القطري أعيق من جراء موارده المحدودة وعدم وضع الصندوق سياسة واضحة بشأن دور المكتب في إصلاح قطاع الصحة.
    但是,由于资源有限,而且人口基金缺少一项关于国家办事处在卫生部门改革中的作用的明确的政策,该国家办事处受到限制。
  7. وبينما كان هذا التقرير يجري وضعه في صيغته النهائية، أعيق نشر قوات الأمم المتحدة المزمع إلى كيسانغاني من جانب سلطات التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية (التجمع الكونغولي).
    4. 正当本报告定稿之时,联合国部队计划向基桑加尼进行的部署受到刚果争取民主联盟(刚果民盟)当局的阻挠。
  8. كما أن عمل اللجنة في تطوير قواعدها الفقهية قد أعيق من جراء العدد الهائل من البلاغات المرفوعة إلى اللجنة والتي أعلنت اللجنة أنها غير مقبولة لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    委员会收到的相当大数量来文因未用尽国内补救措施而被宣布不可受理,也进一步妨碍了委员会判例的增长。
  9. ونتيجة لذلك، أعيق النمو الحضري، وتضخمت أسعار الأراضي، مما جعل كلفة السكن تفوق قدرات الأسر الفلسطينية بشكل متزايد، وأثر ذلك تأثيرا سلبيا على الحالة الاقتصادية العامة().
    因此,城市发展受到严重制约,土地价格膨胀,越来越多的巴勒斯坦家庭负担不起住房,整体经济状况受到不良影响。
  10. بيد أن هذا المخطط أعيق بشدة نتيجة أزمة في التمويل لم يسبق لها مثيل، أفضت إلى وقف جميع عمليات اﻹعادة المنظمة إلى الوطن في مجموعات خﻻل الفترة المتبقية من عام ١٩٩٨.
    不过,前所未有的经费危机严重破坏了这项计划,导致在1998年剩余时间中止所有有组织的集体遣返活动。
  11. بيد أن ما يقوم به من عمل قد أعيق نتيجة لنقص الأموال، كما خُفض عدد موظفي حقوق الإنسان الدوليين من 23 موظفا عام 1999 إلى 3 موظفين في الوقت الراهن.
    然而该办事处的工作由于经费不足而受到阻碍,其国际人权工作人员已从1999年的23个减少到目前的3个。
  12. )د( أما من حيث النظام الزراعي واستخدامه لضمان الحق في الحصول على الغذاء الﻻزم فلقد أعيق في السنوات اﻷخيرة نتيجة اﻻصﻻحات الزراعية )رد أراضي التعاونيات إلى مﻻكها القدامى(.
    (d) 就土地制度及其用以保障充足食物的权利而言,因农业改革(将合作社土地归还原先的所有人)近年来受到了阻碍。
  13. وقد أعيق التنفيذ من جراء عدم قدرة الحكومات على الوفاء بالتزاماتها في بعض المجاﻻت الحاسمة، إلى جانب انعدام التنسيق المشترك بين القطاعات والتركيز الجغرافي في الميدان.
    执行国别合作方案受阻,因为这三个国家的政府在某些关键领域不能履行其所作的承诺,而且在实地缺乏部门间协调和地域重点。
  14. ولم تعد الأسعار إلى الانتعاش إلا في النصف الثاني من عام 2010، الأمر الذي يرجع في الغالب إلى تزايد الطلب من صناعات البطاريات، ولكن هذا الانتعاش أعيق من جراء ارتفاع مستويات المخزون.
    铅价只是在2010年下半年才开始恢复,主要原因是电池工业需求增加,但是价格复苏受到库存水平上升的阻碍。
  15. غير أن التقدم قد أعيق فيما يتعلق ببرامج المساعدة الأقل مباشرة بدرجة أقل، مثل دعم القدرة الوطنية في قطاعات الخدمة العامة الضرورية (الصحة والتعليم والرعاية الاجتماعية) وتعزيز حقوق الإنسان.
    但在较少直接援助的方案方面则一直受到阻碍,例如支助基本公共服务部门(保健、社会福利)的国家能力和提高人权方面。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أعيد كتابة"造句
  2. "أعيد صياغة"造句
  3. "أعيد دفع"造句
  4. "أعيد تمويل"造句
  5. "أعيد تقديمه"造句
  6. "أعين"造句
  7. "أعْمَاق"造句
  8. "أغا"造句
  9. "أغا خان"造句
  10. "أغابي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.