أضرار ناجمة造句
例句与造句
- ' 5` تكاليف التدابير الوقائية، بما في ذلك أي خسائر أو أضرار ناجمة عن هذه التدابير ما دام الضرر ناجما أو ناتجا عن الخواص الخطرة أو النفايات المشمولة في عملية نقل النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتخلص منها عبر الحدود، والخاضعة للاتفاقية.
(v) 预防措施所涉费用,包括此种措施本身所造成的任何损失或损害,只要此种损害系由受《巴塞尔公约》管制的危险废物和其他废物在越境转移及处置中因其危险特性而引起或造成; - ويصل مبلغ التأمين المفروض على صاحب العمل إلى 000 120 دولار من دولارات جزر سليمان لتغطية أية مطالبات من قبل عامل بالتعويض عن أضرار ناجمة عن حادث واحد، ومبلغ 000 12 دولار من دولارات جزر سليمان لتغطية أية مطالبة يتقدم بها عامل تعويضاً عن أضرار ناجمة عن حادث واحد.
要求雇主投保和支付保险的数额是任何一次事件产生的任何索赔要求为120,000所元;因任何一次事件产生的与任何一名雇员有关的任何索赔要求为12,000所元。 - ويصل مبلغ التأمين المفروض على صاحب العمل إلى 000 120 دولار من دولارات جزر سليمان لتغطية أية مطالبات من قبل عامل بالتعويض عن أضرار ناجمة عن حادث واحد، ومبلغ 000 12 دولار من دولارات جزر سليمان لتغطية أية مطالبة يتقدم بها عامل تعويضاً عن أضرار ناجمة عن حادث واحد.
要求雇主投保和支付保险的数额是任何一次事件产生的任何索赔要求为120,000所元;因任何一次事件产生的与任何一名雇员有关的任何索赔要求为12,000所元。 - 180- ولا يمكن، أيضاً، منح التعويض عن أضرار ناجمة عن قرارات بالاعتقال أو بالمعاقبة أو باتخاذ تدابير وقائية، إذا استحالت متابعة الدعوى لأن الطرف المضرور (بموجب قانون الإجراءات الجنائية) سحب موافقته على مباشرة الإجراءات الجنائية أو متابعتها (المادة 163(أ) من قانون الإجراءات الجنائية).
如果由于受害方(根据《刑事诉讼法》)撤回其对开始或继续刑事检控的同意致使程序无法继续进行,也就不可能就有关拘留、处罚或保护性措施的裁决作出损害赔偿(《刑事诉讼法》第163a条)。 - 68- وفي ما يتعلق بالأثر البيئي لمشاريع استخراج الموارد الطبيعية في أراضي السلف بمنطقة الأمازون الإكوادورية، أشارت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى أن على دولة إكوادور واجب ثنائي يتمثل في اعتماد تدابير ترمي إلى منع تلوث البيئة، وإصلاح ما يلحق بالموارد الطبيعية من أضرار ناجمة عن الأنشطة الاستخراجية والإنمائية(86).
关于在厄瓜多尔亚马逊地区祖先的领土上自然资源开采项目的环境影响问题,美洲人权委员会表示厄瓜多尔国有以下双重义务:采取措施预防环境污染和修复开采自然资源和开发活动所造成的破坏。 - 17- وفي حالة عجز الطرف المسؤول عن الانتهاك أو عدم رغبته في الوفاء بهذه الالتزامات، ينبغي للدولة أن تسعى إلى تقديم المساعدة، بما فيها التعويضات حسبما هو محدد أدناه، للضحايا الذين لحقت بهم إصابات جسدية أو لحقت بصحتهم البدنية أو النفسية أضرار ناجمة عن هذه الانتهاكات وللأسر، ولا سيما، للمعالين من قبل المتوفين أو الذين أصبحوا عاجزين بدنياً أو عقلياً جراء الانتهاك.
违法责任方无法或不愿履行赔偿义务的,会员国应努力帮助,包括赔偿(定义见下文)因违法行为遭受身体伤害或身心健康受损的受害者及其家人,尤其是因违法行为而丧生或身心伤残者的受养人。
更多例句: 上一页