×

أصولية造句

"أصولية"的中文

例句与造句

  1. فالهدف من تصاعد الأعمال الإرهابية الدولية والتطرف الديني في وسط آسيا هو إقامة دولة أصولية دينية واحدة مما قد يؤدي إلى إحداث تغيير جذري في الأوضاع الجغرافية والسياسية لا يمكن التنبؤ بعواقبه.
    在中亚区域内,国际恐怖主义和区域极端主义行动的升级是为了在区域内建立一个单一的宗教基本教义派的国家。 这可能会在地缘政治局势下引发急剧改变,带来不可测的后果。
  2. كذلك، فإن هناك توجيهات ملزمة من قبل الوزارة إلى الدوائر الجمركية بعدم إخراج أي مادة ما لم تكن هناك إجازة تصدير أصولية خاصة بها ومستوفية للشروط المنصوص عليها في التعليمات والقرارات ذات الصلة.
    此外,贸易部或海关部门还发布了强制性指示,禁止在没有适当出口许可证情况下出口任何材料,这种许可证必须根据有关指示、指令和命令规定的情况和条件专门为该材料颁发。
  3. 37- وأعرب بعض المراقبين عن قلقهم إزاء " أصولية السوق " ، وهي فلسفة تشترك مع الداروينية الاجتماعية في الكثير من السمات وتفترض أن اعتماد سياسة عدم التدخل هو دائماً الحل الأمثل().
    有观察人士对 " 市场原教旨主义 " 表示关切,这种思想与社会达尔文主义有诸多类似之处,根据这一思想,自由放任政策总是最佳解决方案。
  4. ولم يثبت أن المنظمات اﻹرهابية التي ترعى ايديولوجيات أصولية والتي تستخدم شبكتها الثأرية أو شبكة الكراهية في إلحاق الدمار بمن يعارضها، تقتصر على استخدام مناضليها المتعصبين من أجل تنفيذ أعمال تستهدف اﻹرهاب على نطاق واسع.
    极端组织培养原教旨主义意识形态,其报复和仇恨网络促使它们宣扬毁灭任何与它们作对的东西。 没有任何证据表明,这些组织只利用本组织的狂热分子进行导致普遍恐惧的行为。
  5. 18- ويدعي المسؤولون عن هذه المحاكم أنهم ينتمون بأي شكل إلى أمراء الحرب أو إلى الاتحاد، وهو مجموعة دينية أصولية تعمل أساساً في الجنوب الغربي من الصومال ولها نفوذ متزايد في " بونتلاند " .
    主管这些法庭的人声称,他们与军阀或主要在索马里西南部活动并在 " 彭特兰 " 力量日益扩大的团结组织这一原教旨主义宗教团体没有任何联系。
  6. وأعرب بعض المراقبين، أمثال جورج سوروس()، عن القلق إزاء " أصولية الأسواق " ، وهي فلسفة تشبه الداروينية الاجتماعية في كثير من جوانبها، وتفترض أن السياسة القائمة على حرية التصرف هي الحل الأمثل دائما().
    乔治·索罗斯等观察者 对 " 市场原教旨主义 " 表示关切,这种理论与社会达尔文主义有许多相同之处,这种理论假设自由放任政策永远是最好的办法。
  7. 32- وتناول الخبراء بالتحليل " عقد التنمية الضائع " الذي تم خلاله اعتماد سياسات تكيف هيكلية غير مدروسة ومستلهَمة من " أصولية " السوق، فأعاقت التنمية وزادت التفاوت والتوترات الاجتماعية سوءاً.
    专家们分析了发展问题上 " 失去的十年 " ,这期间,由于以市场至上主义为指导,采取了考虑欠周的结构调整政策,发展受到阻碍,不平等和社会紧张状况恶化。
  8. ودفاعاً عن إدامة عقيدة " أصولية السوق " ، قد تعيد بعض الروايات تفسير إخفاقات السياسات الاقتصادية العربية على أنها متجذرة بالدرجة الأولى في ضعف الحوكمة السياسية والمؤسسية وليس في حزمة السياسات نفسها.
    某些观点主张对 " 市场至上主义 " 持忍耐态度,这些观点又一次认为,阿拉伯经济政策失灵的主要根源在于政治和体制治理不力,而不在于一揽子政策本身。
  9. السيد شوبراد، تكلم بصفته الشخصية فقال، إن السرعة التي تحولت بها النزعة الانفصالية إلى نزعة أصولية في مالي، التي كانت في الماضي مثلما كان المغرب ركناً ركيناً للاستقرار في المنطقة، أدعى إلى أن تكون فرصة للتأمل من قِبَل محبّذي استقلال الصحراء الغربية.
    Chauprade先生以个人身份发言。 他说,马里原来像摩洛哥一样,是该区域稳定的基础,现在迅速从分裂主义转变为原教旨主义,足以引起赞成西撒哈拉独立的人的警惕。
  10. وعلى سبيل المقارنة، فإن المسلمين " يتبعون نهجاً مختلفاً في الغذاء، ولديهم أيام عطلة مختلفة وقانون أسرة لا يتماشى مع قانوننا ومفهوماً مختلفاً للمرأة و... رؤية أصولية متشددة حيال الحياة العامة " .
    " 然而,穆斯林 " 具有不同的饮食习惯,不同的宗教节日,对待家庭的态度与我们不相一致,对妇女的态度也与我们不同.以及.严格的统一公共和宗教生活的计划。
  11. 55- والواقع أن تحليل الحالات يدل على أن جزءاً كبيراً من الهجمات الإرهابية يقوم بها مناضلون لقنوا مفاهيم إيديولوجية أصولية وشبوا على التعصب لها، وهم يرون في اللجوء إلى الإرهاب وسيلة " شرعية " لتحقيق أهداف منشودة.
    案例分析确实表明,有些恐怖主义攻击是由那些满脑子原教旨主义意识形态观念的狂热的好战分子进行的,他们将采用恐怖主义视为实现某些目标的 " 合法 " 手段。
  12. وأصدرت فرقة العمل حتى الآن تقريرا عن وثائق هوية إيطالية مسروقة ووثائق هوية أخرى بلجيكية مسروقة، استخدمت كلتاهما جماعات أصولية متشددة، كما أصدرت تقريرا عن شبكة جماعة " Salafist " في أوروبا.
    这个工作队迄今已提出一份关于意大利被窃身份证件的报告,另一份关于比利时被窃身份证件的报告,这两国被窃的证件都被激进的原教旨主义者团体利用,还提出了一份关于在欧洲的Salafist团的网络的报告。
  13. والتفت حول الشبكات المحلية لبرامج الاستبعاد شبكات أوسع قائمة على الكراهية والعنف تنادي بالعصبية الإقليمية والعرقية والنزاعات الشعوبية أو السياسات العنصرية الطائفية وتستعيد إلى الأذهان معتقدات وثنية من عهد ما قبل المسيحية مبنية على نقاء العرق ونظريات عرقية أصولية قائمة على الدين كأساس للقوميات(12).
    11 宣扬地方主义、族裔和小民族主义或社区种族主义政策的大型仇恨和暴力网络追随着纯种族论的基督前异教徒思维和建立在宗教基础上的原教旨民族种族论,组织起了排他性纲领的各地网络。
  14. إن هذه الاتهامات التي لا أساس لها من الصحة ضد حكومتي، بما لها من تاريخ مشرف في مكافحة الإرهاب بالقرن الأفريقي، غير مقبولة ولا فائدة ترجى من حملة التشهر هذه التي دبرتها جهة ما تسعى بسوء نية إلى توريط إريتريا في صلات مع جماعات أصولية في المنطقة دون الإقليمية.
    我国政府在打击非洲之角的恐怖主义方面有着良好的记录,这些指控是不能接受的。 无论是谁制造这种谰言恶毒地企图影射厄立特里亚与到该次区域的原教旨主义团体有牵连是不会得逞的。
  15. وحذر بعض أعضاء هيئات حقوق الإنسان الأفغانية، مع إقرارهم بأهمية المصالحة على المستوى الشعبي، من أن الكثير من الأفغان يخشون أن تكون جهود المصالحة السياسية مجرد " قناع " لتحالف بين الحكومة والقوى الأكثر أصولية في أفغانستان.
    阿富汗人权界一些成员虽然同意必须在基层实现和解,但却警告说,许多阿富汗人担心,政治和解的努力只是政府与阿富汗更信奉原教旨主义的势力结成联盟的一种 " 面具 " 。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أصولي"造句
  2. "أصول منتجة"造句
  3. "أصول مجمدة"造句
  4. "أصول متداولة"造句
  5. "أصول متبقية"造句
  6. "أصولية إسلامية"造句
  7. "أصولية دينية"造句
  8. "أصوليه"造句
  9. "أصوليون"造句
  10. "أصون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.