أصقاع造句
例句与造句
- 32- كما أن المجتمع المدني لعب في العديد في أصقاع العالم دوراً أساسياً في كفالة تماسك الاستجابات لمشاكل النـزوح.
世界许多地区的民间团体也为确保和谐处理流离失所问题发挥了关键作用。 - وأعرب عن الأمل في أن تشكل الأيام العشرة القادمة منتدى للتعلم وتبادل الخبرات والمعارف من جميع أصقاع العالم.
他希望未来十天将成为来自世界各地的人互相学习和交流经验和知识的论坛。 - 39- ويتزايد الطلب في جميع أصقاع العالم بصفة منتظمة على نُهج التكيف مع تغير المناخ واستراتيجياته وممارساته وتكنولوجياته.
世界各地对适应气候变化的系统方式、战略、做法和技术的需求正日益增长。 - ويتولى المتطرفون الإسلاميون تمويل تدريب المرتزقة وأنشطتهم من خلال جمعيات خيرية وبفضل أموال متأتية من شتى أصقاع العالم؛
伊斯兰极端分子通过慈善组织利用世界各地区的资金来资助训练和雇佣军活动; - ويلاحظ المقرر الخاص مع القلق أن الأزمة الاقتصادية التي حلّت بمختلف أصقاع العالم قد تكون فاقمت هذا الاتجاه.
特别报告员关切地注意到,世界各处的经济危机可能会令这一趋势进一步加大。 - وقد نُظّم الإنتخاب بنجاح بمشاركة إيجابية من أشخاص ينتمون إلى جميع ميادين الحياة، ومن بينهم نساء ينتمين إلى كل أصقاع البلد.
在各界人士包括全国各地妇女的积极参与下,越南成功地组织了这次选举。 - ويعرب الفريق العامل في هذا التقرير عن بالغ قلقه إزاء حالات الاختفاء في شتى أصقاع العالم.
在本报告中,强迫或非自愿失踪问题工作组对全世界失踪案件的情况表示了严重关注。 - وعموماً، يُتوقع ارتفاع الطلب على أساليب وأدوات إجراء تقييمات لتأثيرات تغير المناخ في جميع أصقاع العالم.
总的看,预计对于评估气候变化在全世界各地影响的方法和工具会有越来越多的需求。 - وفي الحقبة الحالية من العولمة، يجب السعي لاعتماد النماذج المناسبة للمشاركة السياسية المتاحة للجميع في كافة أصقاع العالم وعلى أوسع نطاق ممكن.
在目前的全球化时代里建立人人有权参与政治的适当模式可谓任重道远。 - وتصل أخبار إذاعة الأمم المتحدة (عن طريق الشبكات الشريكة لها في جميع أصقاع العالم) إلى عشرات الملايين من المستمعين.
联合国无线电台(通过其在世界各地区建立的合作网络)向千百万听众播送新闻。 - 40- وقال المراقب عن الرابطة الأفريقية للقانون الدولي والمقارن إنه من المفيد النظر في دراسات حالات إفرادية من مختلف أصقاع العالم.
非洲比较和国际法协会观察员说,考虑世界不同地区的案例研究将大有裨益。 - إلا أنني أتوجه بالنداء أيضاً إلى الحكومات في مختلف أصقاع العالم للمساعدة في إزالة العراقيل، كيما يتسنى مساعدة الاقتصاد الباكستاني على الانتعاش.
不过,我也呼吁世界各国政府协助消除障碍,以帮助恢复巴基斯坦的经济。 - وبلغ عدد المقالات التي نُشرت في شتى أصقاع العالم حول هذه المنشورات وقاعدة بيانات الاستثمار الأجنبي المباشر ما يزيد على 000 2 مقال.
世界范围内论及这些出版物和外国直接投资数据库的文章有2000多篇。 - وحتى عام ١٩٩٨، كانت المنظمة تمثل ١٨٨ منظمة عضواً في ١١٥ بلداً في جميع أصقاع العالم.
到1998年,融入社会生活国际协会在全世界所有地区115个国家中有188个会员组织。 - ومن خلال أعضائنا وموظفينا وحلفائنا في المنظمات غير الحكومية، تقوم المنظمة بنشر مسألة نزع السلاح النووي إلى كل أصقاع المعمورة.
本组织正通过其成员、工作人员和非政府组织盟友,向全球各个角落传播核裁军讯息。