×

أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار造句

"أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار"的中文

例句与造句

  1. وتُستقى أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار عن طريق استنباط سعر صرف متوسط لفترة أساس تتعرض لتغيرات سعرية تتخذ شكل عوامل انكماش سعرية ينطوي عليها الناتج المحلي الإجمالي.
    价调汇率是用以国内生产总值的内隐价格减缩指数表示的价格变动率乘以基期平均汇率而推算出来的。
  2. وتُستقى أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار عن طريق استقراء سعر صرف متوسط لفترة أساس شهدت تغيرات في الأسعار تتخذ شكل عوامل انكماش الأسعار التي ينطوي عليها الناتج المحلي الإجمالي.
    价调汇率是用以国内生产总值的内隐价格减缩指数表示的价格变动率乘以基期平均汇率推算而得。
  3. وخلصت اللجنة إلى أن النهج الجديد يبشر إلى حد كبير بالتحسن بالمقارنة بالنهج المتبع حاليا في حساب أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار وقررت مواصلة النظر فيه خلال دوراتها المقبلة.
    委员会最后认为,新方法大有可能改进现用的价调汇率方法,并决定在日后的会议上予以进一步审议。
  4. وقد تشككت ممثلة قيرغيزستان، التي هي أحد البلدان المدرجة في تلك القائمة، في قرار استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار في تحويل البيانات الاقتصادية لبلدها.
    所列国家之一--吉尔吉斯斯坦--的代表质疑在转换该国经济数据时使用价格调整汇率(价调汇率)的决定。
  5. ولذا ارتئي أنه يتعيّن أولا معرفة الدول الأعضاء التي تواجه تقلبات واختلالات مفرطة في الدخل بسبب استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار ثم تحديد أفضل سعر بديل.
    因此必须首先查明哪些会员国的收入因使用市场汇率而过度波动和扭曲,然后再确定另一种最佳的换算率。
  6. وتُستقى أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار عن طريق استقراء سعر صرف متوسط لفترة أساس شهدت تغيرات في الأسعار تتخذ شكل عوامل انكماش الأسعار التي ينطوي عليها الناتج المحلي الإجمالي.
    价调汇率是用以国内生产总值的内隐价格减缩指数表示的价格变动率乘以基期平均汇率而推算出来的。
  7. ورحب بقرار اللجنة متابعة المناقشات بشأن مفهوم أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار ذات الصلة وقال إن وفده يود الحصول على المزيد من المعلومات في هذا الشأن.
    委员会要继续讨论相关的价调汇率的概念的决定是受人欢迎的发展,约旦代表团希望得到在这方面更多的资料。
  8. وقررت اللجنة أن تبقي على أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار خلال الجزء المتداخل من فترة الأساس، 1996-1998 على أن تستخدم أسعار صرف السوق خلال الفترة 1999-2001.
    委员会决定在基准期间的重叠期1996-1998年保留价调汇率,但对1999-2001年采用市场汇率。
  9. وأشارت فنزويلا إلى أن لجنة الاشتراكات قررت، لدى إعداد الجدول الحالي للأنصبة المقررة، استعمال أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار في حساب معدل النصيب المقرر لها.
    委内瑞拉忆及,会费委员会在编制现行分摊比额表时,决定使用价格调整汇率(价调汇率)计算委内瑞拉的分摊比率。
  10. وأشارت اللجنة إلى أن المنهجية المستخدمة حاليا في حساب أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار صممت لتصحيح البيانات القومية عندما يحدث على مر الزمن تفاوت كبير بين تحركات أسعار الصرف وتحركات الأسعار.
    委员会回顾,目前的价格调整汇率方法是在相当一段时期汇率变动大幅度偏离价格变动时用来修正国家的数据。
  11. ورأى بعض الأعضاء أن تطبيق أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار علـــــى الفترة بأكملــــها له ما يسوغه، بيد أن اللجنة قررت عموما تطبيق أسعار الصـرف المعدلـة حسب الأسعار خلال الفترة 1999-2001.
    一些成员认为有理由在整个期间采用价调汇率。 但是委员会在权衡后决定对1999-2001年采用价调汇率。
  12. ولم يشارك بعض الأعضاء في وجهة النظر التي تقول إن استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار كمعدل تحويل لحساب الناتج القومي الإجمالي للأرجنتين يندرج ضمن منهجية الجدول الحالي للأنصبة المقررة.
    有人认为,使用价调汇率作为换算率计算阿根廷国民总收入的做法符合现行分摊比额表方法。 有些成员不同意这种看法。
  13. وقررت، عند إعداد الجداول الاثنى عشر المقترحة استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو الأسعار الأخرى المستخدمة في حساب اشتراكات الدول الحالية التي استخدمت لها أسعار غير أسعار الصرف السائدة في السوق.
    委员会在编制12项拟议的比额表时,决定使用价调汇率或在计算各国的现行会费时采用的市场汇率以外的其他汇率。
  14. وأشارت اللجنة إلى أنها نظرت أول ما نظرت في المنهجية المنقحة لحساب أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار في دورتها التاسعة والخمسين، ثم نظرت في معلومات إضافية بهذا الشأن في عدة دورات لاحقة.
    委员会回顾,委员会第五十九届会议第一次审议了经订正的价调汇率计算方法,并在随后数届会议上审议了其他资料。
  15. وأجرت اللجنة مناقشة فنية أولية بشأن مفهوم أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار النسبية، الذي يعكس حركة الأسعار المحلية بالنسبة إلى أسعار الولايات المتحدة، بدلا من حركتها المطلقة.
    委员会就相对价调汇率概念进行了第一次实质性讨论。 这一概念反映国内价格相对于美国价格的变化,而不是反映绝对价格的变化。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أسعار الصرف"造句
  2. "أسعار السوق"造句
  3. "أسعار الجملة"造句
  4. "أسعار البترول"造句
  5. "أسعار الإنتاج"造句
  6. "أسعار الطعام"造句
  7. "أسعار المنتجين"造句
  8. "أسعار النفط"造句
  9. "أسعار ثابتة"造句
  10. "أسعار دنيا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.