أردن造句
例句与造句
- ويتوفر لدينا اليوم مخزون كاف من العلاجات يمنحنا إمكانية اختيار النظام المناسب من العلاج بمضادات الفيروسات العكسية مما من شأنه تحسين نوعية حياة النساء المتأثرات، وفي الوقت ذاته، يسمح لهن بتنظيم حياتهن على المدى الطويل، بما في ذلك أن يصبحن أمهات إن أردن ذلك.
今天疗法众多,可以选择适当的抗反转录病毒药物,能提高患者生活质量,同时使她们能对生活作出长期规划,如果她们有此意愿,甚至可以成为母亲。 - " يجب على سلطات السجن أن تدرك أن للسجينات اللواتي لهن خلفيات دينية وثقافية مختلفة احتياجات متباينة وأنهن قد يواجهن أشكالا متعددة من التمييز إذا ما أردن الاستفادة من البرامج والخدمات التي تراعي نوع الجنس والأبعاد الثقافية.
" 监狱管理部门应认识到来自不同宗教和文化背景的女性囚犯有着不同的需要,她们在寻求与性别和文化相关的方案和服务时可能面临多种形式的歧视。 - 76- كما يُعد الحمل والأمومة بالنسبة للمراهقات من الدوافع المعتادة لممارسة التمييز في مجال التعليم؛ والأسوأ من ذلك أن تتعرض المراهقات، إذا كان الحمل قد حدث نتيجة لعدم الانضباط، إلى الطرد من المدارس ويُجبرن على الإجهاض إذا أردن متابعة الدراسة.
女青少年的怀孕和成为母亲一般也是在教育方面受歧视的通常因由;而如果怀孕是应当受到处分的违法乱纪行为,青少年往往面临开除的风险,如果想继续上学就被迫考虑堕胎。 - 879- وترحب اللجنة أيضاً بالاستراتيجيات والخطط الرامية إلى منح الأولوية للأطفال في البرامج الإنمائية ومكافحة الفقر، بما في ذلك الخطة الاستراتيجية التي وضعتها وزارة التنمية الاجتماعية ووضعها صندوق المعونة الوطنية للفترة 2004-2006، والاستراتيجية الوطنية لمكافحة الفقر من أجل أردن أقوى لعام 2002.
委员会还欢迎旨在发展方案中优先注意儿童和扫贫的战略和计划,包括社会发展部的战略计划和2004-2006年期的国家援助基金及2002年国家反贫困战略:扫贫以建立一个更强盛的约旦。 - 35- وبشأن الظاهرة المتنامية للاتجار بالنساء، اتفقت عدة وفود على ضرورة تمكين النساء والبنات المتاجر بهن من الوصول إلى إجراءات اللجوء إذا أردن تقديم طلب، ولكن بعض الوفود نبهت إلى أن كون المرء ضحية للاتجار لا يكفي في حد ذاته، ليكون أسساً لمنح صفة لاجئ.
关于越来越严重的人口贩卖现象,许多代表团都同意,受到贩卖的妇女和儿童,如果愿意申请的话可以进入庇护程序,但一些代表团警告道,作为贩卖受害人这件事本身不足以成为赋予难民身份的理由。 - وتشمل هذه العناصر ربط متخرجات مختارات من الدورات التدريبية أردن بدء عمل تجاري صغير بمرفق محلي لتقديم التمويل البالغ الصغر، ودعم مباشِرات الأعمال الحرة البالغة الصغر في محاولات تجارية مقبولة ثقافيا، وتدريب النساء في مهن عادة ما يشغلها الرجال، وكفالة وجود نسبة مئوية عالية من النساء (35 في المائة) بين المتدربين.
这包括替某些希望创办小企业的女性培训毕业生与小额供资机构牵线搭桥、支持女性微型企业家投入文化上得到认可的创业努力、培训妇女从事传统上属于男性的职业,妇女在培训人员中占较高比例(35%)。 - ويدخل البرنامج حاليا سنته الثالثة وبرغم أنه من السابق جدا لأوانه الوقوف على نتائج حاسمة في هذا الشأن إلا أنه مشجِّع للغاية حتى الآن، فالنساء من مدمنات الهيروين ممن فشلن في برنامج الوحدة المختلط، وكذلك النساء من ذوات الأطفال الصغار والفتيات المدمنات ممن لم يستطعن ولا أردن اتخاذ القرار بالالتحاق بالبرنامج المختلط (فوق الثامنة عشرة) نجحن في الالتحاق بهذا البرنامج الخاص وقُمن بأدوارهن في إطاره.
在戒毒所的综合方案中失败的吸食海洛因成瘾的妇女、有幼儿的妇女、不能和不会决定加入 " 18岁以上 " 综合方案的吸毒少女,都加入了该特别方案,并且出色地发挥了作用。
更多例句: 上一页