×

أرجأ造句

"أرجأ"的中文

例句与造句

  1. وتأخر إنشاء المجلس الانتخابي الدائم بسبب الخلاف السياسي الذي أرجأ مرة أخرى إجراء الانتخابات التي كان من المقرر إجراؤها منذ وقت طويل.
    政治争议延误了常设选举委员会的成立,并进一步贻误了早就应该举行的各项选举。
  2. وفي 2006، أرجأ البنك الدولي وصندوق النقد الدولي تقديم القروض إلى كينيا ريثما تتخذ الدولة قراراً بشأن الفساد.
    2006年,世界银行和国际货币基金组织(基金组织)推迟提供贷款,以待国家惩治腐败。
  3. 26- أرجأ الفريق العامل قراره بشأن تواتر عقد الاجتماعات إلى العام القادم ريثما تتضح الحالة المتعلقة بإنشاء مجلس لحقوق الإنسان لأن ذلك سيؤثر على أنشطته.
    工作组要等到明年在成立人权理事会一事上情况更明朗时,才就会议频率作出决定。
  4. أرجأ المتعاقد خطة عمله الأصلية إلى عام 2015، ولم تنفذ في عام 2013 أي أنشطة تتطلب تقييما للأثر البيئي.
    承包者重新安排了2015年工作计划时间表,2013年未实施需要进行环境影响评估的活动。
  5. وفضلا عن ذلك، أرجأ الاجتماع التاسع اتخاذ قرار بشأن تعريف انحطاط الغابات، واختار توجيه دعوة لتلقي رسائل بشأن مقترح الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    此外,第九次会议还推迟对森林退化定义作出决定,而请各方就气候小组的建议提出建议。
  6. ونظرا إلى عدم توفر الوقت الكافي، لم يكمل الفريق العامل النظر في مشروع الصك الذي أرجأ مسألة وضعه في صيغته النهائية إلى دورته العاشرة.
    由于时间不够,工作组未能完成对文书草案的审议,因此,文书草案留给第十届会议最后审定。
  7. فالمجلس من الناحية الفعلية قد أرجأ إلى موعد غير منظور بدء عملية الانتقال السياسية إلى الديمقراطية التي وعد الشعب والمجتمع الدولي مرارا بها.
    它不顾一再向人民和国际社会所作的承诺,实际上已经无限期地推迟了民主政治过渡的开始之日。
  8. 29- أرجأ الفريق العامل نظره في الفقرة 4 إلى أن تتاح له فرصة النظر في تمويل الاحتياز في سياق الملكية الفكرية (انظر الفقرة 70 أدناه).
    在有机会审议知识产权情形下购置款融资之前,工作组暂不审议第4段(见下文第70段)。
  9. غير أنه أرجأ قرارا بشأن إنشاء المجلس الذي يمثل مصالح القرية في مجالي الترويج للتراث الثقافي وحمايته والتخطيط الريفي.
    然而,市议会对是否在促进和保护文化遗产领域和农村规划领域成立代表村落利益的委员会迟迟未作决定。
  10. (د) إن فرع تونس، بتأخيره أعمال حفره التقييمي، قد أرجأ تكبد الجزء الرئيسي من مصروفات التنمية، وهو أمر ينبغي اعتباره توفيراً في الكلفة.
    KUFPEC突尼斯公司推迟鉴定钻探,因而也推迟了大部分开发支出,这笔费用应视为节约成本。
  11. لذا، أرجأ الفريق 19 مطالبة(1) إلى الجزء الثالث من مطالبات الدفعة التاسعة عشرة لمنح العراق وقتا كافيا للرد على هذه المطالبات.
    因此,小组将19件索赔 1 推迟到第十九批第三部分处理,以使伊拉克有充分的时间对有关索赔作出反应。
  12. وأصدرت المحكمة العليا لاحقاً أمراً بوقف تنفيذ القرار، مما أرجأ تنفيذ قرار الحكومة إلى حين إصدار المحكمة لقرار.
    最高法院后来发布了 " 暂缓令 " :在法院作出判决之前可不执行政府的决定。
  13. ([60]) من أجل تجنب التأثير سلبا في نتائج الطعن الذي قدمه رينجر لاحقا، أرجأ الفريق أجزاء من تحقيقه الذي سيستأنفه قريبا.
    [60] 为了不影响Ranger先生随后上诉的结果,专家小组推迟了部分调查工作,不久将继续进行调查。
  14. فعلى سبيل المثال، أرجأ عدد من البلدان، ولا سيما في أفريقيا، إجراء التعداد من عام 2008 إلى عام 2009 بسبب قيود الميزانية.
    比方说,一些国家,特别是非洲国家,由于受到预算的制约,已将其普查工作从2008年延迟至2009年。
  15. والواقع أن البرنامج الإنمائي أرجأ فعلا لمدد زمنية طويلة تنفيذ برامج لاقت اعتراضات من الشعوب الأصلية إلى حين توضيح نقاط الاختلاف أو سوء الفهم.
    事实上,开发计划署把遭到土着民族反对的方案搁置了很长时间,直到不同意见或误解得到澄清之后才执行。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أرج"造句
  2. "أرثور"造句
  3. "أرثوذكسية يونانية"造句
  4. "أرثوذكسية"造句
  5. "أرثوذكسي"造句
  6. "أرجاء"造句
  7. "أرجان"造句
  8. "أرجح"造句
  9. "أرجحية"造句
  10. "أرجع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.