×

أدوات قياس造句

"أدوات قياس"的中文

例句与造句

  1. ' 1` إعادة النظر في مؤشر التنمية الجنسانية، ومقياس التمكين الجنساني، اللذين أُدرجا في تقرير التنمية البشرية لعام 1995، وتطوير أدوات قياس أكثر ملاءمة؛
    ㈠ 修订《1995年人类发展报告》中提出的按性别开列的人类发展指数和妇女权力指数,并发展更有针对性的衡量工具;
  2. واقترحت أن يشمل هذا التنسيق التزاماً مشتركاً بتوفير أدوات قياس متوافقة من أجل رصد وتقييم حالة تنفيذ المواضيع الرئيسية لحصائل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    提议此种协调应当包括共同承诺于提供一致的衡量工具,监测和评估信息社会世界首脑会议成果各主要专题的落实情况。
  3. وأضاف قائلا إن أدوات قياس التنمية المستدامة ينبغي أن تعكس على نحو أفضل التقدم المحرز في الميادين الاقتصادية والبيئية والاجتماعية، وأن تتضمن مؤشرات خلاف الناتج المحلي الإجمالي.
    可持续发展的衡量工具应更好地反映出经济、环境和社会领域的进步情况,并且应包含除国内生产总值之外的其他指标。
  4. من قبيـل " أدوات قياس " للإبلاغ المالي في الوقت الحقيقي - لدعم الإدارة بهـدف تحقيق النتائج وتشجيع قيام ثقافة المساءلة.
    为此目的,项目厅引入了业绩计量方法,例如具有实时财务报告功能的 " 仪表板 " ,以支持成效管理并促进问责文化。
  5. واتخذ المكتب عدة مبادرات ترمي إلى النهوض بثقافة أخلاقية، شملت دعم السلوك الأخلاقي لدى القيادات، وتشجيع المناقشات في مكان العمل بشأن الأخلاقيات، وإجراء تقييمات المخاطر، ووضع أدوات قياس تقييمية.
    该办公室开展了若干促进道德文化的举措,包括为道德领导行为提供支持,促进工作场所的道德操守对话,开展道德风险评估以及制订评价标准。
  6. وتم شراء أدوات قياس الضوء من شركة أوروبية؛ ولو كان من الممكن شراؤها من سوق الولايات المتحدة لكانت تكاليفها تعادل بالضبط نصف السعر تقريبا الذي دُفع ولتمكّن برنامج الأغذية العالمي من شراء ضعف عدد هذه الأدوات.
    光度计是从欧洲的一家公司购买的;若能从美国市场购买,则费用几乎刚好是所付价格的一半,粮食署也就能够购买双倍的光度计。
  7. كما ينبغي أن يكون التبادل المستمر والمنتظم للبيانات وتحليلها جزءا لا يتجزأ من الجهد، وذلك بالاعتماد على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونظم المعلومات المدعومة بشكل جماعي وصقل أدوات قياس ورصد الأداء.
    利用信息和通信技术,共同支助信息系统,完善衡量和监测业绩的文书,更加持续而系统地交换资料和分析结果,这是此一努力不可分割的一部分。
  8. وحدد هذا التقييم أهم المخاطر الأخلاقية ومخاطر السمعة التي تواجه حفظ السلام، ووضع أدوات قياس كمي لتتبع الأثر الذي يخلفه مع مرور الوقت التزام المنظمة بالأخلاقيات في مكان العمل.
    评估确定了维持和平行动面临的最大的道德操守和声誉风险,并制订了跟踪本组织致力于工作场所的道德操守随时间推移所产生的影响的量化衡量标准。
  9. وحدد هذا التقييم أهم المخاطر الأخلاقية والمخاطر المتعلقة بالسمعة التي تواجه حفظ السلام، ووضع أدوات قياس كمي للمخاطر الأخلاقية ولثقافة الأخلاقيات، وقدم توصيات يجري حاليا تنفيذ عدد منها.
    这次评估确定了维持和平工作在道德操守和声誉方面面临的最严重的风险,制订了可计量道德操守风险和文化的措施,并提出建议,其中几项建议目前正在执行中。
  10. ترى اللجنة أنه يجب إدخال تحسينات كبيرة على نظام الإبلاغ عن المكاسب في الكفاءة، الذي ينبغي أن يقوم على منهجية راسخة وأن يتبع نهجا ومعايير مشتركة، وعلى أدوات قياس موضوعية، ومقاييس وأطر زمنية محددة وواقعية.
    委员会认为,必须大大改进关于增效成果的报告,使之依据牢固确立的工作方法、共同办法和标准、客观的计量工具和可识别且切合实际的基准和时限。
  11. وترى اللجنة أنه يجب إدخال تحسينات كبيرة على نظام الإبلاغ عن المكاسب في الكفاءة، الذي ينبغي أن يقوم منهجية راسخة وأن يتبع نهجا ومعايير مشتركة، وعلى أدوات قياس موضوعية، ومقاييس وأطر زمنية محددة وواقعية.
    委员会认为,必须大大改进关于增效成果的报告,该报告必须依据行之有效的工作方法、共同办法和标准、客观的计量工具和可识别且切合实际的基准和时限。
  12. إلا أن التعاون الدولي الإقليمي سيسهم في ذلك، من خلال البرنامج الفرعي المتعلق بالأخشاب والغابات وشركائه، عن طريق استحداث المفاهيم والمعلومات ونشرها، وتبادل الخبرات وتحديد أدوات قياس موحدة (مؤشرات) من أجل الإدارة المستدامة للغابات.
    但通过木材和林业次级方案及其伙伴开展的区域性国际合作可以有所贡献,可制订和散播可持续森林管理方面的理念和信息、分享经验并确定标准衡量工具(指标)。
  13. 37- يمكن التغلب على التحديات التي تمثلها تعقيدات البيانات المستندة إلى القضايا أو الملاحقات القضائية أو أحكام الإدانة في جرائم الرشوة، على الأقل جزئيا، من خلال أدوات قياس أخرى مثل إجراء استقصاءات باستخدام عينات بحثية واسعة النطاق بشأن ممارسات الفساد.
    鉴于腐败案件、起诉或定罪的数据错综复杂,由此带来的难题可通过其他测量工具(如有关腐败经验的大规模抽样调查)予以克服,至少是部分地被克服。
  14. وسيقاس اﻷداء بالمقارنة باﻷهداف مرة كل سنة على اﻷقل، أو أكثر حيثما كان ذلك ممكنا ومستحبا، باستخدام أدوات قياس أداء مثل التقرير السنوي الموجه نحو النتائج ونظام لسجﻻت النتائج اﻹدارية واﻻستقصاءات المتعلقة بالشراكات والعمﻻء والموظفين.
    作业同指标的对比衡量将每年至少进行一次,或在可行和需要时增加次数,使用现有的业绩衡量工具如注重成果的年度报告,管理记分卡和伙伴关系、顾客与工作人员调查。
  15. (و) أن تبذل الجهود لتحسين أدوات قياس النهج القائمة على حقوق الإنسان لتنفيذ عمليات التدخل في مجال التنمية بدعم الهيئات الدولية المختصة مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمفوضية السامية لحقوق الإنسان، مع مراعاة حقيقة مفادها أن إعمال حقوق الإنسان غاية في حد ذاتها؛
    (f) 做出努力,改进手段,在开发署和人权高专办等有关国际机构的支持下,衡量基于人权的方针对发展干预措施的影响,同时兼顾权利的实现就是目的本身;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أدوات علمية"造句
  2. "أدوات طبخ"造句
  3. "أدوات طب الأسنان"造句
  4. "أدوات صناعية"造句
  5. "أدوات شخصية"造句
  6. "أدوات كشف"造句
  7. "أدوات كهربائية"造句
  8. "أدوات محمولة"造句
  9. "أدوات مدرسية"造句
  10. "أدوات معاينة الجروح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.