×

أحادي الجانب造句

"أحادي الجانب"的中文

例句与造句

  1. فاتخاذ قرار أحادي الجانب من قبل حكومة معينة يمكن أن يواجه رفض سائر أعضاء المجتمع الدولي وقد يكون فضﻻً عن ذلك ذا طابع سياسي.
    某一国家作出的单方面断定可能遭到国际社会其它成员国的拒绝,而且这种断定很可能有政治偏见。
  2. من ذلك مثلا أن الفقرة الفرعية (ج) بصيغتها الراهنة تعني منح حق قانوني أحادي الجانب للسلطة المتعاقدة، بدون إجراء مفاوضات بشأن المسائل المعنية.
    例如,按(c)项现在行文的意思是,授予订约当局单方面法定的权利,而排除就有关事项进行谈判。
  3. 78- وأعرب عن رأي مفاده أن الفقرة 2 تنطوي على احتمال أن يفضي أي طلب أو فرض أحادي الجانب من السلطة إلى انهاء المفاوضات.
    有与会者认为,第2款涉及的风险是,订约当局的任何要求或单方面强制规定都可能导致谈判的终止。
  4. وقال إنه بالنسبة للفقرتين 3 و4 بوجه خاص، كان التقرير أحادي الجانب ويستند بدرجة كبيرة إلى أقوال ومعلومات غير موثقة.
    Acemah先生具体针对第3和第4段说,报告缺乏客观性,很大程度上是以传言和不可信的情报为依据的。
  5. وأضافت أنه سيكون من الصعب أيضاً اتخاذ قرار أحادي الجانب لتعيين مركز للتنسيق يكون ملزماً لأية ولاية قضائية أخرى من خلال توصية ما.
    而且太难以通过一项建议确定如何作出一个指定协调中心的单方面决定并使之对其他任何法域具有约束力。
  6. وبالمثل، يمكن أن يدرج الإعفاء أحادي الجانب للمدفوعات مقابل الخدمات المقدمة للحكومة في القانون المحلي على غرار المادة 19 من الاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة.
    同样,按照联合国《示范公约》第19条,单方面免除对政府公务员收入征税的规定,也可纳入地方法。
  7. وتعرب ماليزيا عن قلقها إزاء استمرار تطبيق حصار أحادي الجانب على كوبا، مما يخالف ميثاق الأمم المتحدة ويتعارض مع مبادئ القانون الدولي.
    对古巴的单方面封锁在继续实施,马来西亚对此表示关切,因为这种封锁违反《联合国宪章》和国际法原则。
  8. ويظل الاقتصاد أحادي الجانب هشاً، يعتمد اعتمادا كبيرا على استيراد النفط وبعض السلع الاستهلاكية، في حين تُشكِّل المواد الخام النصيب الأكبر من صادراته.
    蒙古的经济仍呈现一边倒的脆弱态势,严重依赖石油和一些消费品进口,而原材料在其出口产品中的占比最大。
  9. ومن المقلق أن يقوم موظفون قضائيون في بلدان تجري التحقيقات، في بعض الحالات، بالتصرف على أساس أحادي الجانب وأن يتجاهلوا قرارات المحاكم الوطنية.
    令人不安的是,在某些情况下,进行调查的国家司法人员在单边基础上提起诉讼,而漠视国家法院作出的判决。
  10. وذُكر أن تلك الدولة كثيراً ما تكون لديها معلومات هامة تقدّمها إلى الهيئة، مثل معلومات عن الأعمال التحضيرية للمعاهدة المعنية، مما يحول دون تفسير أحادي الجانب لتلك المعاهدة.
    据称,这类国家通常有重要的信息可以提供。 例如关于准备工作文件的信息,从而避免条约的单方面解释。
  11. وتضيف أن أي إلغاء أحادي الجانب لمذكرة التفاهم لعام 1971 سيكون منعدماً وباطلاً ولا أثر له لمخالفته لقواعد ومبادئ القانون الدولي.
    阿拉伯联合酋长国政府还指出,任何单方面废除1971年谅解备忘录的行为都是无效的,因为它违反国际法规则和原则。
  12. " وفي هذا الصدد، فإن القيادة الفلسطينية ترفض أي إجراء أحادي الجانب في الضفة الغربية، بما في ذلك القدس الشرقية، كما ترفض تلك الإجراءات جميعها.
    " 在这方面,巴勒斯坦领导人拒绝了在西岸、包括东耶路撒冷采取的任何和所有的单方面行动。
  13. فقد قدمت مجموعة واحدة من الدول الأعضاء مقترحاً أحادي الجانب مما يقوض ممارسة توافق الآراء المتبعة منذ فترة طويلة ويؤدي إلى استقطاب لا لزوم له لمجمل أعضاء المنظمة.
    一组会员国提出了一项片面的建议,从而破坏了长期的协商一致做法,并不必要地分化了本组织的全体成员。
  14. وتؤدي تحذيرات السفر الصادرة بشكل أحادي الجانب من حكومات البلدان الرئيسية المولدة للسائحين إلى إبراز المخاطر وفي بعض الأحيان تظل هذه التحذيرات قائمة حتى بعد زوال السبب الذي برر هذه التحذيرات.
    主要游客来源国的政府单方面发布的旅行警告强调风险,有时在造成警告的原因消除之后仍不予以取消。
  15. وهل هو ممثل لقوة وقيم حضارتنا؟ وهل يمثل قيم الأمم المتحدة؟ وما يمكن أن يقدمه عالم أحادي الجانب إلى الشعوب؟ وهل سيكون بيتا مريحا لأبنائنا؟
    它是否体现了我们文明的力量和价值? 这个一边倒的世界能给予人们什么? 它能否成为给予我们后代的一个舒适家园?
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أحادي البعد"造句
  2. "أحادي الاتجاه"造句
  3. "أحادي الإتجاه"造句
  4. "أحادي أكسيد الكربون"造句
  5. "أحادي"造句
  6. "أحادي الزواج"造句
  7. "أحادي العرق"造句
  8. "أحادي العين"造句
  9. "أحادي القرن"造句
  10. "أحادي القطب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.