أجهزة إرسال造句
例句与造句
- ويجري استخدام أجهزة إرسال مستجيبة قابلة ﻹعادة اﻻستخدام، وأجهزة قراءة للبيانات كما يجري تبادل البيانات عن طريق شبكة إنترنيت لتعجيل معاملة الشاحنات عند الحدود.
使用了可再用的应答器、阅读器和通过互联网络交换数据的手段来加快卡车过境手续。 - وتتطلب الطبيعة الجبلية للبلد تركيب أجهزة إرسال إضافية لإيصال البرامج إلى مناطق البلد التي أمكن الوصول إليها حديثا.
该国山地较多,因此必须再安装几个发射台,才能使该国最近刚刚能够涉足的地区接收到广播节目。 - وتبذل جهود من أجل إنشاء أجهزة إرسال في مغبوراكا و بو مما سيوسع نطاق بث إذاعة البعثة ليشمل معظم أنحاء البلد.
目前正在设法在马革布拉卡和博设立发射机,把联塞特派团电台的广播范围伸展到该国大部分地区。 - جرت صيانة ودعم أجهزة إرسال عالية التردد وعالية التردد جدا في مركبات البعثة والقاعدة وكذلك أجهزة الراديو المحمولة لمواقع الأفرقة ومقار البعثة
支助并维护了特派团车辆和基地内的高频和甚高频无线电设备以及队部和特派团总部的手提式无线电 - ضرورة توافر أجهزة إرسال واستقبال لاسلكية في أماكن الإيواء بغرض التنسيق المباشر بين عناصر المفرزة الأمنية المتكاملة وموظف اتصال نظام أمن الأمم المتحدة؛
营地必须配备双向无线通信设备,以便与综合安全分遣队人员和联合国安全系统联络官直接协调; - وقد أعاق ذلك تنفيذ البرنامج الإعلامي للبعثة، ولا سيما توسيع نطاق بث برنامجها الإذاعي في جميع أرجاء البلد وتركيب أجهزة إرسال إضافية.
这样就限制了特派团实施新闻方案,特别是影响了特派团将其电台广播扩大到全国各地并增设发射台。 - جرى أساسا تكبد النفقات البالغة 200 156 دولار لاقتناء أجهزة إرسال رقمية ومحولات للشبكات، فضلا عما يتصل بذلك من خدمات تكنولوجيا المعلومات وقطع الغيار.
156 200美元的开支主要用于购置数字发送器和网络交换机,以及相关的信息技术服务和备件。 - وتعززت قدرة إذاعة أوكابي على البث الإذاعي بتثبيت أجهزة إرسال جديدة، مما زاد من نطاق التغطية ليشمل 80 في المائة من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
新安装了发射台后,霍加皮电台的广播能力有所增加;覆盖范围达到刚果民主共和国领土的80%。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، رُكبت أجهزة إرسال اشترتها الأمم المتحدة في مواقع أقاليمية مختلفة في مقاطعتي بوجيهون وكونو، مما سيحسن بث الهيئة.
在报告所述期间,在普杰洪区和科诺区的各区域点安装了联合国采购的信号发射机,这将增强该公司的广播能力。 - وفي عام 2004، نفّذ برنامج كوسباس-سارسات نظام التنبيه الخاص بأمن السفن (اس اس ايه اس)، الذي يعتمد على أجهزة إرسال تعمل على التردد 406 ميغاهيرتز، بما يتماشى مع مواصفات المنظمة البحرية الدولية.
2004年,搜救卫星系统方案按照海事组织的规格,基于406兆赫发射机实施了船舶安全警报系统。 - ولا تزال البرامج الإذاعية اليومية للبعثة، التي تستعمل موجة التضمين الترددي، تقدم الأخبار والمعلومات لجماهير داخل البلد وخارجه، وهي تبث على الصعيد الوطني بواسطة أجهزة إرسال وعلى الصعيد الدولي من خلال شبكة الإنترنت.
在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。 - وعن طريق رصد قوة الإشارة من أجهزة إرسال بعيدة منخفضة التردد جداً وملاحظة أي تغييرات غير عادية لدى ارتداد الموجات من الغلاف المتأيّن يمكن رصد تلك الاضطرابات وتتبعها.
通过监测远程甚低频发射机发出的信号强度,并注意从电离层反射出的电波的不寻常变化,可以对这些扰动进行监测和跟踪。 - وفي ما يبدو أنه عمل انتقامي، تعرضت ثلاثة أجهزة إرسال يتولى تشغيلها مقدمو خدمات مرخص لهم من قبل سلطات كوسوفو، وتقع في شمال كوسوفو، لهجوم بوسائل شملت متفجرات.
在看似进行惩罚的行动中,位于科索沃北部、经科索沃当局颁发许可证的服务供应商运营的三个发射台遭到攻击,包括炸弹攻击。 - فعلى سبيل المثال، فإن بعض موردي صور الأقمار الصناعية ربطوا أجهزة إرسال البيانات الخاصة بهم بوحدات حراسة السواحل دون مقابل لخدمة فرقات العمل الدولية المصممة لرصد عمليات الإلقاء غير الشرعي في البحار.
例如,某些卫星图象提供者已把其数据免费传送给海岸警卫部门,以便利国际特别行动小组在海上对非法倾弃活动进行处理。 - فالمجتمعات المحلية التي تعيش على الصيد والجني في كينيا يمكنها الحصول على أجهزة إرسال إذاعية ولكنها لا تستخدمها لعدم وجود الطاقة، ولا يمكن لهذه المجتمعات الوصول إلى وسائط الإعلام المطبوعة، ناهيك عن شبكة الإنترنت.
例如,肯尼亚的狩猎-采集者有无线电发射器,却因能源不足,无法使用。 他们无法获得印刷媒体,更不用说互联网了。