×

أثر اقتصادي造句

"أثر اقتصادي"的中文

例句与造句

  1. وإذ تدرك ما للمستوطنات الإسرائيلية من أثر اقتصادي واجتماعي إضافي ضار على الموارد الطبيعية الفلسطينية وغيرها من الموارد الطبيعية العربية، ولا سيما مصادرة الأرض وتحويل مسار الموارد المائية بالقوة،
    意识到以色列定居点对巴勒斯坦和其他阿拉伯自然资源造成更多有害的经济和社会影响,特别是没收土地和强行改变水资源流向的行动,
  2. ولا يعتقد فريق الخبراء أن فرض حظر على البيروكلور الكونغولي سيكون له أثر اقتصادي أوسع نطاقا ضرراً على السكان المحليين، نظراً لعدم وجود إنتاج بشكل رسمي وبالتالي فإنه لن تفقد أي عمالة رسمية.
    专家组认为,刚果烧绿石禁运不会对当地人民经济造成更广泛的不利影响,因为没有正式生产,因此不会损失合法的就业机会。
  3. وقال إن استعراض منتصف المدة الذي قام به اﻷونكتاد شدد مؤخرا على أن المساعدة المقدمة إلى الشعب الفلسطيني ينبغي أن يكون لها أثر اقتصادي مباشر، وشجع اﻷمانة على تعزيز تنسيقها الداخلي ووجودها الميداني.
    贸发会议的中期审查最近强调指出,向巴勒斯坦提供的援助应当产生直接的经济影响,它鼓励秘书处加强其内部协调和实地活动。
  4. وهذه الزيادة المثيرة للانزعاج سيكون لها أثر اقتصادي واجتماعي سلبي على سكان البلدان المتأثرة بكاملهم؛ ولذلك فإن بلدها يدعو المجتمع الدولي إلى اتخاذ إجراء عاجل من أجل عكس اتجاه هذا المسار.
    这个令人堪忧的增长将会对受影响国家的所有人造成经济和社会的负面作用,因此,泰国代表团呼吁国际社会采取紧急措施来阻止这个趋势的发展。
  5. " وإدراكا منها لما للمستوطنات الإسرائيلية من أثر اقتصادي واجتماعي إضافي ضار على الموارد الطبيعية الفلسطينية وغيرها من الموارد الطبيعية العربية، ولا سيما مصادرة الأرض وتحويل مسار الموارد المائية بالقوة،
    " 了解到以色列定居点对巴勒斯坦和其他阿拉伯自然资源造成更多有害的经济和社会影响,尤其是没收土地和强行改变水资源流向,
  6. وقد أشارت عدة دراسات إلى أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الأكثر تقدماً، من مثل الربط العريض النطاق، قد يكون لها، في ظل الظروف المطلوبة، أثر اقتصادي أكبر من التكنولوجيات البسيطة (مثلاً البنك الدولي، 2009).
    一些研究表明,在适当条件下,宽带等更加高级的信通技术可以比较为简单的技术产生更大的经济影响(例如World Bank, 2009)。
  7. ويمكن لتقاريرها السنوية أن تؤدّي دورا هاما في تعزيز صورتها، بأن تبرز إنجازاتها وما لأنشطتها في البلدان النامية من أثر اقتصادي واجتماعي، مع إيراد ما يتصل بذلك من بيانات إحصائية.
    年度报告通过重点介绍工发组织的各项成就及其在发展中国家开展的活动所产生的经济和社会影响并提供相关统计数据,可起到提高其知名度的重要作用。
  8. وتشيد المجموعة باستحداث اليونيدو الشكل الجديد للتقرير السنوي، ولكنها كانت تشجعها على أن تدرج في التقارير المقبلة معلومات إحصائية عما يترتب على المشاريع والبرامج التقنية من أثر اقتصادي واجتماعي في البلدان النامية.
    77国集团称赞工发组织制作年度报告新的格式但鼓励在今后的报告中列入关于技术项目和方案给发展中国家所造成的经济和社会影响的相关统计资料。
  9. ولم يُكفل تمويل أنشطة إدارة الديون على نحو مأمون بالقدر الكافي، كما أن اﻷنشطة المتصلة بمساعدة الشعب الفلسطيني ينبغي اﻵن أن تستهدف تحقيق أثر اقتصادي مفيد بصورة مباشرة.
    关于发展中国家如何分步骤、分阶段地实行自由化的工作还不够,债务管理活动的资金还没有保障,对巴勒斯坦人民的援助活动现在需要力求产生直接的经济收益。
  10. 2- وأحيطت اللجنة علما، في الدورة نفسها، بأن الممارسات الإحتيالية، التي عادة ما تكون ذات طابع دولي، لها أثر اقتصادي ضار كبير على التجارة العالمية وتؤثر سلبا على الأدوات المشروعة المستخدمة في التجارة العالمية.
    委员会在该届会议上了解到,欺诈性做法一般具有国际性质,对世界贸易产生严重的不利经济影响,并对世界贸易中使用的合法手段产生消极的影响。
  11. 2- وكانت اللجنة قد أبلغت، في دورتها الخامسة والثلاثين في عام 2002، بأن الممارسات الاحتيالية المتّسمة بطابع دولي لها أثر اقتصادي ضار كبير على التجارة العالمية وتؤثر بانتظام تأثيرا سلبيا على المؤسسات التجارية المشروعة.
    在委员会2002年举行的第三十五届会议上,有与会者指出,具有国际性质的欺诈做法在经济上对世界商务产生了极大的不良影响,并经常影响到合法的商业机构。
  12. ومن أجل مواصلة النهوض بالتنمية الاقتصادية، تواصل المنظمة الإسهام في حملات محو الأمية وتعليم الحساب من خلال توفير التعليم الابتدائي، وقامت بإنشاء مكتبة محلية من أجل زيادة إمكانيات رأس المال البشري للأطفال، مما سيكون له أثر اقتصادي إيجابي سواء في المدى القصير أو المدى الطويل.
    为进一步促进经济发展,本组织继续以提供初级教育的方式教导识字和数数字,并已设立本地图书馆用以增加儿童的人力资本潜能,这将造成中长期的积极经济影响。
  13. ولوحظ أيضا أن أعمال الصيرفة الخارجية تتطلب أن ينظر فيها على نحو كامل وأنه وضعت خطوات لتوجيه اهتمام لجنة السياسات الإنمائية إلى هذه المسألة لتزويد اللجنة بالمعلومات المناسبة بشأن ما لهذا القطاع من أثر اقتصادي في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    还有人指出,需要充分审议境外银行的问题,并指出,正在采取措施,以使发展政策委员会注意到这个问题,从而获得关于这个部门对小岛屿发展中国家经济影响的有关资料。 第8场会
  14. وطلبت اللجنة إلى أمينها التنفيذي أيضا أن يعدّ مجموعة من المؤشرات لقياس ما أحدثه التعاون بين بلدان الجنوب من أثر اقتصادي واجتماعي في التعاون في المنطقة، مع مراعاة التقدم المحرز في إطار البرنامج الأيبيري - الأمريكي لتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب، التابع للأمانة العامة الأيبيرية - الأمريكية.
    委员会还请执行秘书拟订一套指标,以衡量南南合作对本区域的经济和社会影响,同时铭记在伊比利亚-美洲秘书处伊比利亚-美洲加强南南合作方案下业已取得的进展。
  15. وثمة أثر اقتصادي سلبي يظهر في فقدان سبل كسب العيش والبقاء، والفقر وارتفاع درجة التعويل على الدعم الحكومي، وداخل المجتمع، كثيرا ما تُسند إلى هذه الشعوب أعمال وضيعة لأن أغلبية أفرادها غير متعلمين ولا يمتلكون المهارات اللغوية ويفتقرون للتدريب الضروري للمنافسة.
    从丧失生计、失去生存手段、贫穷和日益依赖国家支助等方面可以看到不利的经济影响。 在主流社会,土着人常常从事低等工作,因为他们往往没有竞争所需的教育背景、语言技能或培训。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "أثر إضافي"造句
  2. "أثر"造句
  3. "أثداء"造句
  4. "أثخن"造句
  5. "أثبت"造句
  6. "أثر الثراء"造句
  7. "أثر الحد"造句
  8. "أثر الكربون"造句
  9. "أثر الهبوط"造句
  10. "أثر تراكمي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.