أتشيه造句
例句与造句
- وفي إندونيسيا، أعد، بناء على طلب من حاكم اتشيه ومدير وكالة الإصلاح والتعمير، إطار عمل متكامل للتخطيط والتنسيق والرصد لأغراض التعافي، هو إطار عمل أتشيه للتعافي وضع تقريبا في صيغته النهائية.
在印度尼西亚,应亚齐省长及复原和重建署主任的要求制定了恢复综合规划、协调和监测框架,《亚齐恢复框架》接近最后定稿。 - فعلى سبيل المثال، يُقترح في إقليم أتشيه الذي لا تتوافر فيه حاليا الأموال اللازمة للوحدات المتكاملة لخدمة النساء والأطفال، أن تستخدم أموال البرنامج في حملة لمنع الاتجار والتعامل مع الضحايا.
例如,在妇女和儿童综合服务处资金目前尚未到位的亚齐省,有人建议将国家社区赋权方案的资金用于防范贩运和处理受害者的工作。 - من بين الدروس الرئيسية المستفادة من تجربة إقليم أتشيه المذكورة أعلاه أنه يجب على القادة السياسيين التحلي بالشجاعة والإرادة السياسية للانخراط بشكل ملموس في حوار سياسي عادل وذي مصداقية وشامل.
成功和平协定的要素 上述亚齐经验中的关键一条,是政治领导人必须有勇气和政治意愿去具体从事公平、可靠和包容各方的政治对话。 - أما الاحتياجات من التمويل لتغطية عملية التعافي في أتشيه ونياس على المدى الطويل عموماً، فقد بلغت الآن 8 بليون دولار. ويشمل هذا المبلغ 1.2 بليون دولار يتصل بالتضخم و 1.9 بليون دولار لتغطية الاحتياجات التقديرية لإعادة البناء بصورة أفضل في آتشيه ونياس.
根据目前的计算,亚齐和尼亚斯岛长期复原所需经费为80亿美元,包括应付通货膨胀的12亿美元和将亚齐和尼亚斯岛建设得更好所需费用估计数19亿美元。 - فقد شهد عام 2003، على العكس، نزوح أكثر من ثلاثة ملايين من المشردين الجدد، معظمهم في أفريقيا، بما في ذلك أوغندا، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، وليبيريا، ولكن أيضاً في أماكن أخرى، وبوجه خاص في كولومبيا وإقليم أتشيه بإندونيسيا.
相反,2003年又有300多万人背井离乡,其中大部分在非洲,包括布隆迪、刚果民主共和国、利比里亚、苏丹和乌干达以及哥伦比亚和印度尼西亚亚齐等其他地区。 - 125- وكانت عادة ختان الإناث تمارس في إندونيسيا في أماكن كثيرة، منها أتشيه وسومطرة الشمالية وجامبي ولامبونغ وكاليمانتان الغربية وسولاويسي الجنوبية، ونوسا تينغارا الغربية وجاكرتا وجاوة الغربية وجاوة الوسطى ويوغياكارتا وجاوة الشرقية ومادورا.
印度尼西亚的很多地方还在延续女性割礼的习俗,包括亚齐、北苏门答腊、占碑、楠榜、西加里曼丹、南苏拉威西、西努沙登加拉、雅加达、西爪哇、中爪哇、日惹、东爪哇和马都拉。 - وقد دفع نجاحها إلى إنشاء 21 آلية إضافية في أتشيه ونياس تؤدي دورا بالغ الأهمية في هيكلة التنسيق والتخطيط على مستوى الأقاليم وتعزيزه؛ ويتولى إدارة هذه الآليات أمانة مشتركة أعيد تشكيلها تتألف من الحكومات المحلية، والوكالة والأمم المتحدة.
试验的成功在亚齐和尼亚斯产生了另外21个区级协调机制。 这种机制对于地区一级的区域化和持续性协调及规划至关重要。 这些机制由地方政府、恢复和重建署及联合国组成的创新性联合秘书处管理。 - ويقدم اليونيب الدعم لإستعادة النظم الايكولوجية في آتشيه من خلال زرع أحراج المنغروف في مقاطعة أتشيه بيسار ويساعد في مبادرات المساكن السليمة من الناحية البيئية وفي التوجيهات البيئية بشأن الإعمار كما عين متخصصاً بيئياً لدى مكتب منسق الإنعاش للأمم المتحدة في آتشيه لضمان أن القضايا البيئية تندرج بصورة جيدة في عمليات الإنعاش الكاملة.
同时,环境署也提供生态住房倡议和生态建设指导方面的帮助,并向联合国驻亚齐恢复协调员办公室调派了一位环境专家,以确保在整个恢复行动中充分考虑到环境问题。 - فبينما قطعت الجهات المانحة التزامات لإصلاح الطرق الرئيسية، من قبيل طريق الساحل الغربي الرئيسية الممتدة بين باندا أتشيه وميولابوه، لا بد من زيادة التركيز على إصلاح الطرق الثانوية وغير ذلك من البنى التحتية التي ستدفع بخطى الانتعاش الاقتصادي في أتشيه، من قبيل مصانع الثلج المستخدم في صناعة الصيد.
虽然捐助者已作出承诺,要修复干道,如从班达亚齐至米拉务的西部沿海干道,但需要更多关注于修复二级公路以及其他一些将推动亚齐经济复苏的基础设施,如捕鱼业使用的制冰厂。 - (ب) تعديل جميع القوانين المحلية التمييزية المعتمدة على صعيد المقاطعات، ومنها مقاطعة أتشيه وبعض المناطق، التي تقيد حقوق المرأة في تسيير حياتها اليومية، بما في ذلك الحياة الاجتماعية والعامة؛ وتفرض قواعد عامة على اللباس، وتقيد حرية الحركة، مع مراجعة العقوبات التي تصدر ضد ما يطلق عليه العلاقات غير الأخلاقية؛
(b) 修正省级通过的所有歧视性附例,包括亚齐省和一些县限制妇女日常生活作息包括社交和公共生活的权利,及实施着装规范和限制行动自由的歧视性附例;并审查对涉嫌不道德关系的刑罚; - ويمكننا هذا المستوى من الدعم بشكل خاص من تقديم مساهمة هامة لنداء الأمم المتحدة السريع من أجل المناطق المتضررة، ومن المضي في مماثلة التبرعات السخية التي يقدمها أبناء نيوزيلندا بصفة فردية استجابة لنداءات التمويل ولتوجيه تمويل المساعدات من نيوزيلندا إلى منطقة أتشيه في سومطرة.
我们这一水平的支助,使我们得以对联合国为灾区发出的紧急呼吁作出实质性贡献,得以继续与新西兰人响应筹资呼吁作出的慷慨个人捐助相匹相配,也得以将苏门答腊岛上的亚齐作为新西兰援助资金的目标。 - غير أن حالات التشرد الجديدة لم تتباطأ؛ بل، على العكس من ذلك، بلغ عدد المشردين الجدد في عام 2003 أكثر من ثلاثة ملايين شخص، معظمهم في البلدان الأفريقية، بما في ذلك أوغندا، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، وليبيريا، ولكن في أماكن أخرى أيضاً، ولا سيما في كولومبيا وفي إقليم أتشيه في إندونيسيا.
但是,新的人口外流没有减慢,2003年又有300多万人背井离乡,其中大部分在非洲国家,包括布隆迪、刚果民主共和国、利比里亚、苏丹、乌干达以及哥伦比亚和印度尼西亚亚齐等地区。
更多例句: 上一页