أبيب造句
例句与造句
- وبعد أن سدَّد المدَّعي المبالغ المستحقة للمدَّعى عليه، رفع المدَّعى عليه قضية على المدَّعي أمام محكمة تل أبيب الابتدائية.
在原告支付欠被告的款项后,后者向特拉维夫区法院起诉原告。 - ونرجو ألاّ تكون هذه الخطوة مجرد خطوة تجميلية اتخذتها تل أبيب تزامنا مع الزيارات الرفيعة المستوى إلى المنطقة.
我们相信,这不是特拉维夫在高级人士访问该地区之时的粉饰举措。 - ونقلت أغلبية الركاب من السجن إلى مطار بن غوريون الدولي في تل أبيب لإعادتهم إلى أوطانهم جواً.
大多数乘客则由监狱带往特拉维夫的本古里安国际机场,乘飞机遣返。 - 154- أصدرت محكمة تل أبيب المحلية مؤخراً حكماً على أحد المتهمين بالسجن 16سنة، وبالحبس سنتين مع إيقاف التنفيذ.
近期,特拉维夫地区法院判处一名被告16年徒刑,缓期2年执行。 - وبالإضافة إلى ذلك، تعمل اللجان التوجيهية المحلية من أجل معالجة مسألة البغاء في تل أبيب وحيفا وإيلات.
此为,地方指导委员会负责在特拉维夫、海法和埃拉特处理卖淫问题。 - وإذا وُجهــت الضربة الأولى إلى بغداد أو إلى الجبهة، فإن الضربـــة الثانيــة ستستهـدف تل أبيب " . (Mark
如果巴格达或前线遭到第一次打击,第二次打击的目标则是特拉维夫。 - وعلى سبيل المقارنة، تبلغ مساحة تل أبيب بسكانها البالغ عددهم ٠٠٠ ٣٥٠ نسمة، ٠٠٠ ٥١ دونم.
相比之下,特拉维夫有350 000名居民,其面积仅为51 000杜努姆。 - (270) كانت معظم الممتلكات تقع في رامات غان، وتل أبيب وحيفا، وجميعها مواقع تعرضت لهجمات بقذائف سكود.
270 大多数财产位于拉马特甘、特拉维夫和海法,均为飞毛腿导弹袭击现场。 - (270) كانت معظم الممتلكات تقع في رامات غان، وتل أبيب وحيفا، وجميعها مواقع تعرضت لهجمات بقذائف سكود.
270 大多数财产位于拉马特甘、特拉维夫和海法,均为飞毛腿导弹袭击现场。 - وتُوجَه كافة الصادرات إلى تل أبيب في إسرائيل وإلى بومباي في الهند، وذلك قبل إعادة تصديرها إلى أنفير.
所有这些都出口到以色列的特拉维夫和印度的孟买,然后再出口到安特卫普。 - ومعظم القاطنين الذين سينتقلون إلى المستوطنة في غضون اﻷشهر المقبلة هم من تل أبيب وبات يام والقدس.
今后几个月内将搬进这个定居点的大多数居民来自特拉维夫、巴特亚姆和耶路撒冷。 - كما يطلب المطالب تعويضا عن كلفة إجﻻء مُعالي أعضاء بعثاته الدبلوماسية في تل أبيب ودمشق وعمان والرياض.
索赔人还索赔撤离其驻特拉维夫、大马士革、阿曼和利雅得外交使团人员家属的费用。 - وكما أشير آنفا فإن هذا الماس ينقل من أنغولا إلى أنتويرب عن طريق توغو وتل أبيب ولندن.
正如前面提出的,这些钻石可能是从安哥拉经多哥、特拉维夫和伦敦运抵安特卫普的。 - ومستشفى إيشاسلوف بتل أبيب ومستشفى شاري تزيديك بالقدس تزودان النساء بالخدمات الطبية الضرورية.
特拉维夫的Ichilov医院和耶路撒冷的Tzedek医院会向妇女提供基本的医疗服务。 - من المقترح نقل مكتب تل أبيب من العنصر 1 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة للإشراف المباشر من قائد القوة.
拟议将特拉维夫办事处从构成部分1移至行政领导和管理,由部队指挥官直接监管。